English Standard Version
At the Fountain Gate they went up straight before them by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, to the Water Gate on the east.
King James Bible
And at the fountain gate, which was over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.
American Standard Version
And by the fountain gate, and straight before them, they went up by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.
And they went up over against them by the stairs of the city of David, at the going up of the wall of the house of David, and to the water gate eastward:
English Revised Version
And by the fountain gate, and straight before them, they went up by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.
Webster's Bible Translation
And at the fountain-gate, which was over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, even to the water-gate eastward.
Nehemiah 12:37 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
Nehemiah brought up the princes of Judah upon the wall, and appointed two great companies of those who gave thanks, and two processions. These went each upon the wall in different directions, and stopped opposite each other at the house of God. The princes of Judah are the princes of the whole community, - Judah being used in the sense of יהוּדים, Nehemiah 4:2. לחומה מעל, upwards to the wall, so that they stood upon the wall. העמיד, to place, i.e., to cause to take up a position, so that those assembled formed two companies or processions. תודה, acknowledgement, praise, thanks, and then thankofferings, accompanied by the singing of psalms and thanksgivings. Hence is derived the meaning: companies of those who gave thanks, in Nehemiah 12:31, Nehemiah 12:38, Nehemiah 12:40. ותהלכת, et processiones, solemn processions, is added more closely to define תודה. The company of those who gave thanks consisted of a number of Levitical singers, behind whom walked the princes of the people, the priests, and Levites. At the head of one procession went Ezra the scribe (Nehemiah 12:36), with one half of the nobles; at the head of the second, Nehemiah with the other half (Nehemiah 12:38). The one company and procession went to the right upon the wall. Before ליּמין we must supply, "one band went" (הולכת האחת התּודה), as is evident partly from the context of the present verse, partly from Nehemiah 12:38. These words were probably omitted by a clerical error caused by the similarity of תּהלכת to הולכת. Thus the first procession went to the right, i.e., in a southerly direction, upon the wall towards the dung-gate (see rem. on Nehemiah 3:14); the second, Nehemiah 12:38, went over against the first (למאל), i.e., in an opposite direction, and therefore northwards, past the tower of the furnaces, etc. The starting-point of both companies and processions is not expressly stated, but may be easily inferred from the points mentioned, and can have been none other than the valley-gate, the present Jaffa gate (see rem. on Nehemiah 2:13). Before a further description of the route taken by the first company, the individuals composing the procession which followed it are enumerated in Nehemiah 12:32-36. After them, i.e., after the first company of them that gave thanks, went Hoshaiah and half of the princes of Judah. Hoshaiah was probably the chief of the one half of these princes. The seven names in Nehemiah 12:33 and Nehemiah 12:34 are undoubtedly the names of the princes, and the ו before עזריה is explicative: even, namely. Bertheau's remark, "After the princes came the orders of priests, Azariah," etc., is incorrect. It is true that of these seven names, five occur as names of priests, and heads of priestly houses, viz.: Azariah, Nehemiah 10:2; Nehemiah 12:1; Meshullam, Nehemiah 10:7; Shemaiah, Nehemiah 10:8 and Nehemiah 12:6; and Jeremiah, Nehemiah 12:1. But even if these individuals were heads of priestly orders, their names do not here stand for their orders. Still less do Judah and Benjamin denote the half of the laity of Judah and Benjamin, as Bertheau supposes, and thence infers that first after the princes came two or three orders of priests, then half of the laity of Judah and Benjamin, and then two more orders of priests. Nehemiah 12:38, which is said to give rise to this view, by no means confirms it. It is true that in this verse העם חצי, besides Nehemiah, are stated to have followed the company of those who gave thanks; but that העם in this verse is not used to designate the people as such, but is only a general expression for the individuals following the company of singers, is placed beyond doubt by Nehemiah 12:40, where העם is replaced by הסּגנים חצי; while, beside the half of the rulers, with Nehemiah, only priests with trumpets and Levites with stringed instruments (Nehemiah 12:41) are enumerated as composing the second procession. Since, then, the priests with trumpets and Levites with musical instruments are mentioned in the first procession (Nehemiah 12:35 and Nehemiah 12:36), the names enumerated in Nehemiah 12:33 and Nehemiah 12:34 can be only those of the one half of the סגנים of the people, i.e., the one half of the princes of Judah. The princes of Judah, i.e., of the Jewish community, consisted not only of laymen, but included also the princes, i.e., heads of priestly and Levitical orders; and hence priestly and Levitical princes might also be among the seven whose names are given in Nehemiah 12:33 and Nehemiah 12:34. A strict severance, moreover, between lay and priestly princes cannot be made by the names alone; for these five names, which may designate priestly orders, pertain in other passages to laymen, viz.: Azariah, in Nehemiah 3:23; Ezra, as of the tribe of Judah, 1 Chronicles 4:17; Meshullam, Nehemiah 3:4; Nehemiah 10:21, and elsewhere; Shemaiah, Ezra 6:13; Ezra 10:31; 1 Chronicles 3:22; 1 Chronicles 4:37 (of Judah), 1 Chronicles 5:4 (a Reubenite), and other passages (this name being very usual; comp. Simonis Onomast. p. 546); Jeremiah, 1 Chronicles 5:24 (a Manassite), Nehemiah 12:4 (a Benjamite), Nehemiah 12:10 (a Gadite). Even the name Judah is met with among the priests (Nehemiah 12:36), and among the Levites, Nehemiah 12:8, comp. also Nehemiah 11:9, and that of Benjamin, Nehemiah 3:23 and Ezra 10:32. In the present verses, the two names are not those of tribes, but of individuals, nomina duorum principum (R. Sal.).
Treasury of Scripture Knowledge
the fountain gate.
the stairs. Jerusalem was built on very uneven ground, some hills being enclosed within the walls, there was a necessity, therefore, for steps, by which to ascend and descend; probably similar to what is seen in the city of Bristol.
Then I went on to the Fountain Gate and to the King's Pool, but there was no room for the animal that was under me to pass.
And Shallum the son of Col-hozeh, ruler of the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate. He rebuilt it and covered it and set its doors, its bolts, and its bars. And he built the wall of the Pool of Shelah of the king's garden, as far as the stairs that go down from the city of David.
and the temple servants living on Ophel repaired to a point opposite the Water Gate on the east and the projecting tower.
Jump to PreviousAscent Ay City Continued David Directly Doorway Eastward Far Fountain Fountain-Gate Front Gate House Passed Slope Spring Stairs Stairway Steps Straight Wall Water Water-Gate
Jump to NextAscent Ay City Continued David Directly Doorway Eastward Far Fountain Fountain-Gate Front Gate House Passed Slope Spring Stairs Stairway Steps Straight Wall Water Water-Gate
LinksNehemiah 12:37 NIV
Nehemiah 12:37 NLT
Nehemiah 12:37 ESV
Nehemiah 12:37 NASB
Nehemiah 12:37 KJV
Nehemiah 12:37 Bible Apps
Nehemiah 12:37 Biblia Paralela
Nehemiah 12:37 Chinese Bible
Nehemiah 12:37 French Bible
Nehemiah 12:37 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.