English Standard Version
but whoever listens to me will dwell secure and will be at ease, without dread of disaster.”
King James Bible
But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.
American Standard Version
But whoso hearkeneth unto me shall dwell securely, And shall be quiet without fear of evil.
But he that shall hear me, shall rest without terror, and shall enjoy abundance, without fear of evils.
English Revised Version
But whoso hearkeneth unto me shall dwell securely, and shall be quiet without fear of evil.
Webster's Bible Translation
But whoever hearkeneth to me shall dwell in safety, and shall be quiet from fear of evil.
Proverbs 1:33 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
שׂחק, as Proverbs 31:25 shows, is not to be understood with בּ; בּ is that of the state or time, not of the object. Regarding איד, calamitas opprimens, obruens (from אוּד equals Arabic âda, to burden, to oppress), see at Psalm 31:12. בא is related to יאתה as arriving to approaching; פחדּכם is not that for which they are in terror - for those who are addressed are in the condition of carnal security - but that which, in the midst of this, will frighten and alarm them. The Chethı̂b שאוה is pointed thus, שׁאוה (from שׁאו equals שׁאה, as ראוה, זעוה after the form אהבה, דּאבה); the Kerı̂ substitutes for this infinitive name the usual particip. שׁאה (where then the Vav is יתיר, "superfluous"), crashing (fem. of שׁאה), then a crash and an overthrow with a crash; regarding its root-meaning (to be waste, and then to sound hollow), see under Psalm 35:8. סוּפה (from סוּף equals ספה), sweeping forth as a (see Proverbs 10:25) whirlwind. The infinitive construction of 27a is continued in 27b in the finite. "This syntactical and logical attraction, by virtue of which a modus or tempus passes by ו or by the mere parallel arrangement (as Proverbs 2:2) from one to another, attracted into the signification and nature of the latter, is peculiar to the Hebr. If there follows a new clause or section of a clause where the discourse takes, as it were, a new departure, that attraction ceases, and the original form of expression is resumed; cf. 1:22, where after the accent Athnach the future is returned to, as here in 27c the infinitive construction is restored" (Fl.). The alliterating words צרה וצוּקה, cf. Isaiah 30:6; Zephaniah 1:15, are related to each other as narrowness and distress (Hitzig); the Mashal is fond of the stave-rhyme.
(Note: Jul. Ley, in his work on the Metrical Forms of Hebrew Poetry, 1866, has taken too little notice of these frequently occurring alliteration staves; Lagarde communicated to me (8th Sept. 1846) his view of the stave-rhyme in the Book of Proverbs, with the remark, "Only the Hebr. technical poetry is preserved to us in the O.T. records; but in such traces as are found of the stave-rhyme, there are seen the echoes of the poetry of the people, or notes passing over from it.")
Treasury of Scripture Knowledge
Who is the man who fears the LORD? Him will he instruct in the way that he should choose.
His soul shall abide in well-being, and his offspring shall inherit the land.
He is not afraid of bad news; his heart is firm, trusting in the LORD.
His heart is steady; he will not be afraid, until he looks in triumph on his adversaries.
If you lie down, you will not be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet.
No ill befalls the righteous, but the wicked are filled with trouble.
Though a sinner does evil a hundred times and prolongs his life, yet I know that it will be well with those who fear God, because they fear before him.
Jump to PreviousConfidently Dread Dwell Dwelleth Ear Ease Evil Fear Gives Harm Hearkeneth Hearkening Listens Quiet Rest Safely Safety Secure Securely
Jump to NextConfidently Dread Dwell Dwelleth Ear Ease Evil Fear Gives Harm Hearkeneth Hearkening Listens Quiet Rest Safely Safety Secure Securely
LinksProverbs 1:33 NIV
Proverbs 1:33 NLT
Proverbs 1:33 ESV
Proverbs 1:33 NASB
Proverbs 1:33 KJV
Proverbs 1:33 Bible Apps
Proverbs 1:33 Biblia Paralela
Proverbs 1:33 Chinese Bible
Proverbs 1:33 French Bible
Proverbs 1:33 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.