Jeremiah 31:6
Parallel Verses
English Standard Version
For there shall be a day when watchmen will call in the hill country of Ephraim: ‘Arise, and let us go up to Zion, to the LORD our God.’”

King James Bible
For there shall be a day, that the watchmen upon the mount Ephraim shall cry, Arise ye, and let us go up to Zion unto the LORD our God.

American Standard Version
For there shall be a day, that the watchmen upon the hills of Ephraim shall cry, Arise ye, and let us go up to Zion unto Jehovah our God.

Douay-Rheims Bible
For there shall be a day, in which the watchmen on mount Ephraim, shall cry: Arise, and let us go up to Sion to the Lord our God.

English Revised Version
For there shall be a day, that the watchmen upon the hills of Ephraim shall cry, Arise ye, and let us go up to Zion unto the LORD our God.

Webster's Bible Translation
For there shall be a day, that the watchmen upon the mount Ephraim shall cry, Arise ye, and let us go up to Zion to the LORD our God.

Jeremiah 31:6 Parallel
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The wicked shall be destroyed by the fire of God's anger. - Jeremiah 30:23. "Behold, a whirlwind of Jahveh - wrath goeth forth - a sweeping whirlwind; it shall hurl down on the head of the wicked. Jeremiah 30:24. The heat of Jahveh's anger shall not return till He hath done and till He hath established the purpose of His heart; in the end of the days ye shall consider it."

These two verses have been already met with in Jeremiah 23:19 and Jeremiah 23:20, with a few variations. Instead of מיחולל we have here מתגּורר, and אף־יהוה is here strengthened by prefixing חרון; on the other hand, בּינה, which is added in the preceding passage to intensify התבּוננוּ, is here omitted. The first of these changes is more of a formal than a real kind; for by the substitution of מתגּורר for מיחולל, the play in the latter word on יחוּל is merely disturbed, not "destroyed," since ר and ל are kindred sounds. התגּורר has been variously rendered. The meaning of "abiding," which is founded on 1 Kings 17:20, is here unsuitable. Equally inappropriate is the meaning of "crowding together," or assembling in troops, which we find in Hosea 7:14. It is more correct to derive it from גּרר, either in the sense of sweeping away or that of blustering, which are meanings derived from the fundamental one of producing harsh sounds in the throat, and transferred to the rushing sound made by the storm as it carries everything along with it. The second and third changes affect the sense. For, by the addition of חרון to אף, the idea of a judgment in wrath is intensified; and by dropping בּינה, less is made of the acuteness of perception. Both of these variations correspond to differences in the context of both passages. In Jeremiah 23, where the words are applied to the false prophets, it was important to place emphasis on the statement that these men would, by experience, come to a full knowledge of the reality of that judgment they denied; in this chapter, on the other hand, the idea of judgment in wrath must be expressly set aside. There is thus no good ground for considering these verses a later interpolation into the text, as Movers, Hitzig, and Ngelsbach think. Hitzig rejects these verses as spurious on the false ground that the judgment threatened in this chapter refers merely to the fall of the kingdom of Babylon, which Jeremiah could not have been able to know beforehand; Ngelsbach rejects them on the ground of other erroneous assumptions.

(Note: First, he holds the groundless opinion that this prophecy originated in the time of Josiah, and therefore could not have borrowed verses from the address given in Jeremiah 23, which belongs to the time of Jehoiakim; secondly, with as little ground he affirms that these verses do not correspond with the character of the chapter, and seem like a jarring discord in the midst of the announcement of deliverance it contains; finally, he asks whence could come "the wicked" mentioned, in the times described by the prophet - as if he thought that when the captivity of the people was turned, all godless ones would suddenly disappear. - The doubts as to the genuineness of Jeremiah 30:22 are based by Ngelsbach merely on the fact that the same idea is repeated in Jeremiah 31:1.)

The only doubtful point regarding these verses is, whether they are to be connected, as Hengstenberg thinks, with what precedes, or with what follows, as Ewald supposes. In the former case, to the promise for the true Israel would be added a threat against those who only seemed to be Israel, - like the declaration in Isaiah, "There is no peace to the wicked:" this addition would thus be made, lest those for whom the promise was not intended should unwarrantably apply it to themselves. But, however well-founded the thought is, that every increasing manifestation of grace is invariably accompanied by an increased manifestation of righteousness, and though all the prophets clearly testify that the godless members of the covenant people have no share in the promised salvation, but instead are liable to judgment; yet there has not been such preparation made for the introduction of this thought as that we might be able at once to join these two verses to what precedes. The exclamation "Behold!" with which the words are introduced, rather form a sign that a new addition is to be made to the prophecy. We therefore view the threat in this verse as a resumption of the threat of judgment made in Jeremiah 30:5., to which is attached, in Jeremiah 31:1, the further development of the announcement of deliverance; but we refer the threat made in the verse not merely to the heathen as such, but to all "wicked ones," in such a way that it at the same time applies to the godless members of the covenant people, and signifies their exclusion from salvation.

Jeremiah 31:6 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

a day.

Jeremiah 6:17 Also I set watchmen over you, saying, Listen to the sound of the trumpet. But they said, We will not listen.

Isaiah 40:9 O Zion, that bring good tidings, get you up into the high mountain; O Jerusalem, that bring good tidings...

Isaiah 52:7,8 How beautiful on the mountains are the feet of him that brings good tidings, that publishes peace; that brings good tidings of good...

Isaiah 62:6 I have set watchmen on your walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: you that make mention of the LORD...

Ezekiel 3:17 Son of man, I have made you a watchman to the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.

Ezekiel 33:2 Son of man, speak to the children of your people, and say to them, When I bring the sword on a land...

Hosea 9:8 The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.


Jeremiah 50:19 And I will bring Israel again to his habitation, and he shall feed on Carmel and Bashan...

2 Chronicles 13:4 And Abijah stood up on mount Zemaraim, which is in mount Ephraim, and said, Hear me, you Jeroboam, and all Israel;

2 Chronicles 30:5-11 So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beersheba even to Dan...

Acts 8:5-8 Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ to them...


Jeremiah 50:4,5 In those days, and in that time, said the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together...

Ezra 1:5 Then rose up the chief of the fathers of Judah and Benjamin, and the priests, and the Levites...

Ezra 8:15-20 And I gathered them together to the river that runs to Ahava; and there stayed we in tents three days: and I viewed the people...

Isaiah 2:2-4 And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD's house shall be established in the top of the mountains...

Isaiah 11:11-13 And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people...

Hosea 1:11 Then shall the children of Judah and the children of Israel be gathered together, and appoint themselves one head...

Micah 4:1-3 But in the last days it shall come to pass, that the mountain of the house of the LORD shall be established in the top of the mountains...

Zechariah 8:20-23 Thus said the LORD of hosts; It shall yet come to pass, that there shall come people, and the inhabitants of many cities...

Cross References
Psalm 84:5
Blessed are those whose strength is in you, in whose heart are the highways to Zion.

Isaiah 2:3
and many peoples shall come, and say: "Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob, that he may teach us his ways and that we may walk in his paths." For out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.

Jeremiah 3:14
Return, O faithless children, declares the LORD; for I am your master; I will take you, one from a city and two from a family, and I will bring you to Zion.

Jeremiah 31:12
They shall come and sing aloud on the height of Zion, and they shall be radiant over the goodness of the LORD, over the grain, the wine, and the oil, and over the young of the flock and the herd; their life shall be like a watered garden, and they shall languish no more.

Jeremiah 50:4
"In those days and in that time, declares the LORD, the people of Israel and the people of Judah shall come together, weeping as they come, and they shall seek the LORD their God.

Jeremiah 50:5
They shall ask the way to Zion, with faces turned toward it, saying, 'Come, let us join ourselves to the LORD in an everlasting covenant that will never be forgotten.'

Jeremiah 50:19
I will restore Israel to his pasture, and he shall feed on Carmel and in Bashan, and his desire shall be satisfied on the hills of Ephraim and in Gilead.

Jump to Previous
Arise Country Cried Cry Crying Ephraim E'phraim Grapes Hill Hills Mount Rise Watchmen Zion
Jump to Next
Arise Country Cried Cry Crying Ephraim E'phraim Grapes Hill Hills Mount Rise Watchmen Zion
Jeremiah 31:6 NIV
Jeremiah 31:6 NLT
Jeremiah 31:6 ESV
Jeremiah 31:6 NASB
Jeremiah 31:6 KJV

Jeremiah 31:6 Bible Apps
Jeremiah 31:6 Biblia Paralela
Jeremiah 31:6 Chinese Bible
Jeremiah 31:6 French Bible
Jeremiah 31:6 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Jeremiah 31:5
Top of Page
Top of Page