Jeremiah 22:29
Parallel Verses
English Standard Version
O land, land, land, hear the word of the LORD!

King James Bible
O earth, earth, earth, hear the word of the LORD.

American Standard Version
O earth, earth, earth, hear the word of Jehovah.

Douay-Rheims Bible
O earth, earth, earth, hear the word of the Lord.

English Revised Version
O earth, earth, earth, hear the word of the LORD.

Webster's Bible Translation
O earth, earth, earth, hear the word of the LORD.

Jeremiah 22:29 Parallel
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The cause of this calamity: because Judah in its prosperity had not hearkened to the voice of its God. שׁלות, from שׁלוה, security, tranquillity, state of well-being free from anxiety; the plur. denotes the peaceful, secure relations. Thus Judah had behaved from youth up, i.e., from the time it had become the people of God and been led out of captivity; see Jeremiah 2:2; Hosea 2:17. - In Jeremiah 22:22 תּרעה is chosen for the sake of the word-play with רעיך, and denotes to depasture, as in Jeremiah 2:16. As the storm-wind, especially the parching east wind, depastures, so to speak, the grass of the field, so will the storm about to break on Judah sweep away the shepherds, carry them off; cf. Jeremiah 13:24, Isaiah 27:8; Job 27:21. The shepherds of the people are not merely the kings, but all its leaders, the authorities generally, as in Jeremiah 10:21; and "thy shepherds" is not equivalent to "thy lovers," but the thought is this: Neither its allies nor its leaders will be able to help; the storm of calamity will sweep away the former, the latter must go captive. So that there is no need to alter רעיך into רעיך (Hitz.). With the last clause cf. Jeremiah 2:36. Then surely will the daughter of Zion, feeling secure in her cedar palaces, sigh bitterly. The inhabitants of Jerusalem are said to dwell in Lebanon and to have their nests in cedars in reference to the palaces of cedar belonging to the great and famous, who at the coming destruction will suffer most. As to the forms ישׁבתּי and מקנּנתּי, see on Jeremiah 10:17. The explanation of the form נחנתּי is disputed. Ros., Ges., and others take it for the Niph. of חנן, with the force: to be compassionated, thus: who deserving of pity or compassion wilt thou be! But this rendering does not give a very apt sense, even if it were not the case that the sig. to be worthy of pity is not approved by usage, and that it is nowhere taken from the Niph. We therefore prefer the derivation of the word from אנץ, Niph. נאנח .hpi, contr. ננח, a derivative founded on the lxx rendering: τὶ καταστενάξεις, and Vulg. quomodo congemuisti. The only question that then remains is, whether the form נחנתּ has arisen by transposition from ננחתּ, so as to avoid the coming together of the same letter at the beginning (Ew., Hitz., Gr.); or whether, with Bttch. ausf. Gramm. 1124, B, it is to be held as a reading corrupted from ננחתּי. With "pangs," etc., cf. Jeremiah 13:21; Jeremiah 6:24.

Jeremiah 22:29 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Jeremiah 6:19 Hear, O earth: behold, I will bring evil on this people, even the fruit of their thoughts, because they have not listened to my words...

Deuteronomy 4:26 I call heaven and earth to witness against you this day...

Deuteronomy 31:19 Now therefore write you this song for you, and teach it the children of Israel: put it in their mouths...

Deuteronomy 32:1 Give ear, O you heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.

Isaiah 1:1,2 The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah...

Isaiah 34:1 Come near, you nations, to hear; and listen, you people: let the earth hear, and all that is therein...

Micah 1:2 Hear, all you people; listen, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you...

Micah 6:1,2 Hear you now what the LORD said; Arise, contend you before the mountains, and let the hills hear your voice...

Cross References
Deuteronomy 4:26
I call heaven and earth to witness against you today, that you will soon utterly perish from the land that you are going over the Jordan to possess. You will not live long in it, but will be utterly destroyed.

Jeremiah 6:19
Hear, O earth; behold, I am bringing disaster upon this people, the fruit of their devices, because they have not paid attention to my words; and as for my law, they have rejected it.

Ezekiel 37:4
Then he said to me, "Prophesy over these bones, and say to them, O dry bones, hear the word of the LORD.

Micah 1:2
Hear, you peoples, all of you; pay attention, O earth, and all that is in it, and let the Lord GOD be a witness against you, the Lord from his holy temple.

Jump to Previous
Ear Earth Hear Word
Jump to Next
Ear Earth Hear Word
Jeremiah 22:29 NIV
Jeremiah 22:29 NLT
Jeremiah 22:29 ESV
Jeremiah 22:29 NASB
Jeremiah 22:29 KJV

Jeremiah 22:29 Bible Apps
Jeremiah 22:29 Biblia Paralela
Jeremiah 22:29 Chinese Bible
Jeremiah 22:29 French Bible
Jeremiah 22:29 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Jeremiah 22:28
Top of Page
Top of Page