Parallel Verses English Standard Version And he said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will be glorified.” King James Bible And said unto me, Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified. American Standard Version and he said unto me, Thou art my servant; Israel, in whom I will be glorified. Douay-Rheims Bible And he said to me: Thou art my servant Israel, for in thee will I glory. English Revised Version and he said unto me, Thou art my servant; Israel, in whom I will be glorified. Webster's Bible Translation And said to me, Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified. Isaiah 49:3 Parallel Commentary Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentThe exhortation is now continued. Israel is to learn the incomparable nature of Jehovah from the work of redemption thus prepared in word and deed. The whole future depends upon the attitude which it henceforth assumes to His commandments. "Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I, Jehovah thy God, am He that teacheth thee to do that which profiteth, and leadeth thee by the way that thou shouldst go. O that thou hearkenedst to my commandments! then thy peace becomes like the river, and thy righteousness like waves of the sea; and thy seed becomes like the sand, and the children of thy body like the grains thereof: its name will not be cut off nor destroyed away from my countenance." Jehovah is Israel's rightful and right teacher and leader. להועיל is used in the same sense as in Isaiah 30:5 and Isaiah 44:10, to furnish what is useful, to produce what is beneficial or profitable. The optative לוּא is followed, as in Isaiah 63:19, by the preterite utinam attenderis, the idea of reality being mixed up with the wish. Instead of ויהי in the apodosis, we should expect ויהי (so would), as in Deuteronomy 32:29. The former points out the consequence of the wish regarded as already realized. Shâlōm, prosperity or health, will thereby come upon Israel in such abundance, that it will, as it were, bathe therein; and tsedâqâh, rectitude acceptable to God, so abundantly, that it, the sinful one, will be covered by it over and over again. Both of these, shâlōm and tsedâqâh, are introduced here as a divine gift, not merited by Israel, but only conditional upon that faith which gives heed to the word of God, especially to the word which promises redemption, and appropriates it to itself. Another consequence of the obedience of faith is, that Israel thereby becomes a numerous and eternally enduring nation. The play upon the words in כמעותיו מעיך is very conspicuous. Many expositors (e.g., Rashi, Gesenius, Hitzig, and Knobel) regard מעות as synonymous with מעים, and therefore as signifying the viscera, i.e., the beings that fill the heart of the sea; but it is much more natural to suppose that the suffix points back to chōl. Moreover, no such metaphorical use of viscera can be pointed out; and since in other instances the feminine plural (such as kenâphōth, qerânōth) denotes that which is artificial as distinguished from what is natural, it is impossible to see why the interior of the sea, which is elsewhere called lēbh (lebhabh, the heart), and indirectly also beten, should be called מעות instead of מעים. To all appearance מעותיו signifies the grains of sand (lxx, Jerome, Targ.); and this is confirmed by the fact that מעא (Neo-Heb. מעה numulus) is the Targum word for גּרה, and the Semitic root מע, related to מג; מק, melted, dissolved, signifies to be soft or tender. The conditional character of the concluding promise has its truth in the word מלּפני. Israel remains a nation even in its apostasy, but fallen under the punishment of kareth (of cutting off), under which individuals perish when they wickedly transgress the commandment of circumcision, and others of a similar kind. It is still a people, but rooted out and swept away from the gracious countenance of God, who no more acknowledges it as His own people. Treasury of Scripture Knowledge Isaiah 43:21 This people have I formed for myself; they shall show forth my praise. John 15:8 Herein is my Father glorified, that you bear much fruit; so shall you be my disciples. Philippians 2:6-11 Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God... Cross References 2 Thessalonians 1:10 when he comes on that day to be glorified in his saints, and to be marveled at among all who have believed, because our testimony to you was believed. Leviticus 10:3 Then Moses said to Aaron, "This is what the LORD has said: 'Among those who are near me I will be sanctified, and before all the people I will be glorified.'" And Aaron held his peace. Isaiah 42:1 Behold my servant, whom I uphold, my chosen, in whom my soul delights; I have put my Spirit upon him; he will bring forth justice to the nations. Isaiah 44:23 Sing, O heavens, for the LORD has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the LORD has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel. Isaiah 50:10 Who among you fears the LORD and obeys the voice of his servant? Let him who walks in darkness and has no light trust in the name of the LORD and rely on his God. Zechariah 3:8 Hear now, O Joshua the high priest, you and your friends who sit before you, for they are men who are a sign: behold, I will bring my servant the Branch. Jump to Previous Beautify Display Glorified Glorify Glory Israel Servant Show SplendorJump to Next Beautify Display Glorified Glorify Glory Israel Servant Show SplendorLinks Isaiah 49:3 NIVIsaiah 49:3 NLT Isaiah 49:3 ESV Isaiah 49:3 NASB Isaiah 49:3 KJV Isaiah 49:3 Bible Apps Isaiah 49:3 Biblia Paralela Isaiah 49:3 Chinese Bible Isaiah 49:3 French Bible Isaiah 49:3 German Bible Bible Hub ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. |