Proverbs 11:25
Parallel Verses
English Standard Version
Whoever brings blessing will be enriched, and one who waters will himself be watered.

King James Bible
The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.

American Standard Version
The liberal soul shall be made fat; And he that watereth shall be watered also himself.

Douay-Rheims Bible
The soul which blesseth, shall be made fat: and he that inebriateth, shall be inebriated also himself.

English Revised Version
The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.

Webster's Bible Translation
The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.

Proverbs 11:25 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

19 Genuine righteousness reaches to life,

     And he who pursues evil does it to his death.

The lxx translate υἱὸς δίκαιος, and the Syrian follows this unwarrantable quid pro quo; the Bible uses the phrase בן־עולה and the like, but not בן־צדקה. The Graec. Venet. (translating οὕτω) deprives the distich of its supposed independence. The Targ. renders כּן with the following ו as correlates, sic ... uti; but כן in comparative proverbs stands naturally in the second, and not in the first place (vid., p. 10). Without doubt כן is here a noun. It appears to have a personal sense, according to the parallel וּמרדּף, on which account Elster explains it: he who is firm, stedfast in righteousness, and Zckler: he who holds fast to righteousness; but כן cannot mean "holding fast," nor does מכונן; - "fast" does not at all agree with the meaning of the word, it means upright, and in the ethical sense genuine; thus Ewald better: "he who is of genuine righteousness," but "genuine in (of) righteousness" is a tautological connection of ideas. Therefore we must regard כן as a substantival neuter, but neither the rectum of Cocceius nor the firmum of Schultens furnishes a naturally expressed suitable thought. Or is כּן a substantive in the sense of 2 Kings 7:31? The word denotes the pedestal, the pillar, the standing-place; but what can the basis refer to here (Euchel)? Rather read "aim" (Oetinger) or "direction" (Lwenstein); but כן does not take its meaning from the Hiph. הכין. One might almost assume that the Chokma-language makes כּן, taliter, a substantive, and has begun to use it in the sense of qualitas (like the post-bibl. איכוּת), so that it is to be explained: the quality of righteousness tendeth to life. But must we lose ourselves in conjectures or in modifications of the text (Hitzig, כּנּס, as a banner), in order to gain a meaning from the word, which already has a meaning? We say דּבּר כּן, to speak right (Numbers 27:7), and עשׂות כּן, to do right (Ecclesiastes 8:10); in both cases כּן means standing equals consisting, stedfast, right, recte. The contrast is לא־כן, 2 Kings 7:9, which is also once used as a substantive, Isaiah 16:6 : the unrighteousness of his words. So here כן is used as a substantive connected in the genitive, but not so that it denotes the right holding, retaining of righteousness, but its right quality - שׁל־צדקה אמתּה, as Rashi explains it, i.e., as we understand it: genuineness, or genuine showing of righteousness, which is not mere appearance without reality. That כּנים denotes such people as seek to appear not otherwise than what they truly are, is in favour of this interpretation. Such genuine righteousness as follows the impulse of the heart, and out of the fulness of the heart does good, has life as its result (Proverbs 19:23), an inwardly happy and externally a prosperous life; on the other hand, he who wilfully pursues evil, and finds in it satisfaction, brings death upon himself: he does it to his death, or if we make (which is also possible) רדּף the subject: it tends to his death. Thus in other words: Love is life; hatred destroys life.

Proverbs 11:25 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

liberal soul

Proverbs 28:27 He that gives to the poor shall not lack: but he that hides his eyes shall have many a curse.

Job 29:13-18 The blessing of him that was ready to perish came on me: and I caused the widow's heart to sing for joy...

Job 31:16-20 If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail...

Isaiah 32:8 But the liberal devises liberal things; and by liberal things shall he stand.

Isaiah 58:7-11 Is it not to deal your bread to the hungry, and that you bring the poor that are cast out to your house? when you see the naked...

Matthew 5:7 Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.

Matthew 25:34,35 Then shall the King say to them on his right hand, Come, you blessed of my Father...

;

Cross References
Matthew 5:7
"Blessed are the merciful, for they shall receive mercy.

2 Corinthians 9:6
The point is this: whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows bountifully will also reap bountifully.

2 Corinthians 9:7
Each one must give as he has decided in his heart, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.

2 Samuel 17:28
brought beds, basins, and earthen vessels, wheat, barley, flour, parched grain, beans and lentils,

Proverbs 3:9
Honor the LORD with your wealth and with the firstfruits of all your produce;

Proverbs 3:10
then your barns will be filled with plenty, and your vats will be bursting with wine.

Proverbs 11:24
One gives freely, yet grows all the richer; another withholds what he should give, and only suffers want.

Jump to Previous
Abundantly Beneficent Blessing Cursed Curser Enriched Fat Generous Gives Liberal Others Prosper Prosperous Refreshed Refreshes Rich Satisfied Satisfieth Soul Watered Watereth Watering Waters
Jump to Next
Abundantly Beneficent Blessing Cursed Curser Enriched Fat Generous Gives Liberal Others Prosper Prosperous Refreshed Refreshes Rich Satisfied Satisfieth Soul Watered Watereth Watering Waters
Links
Proverbs 11:25 NIV
Proverbs 11:25 NLT
Proverbs 11:25 ESV
Proverbs 11:25 NASB
Proverbs 11:25 KJV

Proverbs 11:25 Bible Apps
Proverbs 11:25 Biblia Paralela
Proverbs 11:25 Chinese Bible
Proverbs 11:25 French Bible
Proverbs 11:25 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Proverbs 11:24
Top of Page
Top of Page