English Standard Version
O house of David! Thus says the LORD: “‘Execute justice in the morning, and deliver from the hand of the oppressor him who has been robbed, lest my wrath go forth like fire, and burn with none to quench it, because of your evil deeds.’”
King James Bible
O house of David, thus saith the LORD; Execute judgment in the morning, and deliver him that is spoiled out of the hand of the oppressor, lest my fury go out like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.
American Standard Version
O house of David, thus saith Jehovah, Execute justice in the morning, and deliver him that is robbed out of the hand of the oppressor, lest my wrath go forth like fire, and burn so that none can quench it, because of the evil of your doings.
O house of David, this saith the Lord: Judge ye judgement in the morning, and deliver him that is oppressed by violence out of the hand of the oppressor: lest my indignation go forth like a fire, and be kindled, and there be none to quench it, because of the evil of your ways.
English Revised Version
O house of David, thus saith the LORD, Execute judgment in the morning, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor, lest my fury go forth like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.
Webster's Bible Translation
O house of David, thus saith the LORD; Execute judgment in the morning, and deliver him that is made desolate out of the hand of the oppressor, lest my fury go out like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.
Jeremiah 21:12 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The Lord's reply through Jeremiah consists of three parts: a. The answer to the king's hope that the Lord will save Jerusalem from the Chaldeans (Jeremiah 21:4-7); b. The counsel given to the people and the royal family as to how they may avert ruin (Jeremiah 21:8-12); c. The prediction that Jerusalem will be punished for her sins (Jeremiah 21:13 and Jeremiah 21:14).
The answer. - Jeremiah 21:3. "And Jeremiah said to them: Thus shall ye say to Zedekiah: Jeremiah 21:4. Thus hath Jahveh the God of Israel said: Behold, I turn back the weapons of war that are in your hands, wherewith ye fight against the king of Babylon and the Chaldeans, which besiege you without the walls, and gather them together into the midst of this city. Jeremiah 21:5. And I fight against you with outstretched hand and strong arm, and with anger and fury and great wrath, Jeremiah 21:6. And smite the inhabitants of this city, both man and beast; of a great plague they shall die. Jeremiah 21:7. And afterward, saith Jahveh, I will give Zedekiah the king of Judah, and his servants, and the people - namely, such as in this city are left of the plague, of the sword, and of the famine - into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those that seek after their life, that he may smite them according to the sharpness of the sword, not spare them, neither have pity nor mercy." This answer is intended to disabuse the king and his servants of all hope of help from God. So far from saving them from the Chaldeans, God will fight against them, will drive back into the city its defenders that are still holding out without the walls against the enemy; consume the inhabitants by sword, pestilence, famine; deliver the king, with his servants and all that survive inside the lines of the besiegers, into the hand of the latter, and unsparingly cause them to be put to death. "I make the weapons of war turn back" is carried on and explained by "I gather them into the city." The sense is: I will bring it about that ye, who still fight without the walls against the beleaguerers, must turn back with your weapons and retreat into the city. "Without the walls" is not to be joined to מסב, because this is too remote, and מחוּץ is by usage locative, not ablative. It should go with "wherewith ye fight," etc.: wherewith ye fight without the walls against the beleaguering enemies. The siege had but just begun, so that the Jews were still trying to hinder the enemy from taking possession of stronger positions and from a closer blockade of the city. In this they will not succeed, but their weapons will be thrust back into the city.
Treasury of Scripture Knowledge
execute. Heb. judge.
Give the king your justice, O God, and your righteousness to the royal son!
Morning by morning I will destroy all the wicked in the land, cutting off all the evildoers from the city of the LORD.
learn to do good; seek justice, correct oppression; bring justice to the fatherless, plead the widow's cause.
And the strong shall become tinder, and his work a spark, and both of them shall burn together, with none to quench them.
When the house of David was told, "Syria is in league with Ephraim," the heart of Ahaz and the heart of his people shook as the trees of the forest shake before the wind.
And he said, "Hear then, O house of David! Is it too little for you to weary men, that you weary my God also?
Circumcise yourselves to the LORD; remove the foreskin of your hearts, O men of Judah and inhabitants of Jerusalem; lest my wrath go forth like fire, and burn with none to quench it, because of the evil of your deeds."
Jump to PreviousBurn David Deliver Doings Evil Execute Fire Forth Fury Hand House Judgment Justice Morning Oppressor Quench Robbed Spoiled Wrath
Jump to NextBurn David Deliver Doings Evil Execute Fire Forth Fury Hand House Judgment Justice Morning Oppressor Quench Robbed Spoiled Wrath
LinksJeremiah 21:12 NIV
Jeremiah 21:12 NLT
Jeremiah 21:12 ESV
Jeremiah 21:12 NASB
Jeremiah 21:12 KJV
Jeremiah 21:12 Bible Apps
Jeremiah 21:12 Biblia Paralela
Jeremiah 21:12 Chinese Bible
Jeremiah 21:12 French Bible
Jeremiah 21:12 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.