Psalm 128:5
Parallel Verses
English Standard Version
The LORD bless you from Zion! May you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life!

King James Bible
The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.

American Standard Version
Jehovah bless thee out of Zion: And see thou the good of Jerusalem all the days of thy life.

Douay-Rheims Bible
May the Lord bless thee out of Sion: and mayest thou see the good things of Jerusalem all the days of thy life.

English Revised Version
The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.

Webster's Bible Translation
The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.

Psalm 128:5 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

With הנּה it goes on to refer to a specially striking example in support of the maxim that everything depends upon God's blessing. פּרי הבּטן (Genesis 30:2; Deuteronomy 7:13) beside בּנים also admits of the including of daughters. It is with בּנים (recalling Genesis 30:18) just as with נהלת. Just as the latter in this passage denotes an inheritance not according to hereditary right, but in accordance with the free-will of the giver, so the former denotes not a reward that is paid out as in duty bound, but a recompense that is bestowed according to one's free judgment, and in fact looked for in accordance with a promise given, but cannot by any means be demanded. Sons are a blessed gift from above. They are - especially when they are the offspring of a youthful marriage (opp. בּן־זקנים, Genesis 37:3; Genesis 44:20), and accordingly themselves strong and hearty (Genesis 49:3), and at the time that the father is growing old are in the bloom of their years - like arrows in the hand of a warrior. This is a comparison which the circumstances of his time made natural to the poet, in which the sword was carried side by side with the trowel, and the work of national restoration had to be defended step by step against open enemies, envious neighbours, and false brethren. It was not sufficient then to have arrows in the quiver; one was obligated to have them not merely at hand, but in the hand (בּיד), in order to be able to discharge them and defend one's self. What a treasure, in such a time when it was needful to be constantly ready for fighting, defensive or offensive, was that which youthful sons afforded to the elderly father and weaker members of the family! Happy is the man - the poet exclaims - who has his quiver, i.e., his house, full of such arrows, in order to be able to deal out to the enemies as many arrows as may be needed. The father and such a host of sons surrounding him (this is the complex notion of the subject) form a phalanx not to be broken through. If they have to speak with enemies in the gate - i.e., candidly to upbraid them with their wrong, or to ward off their unjust accusation - they shall not be ashamed, i.e., not be overawed, disheartened, or disarmed. Gesenius in his Thesaurus, as Ibn-Jachja has already done, takes דּבּר here in the signification "to destroy;" but in Genesis 34:13 this Piel signifies to deal behind one's back (deceitfully), and in 2 Chronicles 22:10 to get rid of by assassination. This shade of the notion, which proceeds from Arab. dbr, pone esse (vid., Psalm 18:48; Psalm 28:2), does not suit the passage before us, and the expression לא־יבשׁוּ is favourable to the idea of the gate as being the forum, which arises from taking ידברו in its ordinary signification. Unjust judges, malicious accusers, and false witnesses retire shy and faint-hearted before a family so capable of defending itself. We read the opposite of this in Job 5:4 of sons upon whom the curse of their fathers rests.

Psalm 128:5 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

bless thee

Psalm 20:2 Send you help from the sanctuary, and strengthen you out of Zion;

Psalm 118:26 Blessed be he that comes in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.

Psalm 134:3 The LORD that made heaven and earth bless you out of Zion.

Isaiah 2:3 And many people shall go and say, Come you, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob...

Ephesians 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:

thou shalt see

Psalm 122:6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love you.

Isaiah 33:20 Look on Zion, the city of our solemnities: your eyes shall see Jerusalem a quiet habitation, a tabernacle that shall not be taken down...

Cross References
Psalm 20:2
May he send you help from the sanctuary and give you support from Zion!

Psalm 128:4
Behold, thus shall the man be blessed who fears the LORD.

Psalm 134:3
May the LORD bless you from Zion, he who made heaven and earth!

Psalm 135:21
Blessed be the LORD from Zion, he who dwells in Jerusalem! Praise the LORD!

Jump to Previous
Bless Blessing Good Jerusalem Life Mayest Prosperity Zion
Jump to Next
Bless Blessing Good Jerusalem Life Mayest Prosperity Zion
Links
Psalm 128:5 NIV
Psalm 128:5 NLT
Psalm 128:5 ESV
Psalm 128:5 NASB
Psalm 128:5 KJV

Psalm 128:5 Bible Apps
Psalm 128:5 Biblia Paralela
Psalm 128:5 Chinese Bible
Psalm 128:5 French Bible
Psalm 128:5 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 128:4
Top of Page
Top of Page