English Standard Version
And now we call the arrogant blessed. Evildoers not only prosper but they put God to the test and they escape.’”
King James Bible
And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, they that tempt God are even delivered.
American Standard Version
And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are built up; yea, they tempt God, and escape.
Wherefore now we call the proud people happy, for they that work wickedness are built up, and they have tempted God and are preserved.
English Revised Version
And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are built up; yea, they tempt God, and are delivered.
Webster's Bible Translation
And now we call the proud happy; yes, they that work wickedness are set up; even they that tempt God are delivered.
Malachi 3:15 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
This wrath is described in Zechariah 7:13, Zechariah 7:14. Zechariah 7:13. "It came to pass: as he cried and they did not hear, so will they cry and I shall not hear, said Jehovah of hosts. Zechariah 7:14. And I will scatter them with a whirlwind over all nations, who did not know them, and the land is laid waste behind them, so that no one passes to and fro. And thus they made the choice land a desert." The form of the address changes in Zechariah 7:13. Whereas in the protasis the prophet is still speaking of Jehovah in the third person, in the apodosis he introduces Jehovah as speaking (so will they cry, and I, etc.) and announcing the punishment, which He will inflict upon the rebellious and has already inflicted in their captivity. This address of God is continued in Zechariah 7:14 as far as וּמשּׁב. The opinion, that the address terminates with לא ידעוּם, and that והארץ commences the account of the accomplishment of the purpose to punish, is not so much at variance with the circumstance, that in that case the last two clauses of Zechariah 7:14 would say essentially the same thing, as with the fact that והארץ וגו cannot, from its very form, be taken as an account of the accomplishment of the divine purpose. The perfect nâshammâh in this clause does not preclude our connecting it with the preceding one, but is used to set forth the devastation as a completed fact: the land will be (not become) waste. The infliction of the punishment is expressed in Zechariah 7:13 in the form of a divine talio. As they have not hearkened to the word of God, so will God, when they call upon Him, namely in distress (cf. Hosea 5:15), also not hear (cf. Jeremiah 11:11), but whirl them like a tempest over the nations. The form אסערם is the first pers. imperf. piel for אסערם or אסערם, and Aramaic (cf. Ges. 52, 2, Anm. 2). On the nations whom they do not know, and who will therefore have no pity and compassion upon them, compare Jeremiah 22:28; Jeremiah 16:13. מעבר וּמשּׁב (cf. Zechariah 9:8), that not one goes to and fro in the desolate land; lit., goes away from a place and returns again (cf. Exodus 32:27). In the clause ויּשׂימוּ וגו the result of the stiff-necked obstinacy of the fathers is briefly stated: They have made the choice land a desert ('erets chemdâh, as in Jeremiah 3:19 and Psalm 106:24), so that they have brought upon the land all the calamity which is now bewailed upon the fast-days.
Treasury of Scripture Knowledge
set. Heb. built.
they that tempt.
No, in your hearts you devise wrongs; your hands deal out violence on earth.
Do not let my heart incline to any evil, to busy myself with wicked deeds in company with men who work iniquity, and let me not eat of their delicacies!
There is a vanity that takes place on earth, that there are righteous people to whom it happens according to the deeds of the wicked, and there are wicked people to whom it happens according to the deeds of the righteous. I said that this also is vanity.
Stop regarding man in whose nostrils is breath, for of what account is he?
and then come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, 'We are delivered!'--only to go on doing all these abominations?
Righteous are you, O LORD, when I complain to you; yet I would plead my case before you. Why does the way of the wicked prosper? Why do all who are treacherous thrive?
"For behold, the day is coming, burning like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble. The day that is coming shall set them ablaze, says the LORD of hosts, so that it will leave them neither root nor branch.
Jump to PreviousArrogant Blessed Built Deem Delivered Doers Escape Evildoers Evil-Doers Happy Henceforth Hold Pride Prosper Proud Safe Tempt Tempted Test Try Wickedness Work
Jump to NextArrogant Blessed Built Deem Delivered Doers Escape Evildoers Evil-Doers Happy Henceforth Hold Pride Prosper Proud Safe Tempt Tempted Test Try Wickedness Work
LinksMalachi 3:15 NIV
Malachi 3:15 NLT
Malachi 3:15 ESV
Malachi 3:15 NASB
Malachi 3:15 KJV
Malachi 3:15 Bible Apps
Malachi 3:15 Biblia Paralela
Malachi 3:15 Chinese Bible
Malachi 3:15 French Bible
Malachi 3:15 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.