English Standard Version
Therefore by this the guilt of Jacob will be atoned for, and this will be the full fruit of the removal of his sin: when he makes all the stones of the altars like chalkstones crushed to pieces, no Asherim or incense altars will remain standing.
King James Bible
By this therefore shall the iniquity of Jacob be purged; and this is all the fruit to take away his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, the groves and images shall not stand up.
American Standard Version
Therefore by this shall the iniquity of Jacob be forgiven, and this is all the fruit of taking away his sin: that he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder,'so that the Asherim and the sun-images shall rise no more.
Therefore upon this shall the iniquity of the house of Jacob be forgiven: and this is all the fruit, that the sin thereof should be taken away, when he shall have made all the stones of the altar, as burnt stones broken in pieces, the groves and temples shall not stand.
English Revised Version
Therefore by this shall the iniquity of Jacob be purged, and this is all the fruit of taking away his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, so that the Asherim and the sun-images shall rise no more.
Webster's Bible Translation
By this therefore shall the iniquity of Jacob be purged; and this is all the fruit to take away his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalk-stones that are beaten asunder, the groves and images shall not stand up.
Isaiah 27:9 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The prophecy here passes for the fourth time into the tone of a song. The church recognises itself in the judgments upon the world, as Jehovah's well-protected and beloved vineyard.
In that day a merry vineyard - sing it!
I, Jehovah, its keeper,
Every moment I water it.
That nothing may come near it,
I watch it night and day.
Wrath have I none;
O, had I thorns, thistles before me!
I would make up to them in battle,
Burn them all together.
Men would then have to grasp at my protection,
Make peace with me,
Make peace with me.
Instead of introducing the song with, "In that day shall this song be sung," or some such introduction, the prophecy passes at once into the song. It consists in a descending scale of strophes, consisting of one of five lines (Isaiah 27:2, Isaiah 27:3), one of four lines (Isaiah 27:4), and one of three lines (Isaiah 27:5). The thema is placed at the beginning, in the absolute case: cerem chemer. This may signify a vineyard of fiery or good wine (compare cerem zaith in Judges 15:5); but it is possible that the reading should be cerem chemed, as in Isaiah 32:12, as the lxx, Targum, and most modern commentators assume. ענּה ל signifies, according to Numbers 21:17; Psalm 147:7 (cf., Exodus 32:18; Psalm 88:1), to strike up a song with reference to anything - an onomatopoetic word (different from ענה, to begin, literally to meet). Cerem (the vineyard) is a feminine here, like בּאר, the well, in the song of the well in Numbers 21:17-18, and just as Israel, of which the vineyard here is a symbol (Isaiah 3:14; Isaiah 5:1.), is sometimes regarded as masculine, and at other times as feminine (Isaiah 26:20). Jehovah Himself is introduced as speaking. He is the keeper of the vineyard, who waters it every moment when there is any necessity (lirgâ‛im, like labbekârim in Isaiah 33:2, every morning), and watches it by night as well as by day, that nothing may visit it. על פּקד (to visit upon) is used in other cases to signify the infliction of punishment; here it denotes visitation by some kind of misfortune. Because it was the church purified through afflictions, the feelings of Jehovah towards it were pure love, without any admixture of the burning of anger (chēmâh). This is reserved for all who dare to do injury to this vineyard. Jehovah challenges these, and says, Who is there, then, that gives me thorns, thistles! עיתּנני equals לי יתּן, as in Jeremiah 9:1, cf., Joshua 15:19.) The asyndeton, instead of ושׁית שׁמיר, which is customary elsewhere, corresponds to the excitement of the exalted defender. If He had thorns, thistles before Him, He would break forth upon them in war, i.e., make war upon them (bâh, neuter, upon such a mass of bush), and set it all on fire (הצית equals הצּית). The arrangement of the strophes requires that we should connect כּמּלחמה with אפשׂעה (var. אפשׂעה), though this is at variance with the accents. We may see very clearly, even by the choice of the expression bammilchâmâh, that thorns and thistles are a figurative representation of the enemies of the church (2 Samuel 23:6-7). And in this sense the song concludes in Isaiah 27:5 : only by yielding themselves to mercy will they find mercy. או with a voluntative following, "unless," as in Leviticus 26:41. "Take hold of:" hechezik b', as in 1 Kings 1:50, of Adonijah, who lays hold of the horns of the altar. "Make peace with:" ‛âsâh shâlōm l', as in Joshua 9:15. The song closes here. What the church here utters, is the consciousness of the gracious protection of its God, as confirmed in her by the most recent events.
Treasury of Scripture Knowledge
images. or, sun images
"and this will be my covenant with them when I take away their sins."
You shall tear down their altars and break their pillars and cut down their Asherim
And I will destroy your high places and cut down your incense altars and cast your dead bodies upon the dead bodies of your idols, and my soul will abhor you.
You shall tear down their altars and dash in pieces their pillars and burn their Asherim with fire. You shall chop down the carved images of their gods and destroy their name out of that place.
2 Kings 10:26
and they brought out the pillar that was in the house of Baal and burned it.
I will turn my hand against you and will smelt away your dross as with lye and remove all your alloy.
He will not look to the altars, the work of his hands, and he will not look on what his own fingers have made, either the Asherim or the altars of incense.
Jump to PreviousAltar Altars Asherim Ashe'rim Asunder Beaten Chalk Crushed Expiated Forgiven Fruit Full Groves Guilt Images Incense Iniquity Jacob Jacob's Makes Maketh Pieces Purged Removal Rise Sin Stand Standing Stones Sunder Sun-Images
Jump to NextAltar Altars Asherim Ashe'rim Asunder Beaten Chalk Crushed Expiated Forgiven Fruit Full Groves Guilt Images Incense Iniquity Jacob Jacob's Makes Maketh Pieces Purged Removal Rise Sin Stand Standing Stones Sunder Sun-Images
LinksIsaiah 27:9 NIV
Isaiah 27:9 NLT
Isaiah 27:9 ESV
Isaiah 27:9 NASB
Isaiah 27:9 KJV
Isaiah 27:9 Bible Apps
Isaiah 27:9 Biblia Paralela
Isaiah 27:9 Chinese Bible
Isaiah 27:9 French Bible
Isaiah 27:9 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.