English Standard Version
The poor use entreaties, but the rich answer roughly.
King James Bible
The poor useth intreaties; but the rich answereth roughly.
American Standard Version
The poor useth entreaties; But the rich answereth roughly.
The poor will speak with supplications, and the rich will speak roughly.
English Revised Version
The poor useth entreaties: but the rich answereth roughly.
Webster's Bible Translation
The poor useth entreaties; but the rich answereth roughly.
Proverbs 18:23 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
17 He that is first in his controversy is right;
But there cometh another and searcheth him thoroughly -
an exhortation to be cautious in a lawsuit, and not to justify without more ado him who first brings forward his cause, and supports it by reasons, since, if the second party afterwards search into the reasons of the first, they show themselves untenable. הראשׁון בּריבו are to be taken together; the words are equivalent to אשׁר יבא בריבו בראשׁונה: qui prior cum causa sua venit, i.e., eam ad judicem defert (Fl.). הראשׁון may, however, also of itself alone be qui prior venit; and בריבו will be taken with צדיק: justus qui prior venit in causa sua (esse videtur). The accentuation rightly leaves the relation undecided. Instead of יבא (יבא) the Kerı̂ has וּבא, as it elsewhere, at one time, changes the fut. into the perf. with ו (e.g., Proverbs 20:4; Jeremiah 6:21); and, at another time, the perf. with ו into the fut. (e.g., Psalm 10:10; Isaiah 5:29). But here, where the perf. consec. is not so admissible, as Proverbs 6:11; Proverbs 20:4, the fut. ought to remain unchanged. רעהוּ is the other part, synon. with בעל דין חברו, Sanhedrin 7b, where the אזהרה לבית־דין (admonition for the court of justice) is derived from Deuteronomy 1:16, to hear the accused at the same time with the accuser, that nothing of the latter may be adopted beforehand. This proverb is just such an audiatur et altera pars. The status controversiae is only brought fairly into the light by the hearing of the altera pars: then comes the other and examines him (the first) to the very bottom. חקר, elsewhere with the accus. of the thing, e.g., ריב ,., thoroughly to search into a strife, Job 29:16, is here, as at Job 28:11, connected with the accus. of the person: to examine or lay bare any one thoroughly; here, so that the misrepresentations of the state of the matter might come out to view along with the reasons assigned by the accuser.
Treasury of Scripture Knowledge
and if you pay attention to the one who wears the fine clothing and say, "You sit here in a good place," while you say to the poor man, "You stand over there," or, "Sit down at my feet,"
But you have dishonored the poor man. Are not the rich the ones who oppress you, and the ones who drag you into court?
1 Kings 12:13
And the king answered the people harshly, and forsaking the counsel that the old men had given him,
2 Chronicles 10:13
And the king answered them harshly; and forsaking the counsel of the old men,
All a poor man's brothers hate him; how much more do his friends go far from him! He pursues them with words, but does not have them.
The rich rules over the poor, and the borrower is the slave of the lender.
Jump to PreviousAnswers Entreaties Fierce Gives Grace Harshly Makes Mercy Plead Pleads Poor Requests Rich Rough Roughly Speak Speaketh Supplications Use Useth Utters Wealth
Jump to NextAnswers Entreaties Fierce Gives Grace Harshly Makes Mercy Plead Pleads Poor Requests Rich Rough Roughly Speak Speaketh Supplications Use Useth Utters Wealth
LinksProverbs 18:23 NIV
Proverbs 18:23 NLT
Proverbs 18:23 ESV
Proverbs 18:23 NASB
Proverbs 18:23 KJV
Proverbs 18:23 Bible Apps
Proverbs 18:23 Biblia Paralela
Proverbs 18:23 Chinese Bible
Proverbs 18:23 French Bible
Proverbs 18:23 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.