Isaiah 37:11
Parallel Verses
English Standard Version
Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands, devoting them to destruction. And shall you be delivered?

King James Bible
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?

American Standard Version
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shalt thou be delivered?

Douay-Rheims Bible
Behold thou hast heard all that the kings of the Assyrians hare done to all countries which they have destroyed, and canst thou be delivered?

English Revised Version
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shalt thou be delivered?

Webster's Bible Translation
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?

Isaiah 37:11 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Isaiah's reply. "And the servants of king Hizkiyahu came to Isaiah. And Isaiah said to them (אליהם, K. להם), Speak thus to your lord, Thus saith Jehovah, Be not afraid of the words which thou hast heard, with which the servants of the king of Asshur have blasphemed me! Behold, I will bring a spirit upon him, and he will hear a hearsay, and return to his land; and I cut him down with the sword in his own land." Luzzatto, without any necessity, takes ויּאמרוּ in Isaiah 37:3 in the modal sense of what they were to do (e dovevano dirgli): they were to say this to him, but he anticipated them at once with the instructions given here. The fact, so far as the style is concerned, is rather this, that Isaiah 37:5, while pointing back, gives the ground for Isaiah 37:6 : "and when they had come to him (saying this), he said to them." נערי we render "servants" (Knappen)

(Note: Knappe is the same word as "Knave;" but we have no word in use now which is an exact equivalent, and knave has entirely lost its original sense of servant. - Tr.)

after Esther 2:2; Esther 6:3, Esther 6:5; it is a more contemptuous expression than עבדי. The rūăch mentioned here as sent by God is a superior force of a spiritual kind, which influences both thought and conduct, as in such other connections as Isaiah 19:14; Isaiah 28:6; Isaiah 29:10 (Psychol. p. 295, Anm.).

The external occasion which determined the return of Sennacherib, as described in Isaiah 37:36-37, was the fearful mortality that had taken place in his army. The shemū‛âh (rumour, hearsay), however, was not the tidings of this catastrophe, but, as the continuation of the account in Isaiah 37:8, Isaiah 37:9, clearly shows, the report of the advance of Tirhakah, which compelled Sennacherib to leave Palestine in consequence of this catastrophe. The prediction of his death is sufficiently special to be regarded by modern commentators, who will admit nothing but the most misty figures as prophecies, as a vaticinium post eventum. At the same time, the prediction of the event which would drive the Assyrian out of the land is intentionally couched in these general terms. The faith of the king, and of the inquirers generally, still needed to be tested and exercised. The time had not yet come for him to be rewarded by a clearer and fuller announcement of the judgment.

Isaiah 37:11 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Isaiah 37:18,19 Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries...

Isaiah 10:7-14 However, he means not so, neither does his heart think so; but it is in his heart to destroy and cut off nations not a few...

Isaiah 14:17 That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?

Isaiah 36:18-20 Beware lest Hezekiah persuade you, saying, the LORD will deliver us...

2 Kings 17:4-6 And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent messengers to So king of Egypt...

2 Kings 18:33-35 Has any of the gods of the nations delivered at all his land out of the hand of the king of Assyria...

Cross References
Isaiah 10:9
Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? Is not Samaria like Damascus?

Isaiah 36:15
Do not let Hezekiah make you trust in the LORD by saying, "The LORD will surely deliver us. This city will not be given into the hand of the king of Assyria."

Isaiah 36:18
Beware lest Hezekiah mislead you by saying, "The LORD will deliver us." Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?

Isaiah 36:19
Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? Have they delivered Samaria out of my hand?

Jump to Previous
Asshur Assyria Completely Countries Curse Delivered Destroying Devote Doubt Ears Fate Heard Kept Kings Lands Putting Safe Spared Story Surely Utterly
Jump to Next
Asshur Assyria Completely Countries Curse Delivered Destroying Devote Doubt Ears Fate Heard Kept Kings Lands Putting Safe Spared Story Surely Utterly
Links
Isaiah 37:11 NIV
Isaiah 37:11 NLT
Isaiah 37:11 ESV
Isaiah 37:11 NASB
Isaiah 37:11 KJV

Isaiah 37:11 Bible Apps
Isaiah 37:11 Biblia Paralela
Isaiah 37:11 Chinese Bible
Isaiah 37:11 French Bible
Isaiah 37:11 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Isaiah 37:10
Top of Page
Top of Page