Jeremiah 6:10
Parallel Verses
English Standard Version
To whom shall I speak and give warning, that they may hear? Behold, their ears are uncircumcised, they cannot listen; behold, the word of the LORD is to them an object of scorn; they take no pleasure in it.

King James Bible
To whom shall I speak, and give warning, that they may hear? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of the LORD is unto them a reproach; they have no delight in it.

American Standard Version
To whom shall I speak and testify, that they may hear? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of Jehovah is become unto them a reproach; they have no delight in it.

Douay-Rheims Bible
To whom shall I speak? and to whom shall I testify, that he may hear? behold, their ears are uncircumcised, and they cannot hear: behold the word of the Lord is become unto them a reproach: and and they will not receive it.

English Revised Version
To whom shall I speak and testify, that they may hear? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of the LORD is become unto them a reproach; they have no delight in it.

Webster's Bible Translation
To whom shall I speak, and give warning, that they may hear? Behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of the LORD is to them a reproach; they have no delight in it.

Jeremiah 6:10 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The description passes from figure to reality, and the enemies appear before us as speaking, inciting one another to the combat, encouraging one another to storm the city. To sanctify a war, i.e., prepare themselves for the war by religious consecration, inasmuch as the war was undertaken under commission from God, and because the departure of the army, like the combat itself, was consecrated by sacrifice and other religious ceremonies; see on Joel 3:9. עלה, to go up against a place as an enemy, not, go up upon, in which case the object, them (the city or walls), could not be omitted. It is plainly the storming or capture of the town that is meant by the going up; hence we may understand what follows: and we will destroy her palaces. We have a rousing call to go up at noon or in clear daylight, joined with "woe to us," a cry of disappointment that they will not be able to gain their ends so soon, not indeed till night; in these we see the great eagerness with which they carry on the assault. יום פּנה, the day turns itself, declines towards its end; cf. Psalm 90:9. The enemies act under a commission from God, who has imposed on them the labour of the siege, in order to punish Jerusalem for her sins. Jahveh is here most fittingly called the God of hosts; for as God of the world, obeyed by the armies of heaven, He commands the kings of the earth to chastise His people. Hew wood, i.e., fell trees for making the siege works, cf. Deuteronomy 20:20, both for raising the attacking ramparts,

(Note: Agger ex terra lignisque attollitur contra murum, de quo tela jactantur. Veget. de re milit. iv. 15.)

and for the entire apparatus necessary for storming the town. עצה is not a collective form from עץ, like דּגה from דּג; but the ה is a suffix in spite of the omission of the Mappik, which is given by but a few of the codd., eastern and western, for we know that Mappik is sometimes omitted, e.g., Numbers 15:28, Numbers 15:31; cf. Ew. 247, d. We are encouraged to take it so by Deuteronomy 20:19, where עצה are the trees in the vicinity of the town, of which only the fruit trees were to be spared in case of siege, while those which did not bear eatable fruit were to be made use of for the purposes of the siege. And thus we must here, too, read עצה, and refer the suffix to the next noun (Jerusalem). On "pile up a rampart," cf. 2 Samuel 20:5; Ezekiel 4:2, etc. הפקד is used as passive of Kal, and impersonally. The connection with העיר is to be taken like חנה in Isaiah 29:1 : the city where it is punished, or perhaps like Psalm 59:6, the relative being supplied: that is punished. כּלּהּ is not to be joined, contrary to the accents, with הפקד (Ven., J. D. Mich.), a connection which, even if it were legitimate, would give but a feeble thought. It belongs to what follows, "she is wholly oppression in her midst," i.e., on all sides in her there is oppression. This is expanded in Jeremiah 6:7. lxx and Jerome have taken הקיר from קרר, and translate: like as a cistern keeps its water cool (ψύχει, frigidam facit), so she keeps her wickedness cool. Hitz. has pronounced in favour of this interpretation, but changes "keep cool" into "keep fresh," and understands the metaphor thus: they take good care that their wickedness does not stagnate or become impaired by disuse. But it would be a strange metaphor to put "keep wickedness cool," for "maintain it in strength and vigour." We therefore, along with Luth. and most commentators, prefer the rabbinical interpretation: as a well makes its water to gush out, etc.; for there is no sufficient force in the objection that מקור from קוּר, dig, is not a spring but a well, that הקיר has still less the force of making to gush forth, and that בּור wholly excludes the idea of causing to spring out. The first assertion is refuted by Jeremiah 2:13, מקור, fountain of living water; whence it is clear that the word does mean a well fed by a spring. It is true, indeed, that the word בּור, a later way of writing בּאר (cf. 1 Chronicles 11:17. 22 with 2 Samuel 23:15. 20), means usually, a pit, a cistern dug out; but this form is not substantially different from בּאר, well, puteus, which is used for בּור in Psalm 55:24 and Psalm 69:16. Accordingly, this latter form can undoubtedly stand with the force of בּאר, as has been admitted by the Masoretes when they substituted for it בּאר; cf. the Arab. bi'run. The noun מקור puts beyond doubt the legitimacy of giving to הקיר, from קוּר, to dig a well, the signification of making water to gush forth.

The form הקרה is indeed referable to קרר, but only shows, as is otherwise well known, that no very strict line of demarcation can be drawn between the forms of verbs 'עע and 'הקיר ;עו, again, is formed regularly from קוּר. Violence and spoiling; cf. Jeremiah 20:8, and Amos 3:10; Habakkuk 1:3. "Before my face," before mine eyes, corresponds to "is heard," as wounds and smitings are the consequences of violence. On that head, cf. Psalm 55:10-12.

Jeremiah 6:10 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

To whom.

Jeremiah 5:4,5 Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the LORD, nor the judgment of their God...

Isaiah 28:9-13 Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk...

Isaiah 53:1 Who has believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed?

give.

Ezekiel 3:18-21 When I say to the wicked, You shall surely die; and you give him not warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way...

Ezekiel 33:3,9 If when he sees the sword come on the land, he blow the trumpet, and warn the people...

Matthew 3:7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said to them, O generation of vipers...

Colossians 1:28 Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Christ Jesus:

Hebrews 11:7 By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear, prepared an ark to the saving of his house...

their ear.

Jeremiah 4:4 Circumcise yourselves to the LORD, and take away the foreskins of your heart, you men of Judah and inhabitants of Jerusalem...

Jeremiah 7:26 Yet they listened not to me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

Exodus 6:12 And Moses spoke before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not listened to me; how then shall Pharaoh hear me...

Deuteronomy 29:4 Yet the LORD has not given you an heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, to this day.

Isaiah 6:9,10 And he said, Go, and tell this people, Hear you indeed, but understand not; and see you indeed, but perceive not...

Isaiah 42:23-25 Who among you will give ear to this? who will listen and hear for the time to come...

Acts 7:51 You stiff necked and uncircumcised in heart and ears, you do always resist the Holy Ghost: as your fathers did, so do you.

the word.

Jeremiah 20:8,9 For since I spoke, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach to me, and a derision...

2 Chronicles 36:15,16 And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, rising up betimes, and sending...

Amos 7:10 Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying...

Luke 11:45 Then answered one of the lawyers, and said to him, Master, thus saying you reproach us also.

Luke 20:19 And the chief priests and the scribes the same hour sought to lay hands on him; and they feared the people...

John 7:7 The world cannot hate you; but me it hates, because I testify of it, that the works thereof are evil.

John 9:40 And some of the Pharisees which were with him heard these words, and said to him, Are we blind also?

2 Timothy 4:3 For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers...

delight.

Psalm 1:2 But his delight is in the law of the LORD; and in his law does he meditate day and night.

Psalm 40:8 I delight to do your will, O my God: yes, your law is within my heart.

Psalm 119:16,24,35,70,77,174 I will delight myself in your statutes: I will not forget your word...

Romans 7:22 For I delight in the law of God after the inward man:

Cross References
Acts 7:51
"You stiff-necked people, uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit. As your fathers did, so do you.

Jeremiah 5:21
"Hear this, O foolish and senseless people, who have eyes, but see not, who have ears, but hear not.

Jeremiah 7:26
Yet they did not listen to me or incline their ear, but stiffened their neck. They did worse than their fathers.

Jeremiah 9:26
Egypt, Judah, Edom, the sons of Ammon, Moab, and all who dwell in the desert who cut the corners of their hair, for all these nations are uncircumcised, and all the house of Israel are uncircumcised in heart."

Jeremiah 20:8
For whenever I speak, I cry out, I shout, "Violence and destruction!" For the word of the LORD has become for me a reproach and derision all day long.

Jump to Previous
Able Attend Attention Cause Closed Delight Dull Ear Ears Hear Hearken Note Object Offensive Pleasure Reproach Scorn Shame Speak Stopped Testify Uncircumcised Warning Witnessing Word
Jump to Next
Able Attend Attention Cause Closed Delight Dull Ear Ears Hear Hearken Note Object Offensive Pleasure Reproach Scorn Shame Speak Stopped Testify Uncircumcised Warning Witnessing Word
Links
Jeremiah 6:10 NIV
Jeremiah 6:10 NLT
Jeremiah 6:10 ESV
Jeremiah 6:10 NASB
Jeremiah 6:10 KJV

Jeremiah 6:10 Bible Apps
Jeremiah 6:10 Biblia Paralela
Jeremiah 6:10 Chinese Bible
Jeremiah 6:10 French Bible
Jeremiah 6:10 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Jeremiah 6:9
Top of Page
Top of Page