Job 37:14
Parallel Verses
English Standard Version
“Hear this, O Job; stop and consider the wondrous works of God.

King James Bible
Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.

American Standard Version
Hearken unto this, O Job: Stand still, and consider the wondrous works of God.

Douay-Rheims Bible
Hearken to these things, Job : Stand, and consider the wondrous works of God.

English Revised Version
Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.

Webster's Bible Translation
Hearken to this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.

Job 37:14 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

6 For He saith to the snow: Fall towards the earth,

And to the rain-shower

And the showers of His mighty rain.

7 He putteth a seal on the hand of every man,

That all men may come to a knowledge of His creative work.

8 The wild beast creepeth into a hiding-place,

And in its resting-place it remaineth.

9 Out of the remote part cometh the whirlwind,

And cold from the cloud-sweepers.

10 From the breath of God cometh ice,

And the breadth of the waters is straitened.

Like אבי, Job 34:36, and פּשׁ, Job 35:15, הוא, Job 37:6 (is falsely translated "be earthwards" by lxx, Targ., and Syr.), also belongs to the most striking Arabisms of the Elihu section: it signifies delabere (Jer. ut descendat), a signification which the Arab. hawâ does not gain from the radical signification placed first in Gesenius-Dietrich's Handwrterbuch, to breathe, blow, but from the radical signification, to gape, yawn, by means of the development of the meaning which also decides in favour of the primary notion of the Hebr. הוּה, according to which, what was said on Job 6:2; Job 30:13 is to be corrected.

(Note: Arab. hawâ is originally χαίνειν, to gape, yawn, hiare, e.g., hawat et-ta‛natu, the stab gapes (imperf. tahwı̂, inf. huwı̂jun), "when it opens its mouth" - the Turkish Kamus adds, to complete the picture: like a tulip. Thence next hâwijatun, χαίνουσα χαῖνον, i.e., χᾶσμα equals hûwatun, uhwı̂jatun, huwâatun, mahwâtun, a cleft, yawning deep, chasm, abyss, βάραθρον, vorago; hawı̂jatun and hauhâtun (a reduplicated form), especially a very deep pit or well. But these same words, hâwijatun, hûwatun, uhwı̂jatun, mahwâtun, also signify, like the usual Arab. hawa'â'un, the χάσμα between heaven and earth, i.e., the wide, empty space, the same as 'gauwun. The wider significations, or rather applications and references of hawâ: air set in motion, a current of air, wind, weather, are all secondary, and related to that primary signification as samâ, rain-clouds, rain, grass produced by the rain, to the prim. signification height, heaven, vid., Mehren, Rhetorik d. Araber, S. 107, Z. 14ff. This hawâ, however, also signifies in general: a broad, empty space, and by transferring the notion of "empty" to mind and heart, as the reduplicated forms hûhatun and hauhâtun: devoid of understanding and devoid of courage, e.g., Koran xiv. 44: wa-af'i-datuhum hawâun, where Bedhw first explains hawâ directly by chalâ, emptiness, empty space, i.e., as he adds, châlijetun ‛an el-fahm, as one says of one without mind and courage qalbuhu hawâun. Thence also hauwun, emptiness, a hole, i.e., in a wall or roof, a dormar-window (kauwe, kûwe), but also with the genit. of a person or thing: their hole, i.e., the space left empty by them, the side not taken up by them, e.g., qa‛ada fi hauwihi, he set himself beside him. From the signification to be empty then comes (1) hawat el-mar'atu, i.e., vacua fuit mulier equals orba oiberis, as χήρα, vidua, properly empty, French vide; (2) hawâ er-ragulu, i.e., vacuus, inanis factus est vir equals exanimatus (comp. Arab. frg, he became empty, euphemistic for he died).

From this variously applied primary signification is developed the generally known and usual Arab. hawâ, loose and free, without being held or holding to anything one's self, to pass away, fly, swing, etc., libere ferri, labi, in general in every direction, as the wind, or what is driven hither and thither by the wind, especially however from above downwards, labi, delabi, cadere, deorsum ruere. From this point, like many similar, the word first passes into the signification of sound (as certainly also שׁאה, שא): as anything falling has a full noise, and so on, δουπεῖν, rumorem, fragorem edere (fragor from frangi), hence hawat udhnuhu jawı̂jan of a singing in the ears.

continued...

Job 37:14 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

stand

Exodus 14:13 And Moses said to the people, Fear you not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will show to you to day...

Psalm 46:10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.

Habakkuk 2:20 But the LORD is in his holy temple: let all the earth keep silence before him.

consider

Job 26:6-14 Hell is naked before him, and destruction has no covering...

Job 36:24 Remember that you magnify his work, which men behold.

Psalm 111:2 The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.

Psalm 145:5,6,10-12 I will speak of the glorious honor of your majesty, and of your wondrous works...

Cross References
Job 5:9
who does great things and unsearchable, marvelous things without number:

Job 37:5
God thunders wondrously with his voice; he does great things that we cannot comprehend.

Job 37:13
Whether for correction or for his land or for love, he causes it to happen.

Job 37:15
Do you know how God lays his command upon them and causes the lightning of his cloud to shine?

Job 37:16
Do you know the balancings of the clouds, the wondrous works of him who is perfect in knowledge,

Jump to Previous
Consider Ear God's Hear Hearken Job Note Quiet Stand Stop Wonders Wondrous Worked Works
Jump to Next
Consider Ear God's Hear Hearken Job Note Quiet Stand Stop Wonders Wondrous Worked Works
Links
Job 37:14 NIV
Job 37:14 NLT
Job 37:14 ESV
Job 37:14 NASB
Job 37:14 KJV

Job 37:14 Bible Apps
Job 37:14 Biblia Paralela
Job 37:14 Chinese Bible
Job 37:14 French Bible
Job 37:14 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Job 37:13
Top of Page
Top of Page