Parallel Verses English Standard Version A prudent man conceals knowledge, but the heart of fools proclaims folly. King James Bible A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness. American Standard Version A prudent man concealeth knowledge; But the heart of fools proclaimeth foolishness. Douay-Rheims Bible A cautious man concealeth knowledge: and the heart of fools publisheth folly. English Revised Version A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness. Webster's Bible Translation A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness. Proverbs 12:23 Parallel Commentary Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentMost of the remaining parables of this section refer to the right use and the abuse of the tongue. 17 He that breathes the love of truth, utters that which is right; But a lying tongue, deceit This verse is similar in meaning to Proverbs 14:5 (where 5b equals Proverbs 6:19); the second line of the distich equals Proverbs 14:25. Everywhere else יפיח כּזבים stand together, only here יפיח is joined to אמוּנה; vid., regarding this יפיח forming an attributive clause, and then employed as an adjective, but with distinct verbal force, at Proverbs 6:19. Viewed superficially, the proverb appears tautological; it is not so, however, but places in causal connection the internal character of men and their utterances: whoever breathes אמוּנה, truth or conscientiousness (the property of the אמוּן, vid., at Psalm 12:2), i.e., lets the voice of this be heard in his utterances, such an one speaks צדק, i.e., uprightness, integrity, that which is correct, right (Isaiah 45:19, cf. Isaiah 41:26), in relation to truth in general, and to the present case in particular; but he who עד שׁקרים, i.e., he who, against better knowledge and the consciousness of untruth, confirms by his testimony (from עוּד, revertere, to say again and again), therewith gives utterance to his impure character, his wicked intention, proceeding from delight in doing evil or from self-interest, and diverted towards the injury of his neighbour. As אמונה and מרמה correspond as statements of the contents of the utterances, so צדק and שקרים as statements of their motive and aim. מרמה is obj. accus. of the יגּיד (from הגּיד, to bring to light, cf. נגד, visibility) to be supplied, not the pred. nom. dolorum structor, as Fleischer poetically finds. Treasury of Scripture Knowledge prudent Proverbs 10:19 In the multitude of words there wants not sin: but he that refrains his lips is wise. Proverbs 13:16 Every prudent man deals with knowledge: but a fool lays open his folly. but Cross References Proverbs 10:14 The wise lay up knowledge, but the mouth of a fool brings ruin near. Proverbs 11:13 Whoever goes about slandering reveals secrets, but he who is trustworthy in spirit keeps a thing covered. Proverbs 13:16 Every prudent man acts with knowledge, but a fool flaunts his folly. Proverbs 15:2 The tongue of the wise commends knowledge, but the mouths of fools pour out folly. Proverbs 18:2 A fool takes no pleasure in understanding, but only in expressing his opinion. Proverbs 29:11 A fool gives full vent to his spirit, but a wise man quietly holds it back. Jump to Previous Clear Concealeth Conceals Folly Foolish Foolishness Fools Heart Hearts Keeps Makes Proclaim Proclaimeth Proclaims Prudent SharpJump to Next Clear Concealeth Conceals Folly Foolish Foolishness Fools Heart Hearts Keeps Makes Proclaim Proclaimeth Proclaims Prudent SharpLinks Proverbs 12:23 NIVProverbs 12:23 NLT Proverbs 12:23 ESV Proverbs 12:23 NASB Proverbs 12:23 KJV Proverbs 12:23 Bible Apps Proverbs 12:23 Biblia Paralela Proverbs 12:23 Chinese Bible Proverbs 12:23 French Bible Proverbs 12:23 German Bible Bible Hub ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. |