Isaiah 42:9
Parallel Verses
English Standard Version
Behold, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth I tell you of them.”

King James Bible
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.

American Standard Version
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare; before they spring forth I tell you of them.

Douay-Rheims Bible
The things that were first, behold they are come: and new things do I declare: before they spring forth, I will make you head them.

English Revised Version
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.

Webster's Bible Translation
Behold, the former things have come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.

Isaiah 42:9 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

With this unassuming appearance there is associated a tender pastoral care. "A bruised reed He does not break, and a glimmering wick He does not put out: according to truth He brings out right." "Bruised:" râtsūts signifies here, as in Isaiah 36:6, what is cracked, and therefore half-broken already. Glimmering: kēheh (a form indicative of defects, like עוּר), that which is burning feebly, and very nearly extinguished. Tertullian understands by the "bruised reed" (arundinem contusam) the faith of Israel, and by the "glimmering wick" (linum ardens) the momentary zeal of the Gentiles. But the words hardly admit of this distinction; the reference is rather a general one, to those whose inner and outer life is only hanging by a slender thread. In the statement that in such a case as this He does not completely break or extinguish, there is more implied than is really expressed. Not only will He not destroy the life that is dying out, but He will actually save it; His course is not to destroy, but to save. If we explain the words that follow as meaning, "He will carry out right to truth," i.e., to its fullest efficacy and permanence (lxx εἰς ἀλήθειαν; instead of which we find εἰς νῖκος, "unto victory," in Matthew 12:20,

(Note: "Ad victoriam enim kri'sin perducit qui ad veritatem perducit." - Anger.)

as if the reading were לנצח, as in Habakkuk 1:4), the connection between the first and last clauses of Isaiah 42:3 is a very loose one. It becomes much closer if we take the ל as indicating the standard, as in Isaiah 11:3 and Isaiah 32:1, and adopt the rendering "according to truth" (Hitzig and Knobel). It is on its subjective and practical side that truth is referred to here, viz., as denoting such a knowledge, and acknowledgement of the true facts in the complicated affairs of men, as will promote both equity and kindness.

Isaiah 42:9 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

the former

Genesis 15:12-15 And when the sun was going down, a deep sleep fell on Abram; and, see, an horror of great darkness fell on him...

Joshua 21:45 There failed not ought of any good thing which the LORD had spoken to the house of Israel; all came to pass.

Joshua 23:14,15 And, behold, this day I am going the way of all the earth: and you know in all your hearts and in all your souls...

1 Kings 8:15-20 And he said, Blessed be the LORD God of Israel, which spoke with his mouth to David my father, and has with his hand fulfilled it...

1 Kings 11:36 And to his son will I give one tribe, that David my servant may have a light always before me in Jerusalem...

new things

Isaiah 41:22,23 Let them bring them forth, and show us what shall happen: let them show the former things, what they be, that we may consider them...

Isaiah 43:19 Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall you not know it? I will even make a way in the wilderness...

Isaiah 44:7,8 And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people...

Isaiah 46:9,10 Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me...

John 13:19 Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, you may believe that I am he.

Acts 15:18 Known to God are all his works from the beginning of the world.

1 Peter 1:10-12 Of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come to you...

2 Peter 1:19-21 We have also a more sure word of prophecy; whereunto you do well that you take heed, as to a light that shines in a dark place...

Cross References
Isaiah 41:23
Tell us what is to come hereafter, that we may know that you are gods; do good, or do harm, that we may be dismayed and terrified.

Isaiah 43:19
Behold, I am doing a new thing; now it springs forth, do you not perceive it? I will make a way in the wilderness and rivers in the desert.

Isaiah 44:8
Fear not, nor be afraid; have I not told you from of old and declared it? And you are my witnesses! Is there a God besides me? There is no Rock; I know not any."

Isaiah 46:9
remember the former things of old; for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like me,

Isaiah 48:3
"The former things I declared of old; they went out from my mouth, and I announced them; then suddenly I did them, and they came to pass.

Isaiah 48:6
"You have heard; now see all this; and will you not declare it? From this time forth I announce to you new things, hidden things that you have not known.

Jump to Previous
Announce Cause Declare Declaring Former Forth Hear New Proclaim Spring Word
Jump to Next
Announce Cause Declare Declaring Former Forth Hear New Proclaim Spring Word
Links
Isaiah 42:9 NIV
Isaiah 42:9 NLT
Isaiah 42:9 ESV
Isaiah 42:9 NASB
Isaiah 42:9 KJV

Isaiah 42:9 Bible Apps
Isaiah 42:9 Biblia Paralela
Isaiah 42:9 Chinese Bible
Isaiah 42:9 French Bible
Isaiah 42:9 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Isaiah 42:8
Top of Page
Top of Page