English Standard Version
And the priest shall bring it to the altar and wring off its head and burn it on the altar. Its blood shall be drained out on the side of the altar.
King James Bible
And the priest shall bring it unto the altar, and wring off his head, and burn it on the altar; and the blood thereof shall be wrung out at the side of the altar:
American Standard Version
And the priest shall bring it unto the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and the blood thereof shall be drained out on the side of the altar;
The priest shall offer it at the altar: and twisting back the neck, and breaking the place of the wound, he shall make the blood run down upon the brim of the altar.
English Revised Version
And the priest shall bring it unto the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and the blood thereof shall be drained out on the side of the altar:
Webster's Bible Translation
And the priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and burn it on the altar: and its blood shall be wrung out at the side of the altar:
Leviticus 1:15 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
It was the duty of the sons of Aaron, i.e., of the priests, to offer the sacrifice upon the altar. To this end they were to "put fire upon the altar" (of course this only applies to the first burnt-offering presented after the erection of the altar, as the fire was to be constantly burning upon the altar after that, without being allowed to go out, Leviticus 6:6), and to lay "wood in order upon the fire" (ערך to lay in regular order), and then to "lay the parts, the head and the fat, in order upon the wood on the fire," and thus to cause the whole to ascend in smoke. פּדר, which is only used in connection with the burnt-offering (Leviticus 1:8, Leviticus 1:12, and Leviticus 8:20), signifies, according to the ancient versions (lxx στέαρ) and the rabbinical writers, the fat, probably those portions of fat which were separated from the entrails and taken out to wash. Bochart's explanation is adeps a carne sejunctus. The head and fat are specially mentioned along with the pieces of flesh, partly because they are both separated from the flesh when animals are slaughtered, and partly also to point out distinctly that the whole of the animal ("all," Leviticus 1:9) was to be burned upon the altar, with the exception of the skin, which was given to the officiating priest (Leviticus 7:8), and the contents of the intestines. הקטיר, to cause to ascend in smoke and steam (Exodus 30:7), which is frequently construed with המּזבּחה towards the altar (ה local, so used as to include position in a place; vid., Leviticus 1:13, Leviticus 1:15, Leviticus 1:17; Leviticus 2:2, Leviticus 2:9, etc.), or with המּזבּח (Leviticus 6:8), or על־המּזבּח (Leviticus 9:13, Leviticus 9:17), was the technical expression for burning the sacrifice upon the altar, and showed that the intention was not simply to burn those portions of the sacrifice which were placed in the fire, i.e., to destroy, or turn them into ashes, but by this process of burning to cause the odour which was eliminated to ascend to heaven as the ethereal essence of the sacrifice, for a "firing of a sweet savour unto Jehovah." אשּׁה, firing ("an offering made by fire," Eng. Ver.), is the general expression used to denote the sacrifices, which ascended in fire upon the altar, whether animal or vegetable (Leviticus 2:2, Leviticus 2:11, Leviticus 2:16), and is also applied to the incense laid upon the shew-bread (Leviticus 24:7); and hence the shew-bread itself (Leviticus 24:7), and even those portions of the sacrifices which Jehovah assigned to the priests for them to eat (Deuteronomy 18:1 cf. Joshua 13:14), came also to be included in the firings for Jehovah. The word does not occur out of the Pentateuch, except in Joshua 13:14 and 1 Samuel 2:28. In the laws of sacrifice it is generally associated with the expression, "a sweet savour unto Jehovah" (ὀσμὴ εὐωδίας: lxx): an anthropomorphic description of the divine satisfaction with the sacrifices offered, or the gracious acceptance of them on the part of God (see Genesis 8:21), which is used in connection with all the sacrifices, even the expiatory or sin-offerings (Leviticus 4:31), and with the drink-offering also (Numbers 15:7, Numbers 15:10).
Treasury of Scripture Knowledge
wring off his head. or, pinch off the head with the nail
He shall bring them to the priest, who shall offer first the one for the sin offering. He shall wring its head from its neck but shall not sever it completely,
and he shall sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar, while the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar; it is a sin offering.
And it was so. When he rose early next morning and squeezed the fleece, he wrung enough dew from the fleece to fill a bowl with water.
Therefore his people turn back to them, and find no fault in them.
Jump to PreviousAltar Blood Burn Drained Head Offer Perfume Pinch Pressed Priest Side Smoke Thereof Twisted Wring Wrung
Jump to NextAltar Blood Burn Drained Head Offer Perfume Pinch Pressed Priest Side Smoke Thereof Twisted Wring Wrung
LinksLeviticus 1:15 NIV
Leviticus 1:15 NLT
Leviticus 1:15 ESV
Leviticus 1:15 NASB
Leviticus 1:15 KJV
Leviticus 1:15 Bible Apps
Leviticus 1:15 Biblia Paralela
Leviticus 1:15 Chinese Bible
Leviticus 1:15 French Bible
Leviticus 1:15 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.