English Standard Version
Thus says the LORD who made you, who formed you from the womb and will help you: Fear not, O Jacob my servant, Jeshurun whom I have chosen.
King James Bible
Thus saith the LORD that made thee, and formed thee from the womb, which will help thee; Fear not, O Jacob, my servant; and thou, Jesurun, whom I have chosen.
American Standard Version
Thus saith Jehovah that made thee, and formed thee from the womb, who will help thee: Fear not, O Jacob my servant; and thou, Jeshurun, whom I have chosen.
Thus saith the Lord that made and formed thee, thy helper from the womb: Fear not, O my servant Jacob, and thou most righteous whom I have chosen.
English Revised Version
Thus saith the LORD that made thee, and formed thee from the womb, who will help thee: Fear not, O Jacob my servant; and thou, Jeshurun, whom I have chosen.
Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD that made thee, and formed thee from the womb, who will help thee: Fear not, O Jacob, my servant; and thou, Jesurun, whom I have chosen.
Isaiah 44:2 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
It would be the praise of God, however, and not the merits of their own works, that they would have to relate; for there was nothing at all that could give them any claim to reward. There were not even acts of ceremonial worship, but only the guilt of grievous sins. "And thou hast not called upon me, O Jacob, that thou shouldst have wearied thyself for me, O Israel! Thou hast not brought me sheep of thy burnt-offerings, and thou hast not honoured me with thy slain-offerings. I have not burdened thee with meat-offerings, and have not troubled thee about incense. Thou hast bought me no spice-cane for silver, nor hast thou refreshed me with fat of thy slain-offerings. No; thou hast wearied me with thy sins, troubled me with thine iniquities." We cannot agree with Stier, that these words refer to the whole of the previous worship of Israel, which is treated here as having no existence, because of its heartlessness and false-holiness. And we must also not forget, that all these prophecies rested on either the historical or the ideal soil of the captivity. The charge commences with the worship of prayer (with calling upon Jehovah, as in Psalm 14:4; Psalm 18:7), to which the people were restricted when in exile, since the law did not allow them to offer sacrifice outside the holy land. The personal pronoun אתי, in the place of the suffix, is written first of all for the sake of emphasis, as if the meaning were, "Israel could exert itself to call upon other gods, but not upon Jehovah." The following kı̄ is equivalent to ut (Hosea 1:6), or ‛ad-kı̄ in 2 Samuel 23:10, adeo ut laborasses me colendo (so as to have wearied thyself in worshipping me). They are also charged with having offered no sacrifices, inasmuch as in a foreign land this duty necessarily lapsed of itself, together with the self-denial that it involved. The spelling הביאת (as in Numbers 14:31) appears to have been intended for the pronunciation הביאת (compare the pronunciation in 2 Kings 19:25, which comes between the two). The ‛ōlōth (burnt-offerings) stand first, as the expression of adoration, and are connected with sēh, which points to the daily morning and evening sacrifice (the tâmı̄d). Then follow the zebâchı̄m (slain-offerings), the expression of the establishment of fellowship with Jehovah (וּזבחיך is equivalent to וּבזביחך, like חמה equals בּחמה, Isaiah 43:25). The "fat" (chēlebh) in Isaiah 43:24 refers to the portions of fat that were placed upon the altar in connection with this kind of sacrifice. After the zebâchı̄m comes the michâh, the expression of desire for the blessing of Jehovah, a portion of which, the so-called remembrance portion ('azkârâh), was placed upon the altar along with the whole of the incense. And lastly, the qâneh (spice-cane), i.e., some one of the Amoma,
(Note: The qâneh is generally supposed to be the Calamus; but the calamus forms no stalk, to say nothing of a cane or hollow stalk. It must be some kind of aromatic plant, with a stalk like a cane, either the Cardamum, Ingber, or Curcuma; at any rate, it belonged to the species Amomum. The aroma of this was communicated to the anointing oil, the latter being infused, and the resinous parts of the former being thereby dissolved.)
points to the holy anointing oil (Exodus 30:23), or if it refer to spices generally, to the sacred incense, though qâneh is not mentioned as one of the ingredients in Exodus 30:34. The nation, which Jehovah was now redeeming out of pure unmingled grace, had not been burdened with costly tasks of this description (see Jeremiah 6:20); on the contrary, it was Jehovah only who was burdened and troubled. He denies that there was any "causing to serve" (העביד, lit., to make a person a servant, to impose servile labour upon him) endured by Israel, but affirms this rather of Himself. The sins of Israel pressed upon Him, as a burden does upon a servant. His love took upon itself the burden of Israel's guilt, which derived its gravitating force from His won holy righteous wrath; but it was a severe task to bear this heavy burden, and expunge it - a thoroughly divine task, the significance of which was first brought out in its own true light by the cross on Golgotha. When God creates, He expresses His fiat, and what He wills comes to pass. But He does not blot out sin without balancing His love with His justice; and this equalization is not effected without conflict and victory.
Treasury of Scripture Knowledge
"But Jeshurun grew fat, and kicked; you grew fat, stout, and sleek; then he forsook God who made him and scoffed at the Rock of his salvation.
Thus the LORD became king in Jeshurun, when the heads of the people were gathered, all the tribes of Israel together.
"There is none like God, O Jeshurun, who rides through the heavens to your help, through the skies in his majesty.
When its boughs are dry, they are broken; women come and make a fire of them. For this is a people without discernment; therefore he who made them will not have compassion on them; he who formed them will show them no favor.
But you, Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen, the offspring of Abraham, my friend;
fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my righteous right hand.
But now thus says the LORD, he who created you, O Jacob, he who formed you, O Israel: "Fear not, for I have redeemed you; I have called you by name, you are mine.
Jump to PreviousAfraid Body Chosen Fear Fixed Formed Former Forming Help Helper Jacob Jeshurun Maker Mother's Servant Womb
Jump to NextAfraid Body Chosen Fear Fixed Formed Former Forming Help Helper Jacob Jeshurun Maker Mother's Servant Womb
LinksIsaiah 44:2 NIV
Isaiah 44:2 NLT
Isaiah 44:2 ESV
Isaiah 44:2 NASB
Isaiah 44:2 KJV
Isaiah 44:2 Bible Apps
Isaiah 44:2 Biblia Paralela
Isaiah 44:2 Chinese Bible
Isaiah 44:2 French Bible
Isaiah 44:2 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.