Jeremiah 51:40
Parallel Verses
English Standard Version
I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams and male goats.

King James Bible
I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he goats.

American Standard Version
I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he-goats.

Douay-Rheims Bible
I will bring them down like lambs to the slaughter, and like rams with kids.

English Revised Version
I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he-goats.

Webster's Bible Translation
I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he-goats.

Jeremiah 51:40 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

This judgment comes on Babylon for its offences against Israel. The king of Babylon has devoured Israel, etc. Those who complain, in Jeremiah 51:34, are the inhabitants of Judah and Jerusalem, in whose name the prophet enumerates the crimes of Babylon. "Nebuchadnezzar has devoured us," i.e., oppressed us. The plural suffixes to the verbs have been needlessly changed in the Qeri into singulars, for the simple reason, perhaps, that with מעדני and in Jeremiah 51:35 the address makes a transition into the singular. המם signifies to throw enemies into confusion by causing a panic, for the purpose of destroying them; hence to destroy, see on Deuteronomy 2:15; here to destroy, crush. "He set us down like an empty vessel" refers to the country and the people; he has swept the country of human beings, and robbed the people of everything. תּנּין, usually a sea-monster, crocodile (Isaiah 27:1; Isaiah 51:9, etc.); here a beast of prey which devours everything. מעדנים, "delights," then "dainty meats," Genesis 49:20.

(Note: The form actually found in the Masoretic text is מעדני, "from (out of, with) my dainties." - Tr.)

הדיח, from דּוּח, signifies to wash away, push away (see Delitzsch on Isaiah 4:4); in other places Jeremiah uses הדּיח, Jeremiah 8:3; Jeremiah 16:15, etc. "Let my wrong (i.e., the wrong done me) come upon Babylon." This wrong is more fully specified, with reference to the figure of swallowing, by "my flesh and blood;" cf. Micah 3:3. The Lord will avenge this wrong, Jeremiah 51:36, cf. Jeremiah 50:34; Jeremiah 51:6, Jeremiah 51:11; He will also dry up the sea of Babylon, and make her spring dry up. Many expositors understand these latter words metaphorically, as referring to the sea of nations surging in Babylon (Jeremiah 51:42, Jeremiah 51:55), and view the treasures and riches as the fountain from which the sea of nations sprang up (Hitzig); but the context demands a literal interpretation, inasmuch as in Jeremiah 51:37 the subject treated of is the laying waste of the country. The sea of Babylon is the Euphrates, with its canals, lakes, and marshes, i.e., the abundance of water to which Babylonia owed its fertility, and the city its influence as the centre of the then known world. Isaiah (Isaiah 21:1) accordingly calls Babylon, emblematically, the desert of the sea, inasmuch as the region in which Babylon stands is a plain, broken in such a manner by the Euphrates, as well as by marshes and lakes, as that the city, so to speak, swims in the sea (Delitzsch). The source of spring of the sea is the Euphrates, and the drying up of this spring is not to be understood literally of the drying up of the Euphrates, but signifies a drying up of the springs of water that fertilize the country. On the figures employed in Jeremiah 51:37, cf. Jeremiah 9:10; Jeremiah 18:16; Jeremiah 49:33.

Jeremiah 51:40 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Jeremiah 50:27 Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation.

Psalm 37:20 But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume...

Psalm 44:22 Yes, for your sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.

Isaiah 34:6 The sword of the LORD is filled with blood, it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats...

Ezekiel 39:18 You shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth, of rams, of lambs, and of goats, of bullocks...

Cross References
Jeremiah 48:15
The destroyer of Moab and his cities has come up, and the choicest of his young men have gone down to slaughter, declares the King, whose name is the LORD of hosts.

Jeremiah 50:27
Kill all her bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come, the time of their punishment.

Ezekiel 39:18
You shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth--of rams, of lambs, and of he-goats, of bulls, all of them fat beasts of Bashan.

Jump to Previous
Cause Death Goats He-Goats Lambs Male Rams Slaughter Together
Jump to Next
Cause Death Goats He-Goats Lambs Male Rams Slaughter Together
Links
Jeremiah 51:40 NIV
Jeremiah 51:40 NLT
Jeremiah 51:40 ESV
Jeremiah 51:40 NASB
Jeremiah 51:40 KJV

Jeremiah 51:40 Bible Apps
Jeremiah 51:40 Biblia Paralela
Jeremiah 51:40 Chinese Bible
Jeremiah 51:40 French Bible
Jeremiah 51:40 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Jeremiah 51:39
Top of Page
Top of Page