English Standard Version
for it will be pleasant if you keep them within you, if all of them are ready on your lips.
King James Bible
For it is a pleasant thing if thou keep them within thee; they shall withal be fitted in thy lips.
American Standard Version
For it is a pleasant thing if thou keep them within thee, If they be established together upon thy lips.
Which shall be beautiful for thee, if thou keep it in thy bowels, and it shall flow in thy lips:
English Revised Version
For it is a pleasant thing if thou keep them within thee, if they be established together upon thy lips.
Webster's Bible Translation
For it is a pleasant thing if thou keepest them within thee; they shall withal be fitted in thy lips.
Proverbs 22:18 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
12 The eyes of Jahve preserve knowledge;
So he frustrateth the words of the false.
The phrase "to preserve knowledge" is found at Proverbs 5:2; there, in the sense of to keep, retain; here, of protecting, guarding; for it cannot possibly be said that the eyes of God keep themselves by the rule of knowledge, and thus preserve knowledge; this predicate is not in accord with the eyes, and is, as used of God, even inappropriate. On the other hand, after "to preserve," in the sense of watching, guarding a concrete object is to be expected, cf. Isaiah 26:3. We need not thus with Ewald supply יודע; the ancients are right that דעת, knowledge, stands metonymically for אישׁ (Meri), or אנשׁי (Aben Ezra), or יודעי דעת (Arama); Schultens rightly: Cognitio veritatis ac virtutis practica fertur ad homines eam colentes ac praestantes. Where knowledge of the true and the good exists, there does it stand under the protection of God. 12b shows how that is meant, for there the perf. is continued in the second consec. modus (fut. consec.): there is thus protection against the assaults of enemies who oppose the knowledge which they hate, and seek to triumph over it, and to suppress it by their crooked policy. But God stands on the side of knowledge and protects it, and consequently makes vain the words (the outspoken resolutions) of the deceitful. Regarding סלף (סלף), vid., Proverbs 11:3 and Proverbs 19:3. The meaning of סלּף דּברי is here essentially different from that in Exodus 23:8; Deuteronomy 16:19 : he perverteth their words, for he giveth them a bearing that is false, i.e., not leading to the end. Hitzig reads רעות [wickedness] for דעת, which Zckler is inclined to favour: God keeps the evil which is done in His eyes, and hinders its success; but "to observe wickedness" is an ambiguous, untenable expression; the only passage that can be quoted in favour of this "to observe" is Job 7:20. The word דעת, handed down without variation, is much rather justified.
Treasury of Scripture Knowledge
for wisdom will come into your heart, and knowledge will be pleasant to your soul;
That your trust may be in the LORD, I have made them known to you today, even to you.
Jump to PreviousAltogether Delight Established Fitted Heart Keepest Lips Pleasant Pleasing Prepared Ready Together Withal Within
Jump to NextAltogether Delight Established Fitted Heart Keepest Lips Pleasant Pleasing Prepared Ready Together Withal Within
LinksProverbs 22:18 NIV
Proverbs 22:18 NLT
Proverbs 22:18 ESV
Proverbs 22:18 NASB
Proverbs 22:18 KJV
Proverbs 22:18 Bible Apps
Proverbs 22:18 Biblia Paralela
Proverbs 22:18 Chinese Bible
Proverbs 22:18 French Bible
Proverbs 22:18 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.