Psalm 147:17
Parallel Verses
English Standard Version
He hurls down his crystals of ice like crumbs; who can stand before his cold?

King James Bible
He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?

American Standard Version
He casteth forth his ice like morsels: Who can stand before his cold?

Douay-Rheims Bible
He sendeth his crystal like morsels: who shall stand before the face of his cold?

English Revised Version
He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?

Webster's Bible Translation
He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?

Psalm 147:17 Parallel
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

With Psalm 147:7 the song takes a new flight. ענה ל signifies to strike up or sing in honour of any one, Numbers 21:27; Isaiah 27:2. The object of the action is conceived of in בּתּודה as the medium of it (cf. e.g., Job 16:4). The participles in Psalm 147:8. are attributive clauses that are attached in a free manner to לאלהינוּ. הכין signifies to prepare, procure, as e.g., in Job 38:41 - a passage which the psalmist has had in his mind in connection with Psalm 147:9. מצמיח, as being the causative of a verb. crescendi, is construed with a double accusative: "making mountains (whither human agriculture does not reach) to bring forth grass;" and the advance to the thought that God gives to the cattle the bread that they need is occasioned by the "He causeth grass to grow for the cattle" of the model passage Psalm 104:14, just as the only hinting אשׁר יקראוּ, which is said of the young of the raven (which are forsaken and cast off by their mothers very early), is explained from ילדיו אל־אל ישׁוּעוּ in Job loc. cit. The verb קרא brev ehT .tic .col boJ ni , κράζειν (cf. κρώζειν), is still more expressive for the cry of the raven, κόραξ, Sanscrit kârava, than that שׁוּע; κοράττειν and κορακεύεσθαι signify directly to implore incessantly, without taking any refusal. Towards Him, the gracious Sustainer of all beings, are the ravens croaking for their food pointed (cf. Luke 12:24, "Consider the ravens"), just like the earth that thirsts for rain. He is the all-conditioning One. Man, who is able to know that which the irrational creature unconsciously acknowledges, is in the feeling of his dependence to trust in Him and not in himself. In all those things to which the God-estranged self-confidence of man so readily clings, God has no delight (יחפּץ, pausal form like יחבּשׁ) and no pleasure, neither in the strength of the horse, whose rider imagines himself invincible, and, if he is obliged to flee, that he cannot be overtaken, nor in the legs of a man, upon which he imagines himself so firm that he cannot be thrown down, and which, when he is pursued, will presumptively carry him far enough away into safety. שׁוק, Arab. sâq, is the leg from the knee to the foot, from Arab. sâqa, root sq, to drive, urge forward, more particularly to urge on to a gallop (like curs, according to Pott, from the root car, to go). What is meant here is, not that the strength of the horse and muscular power are of no avail when God wills to destroy a man (Psalm 33:16., Amos 2:14.), but only that God has no pleasure in the warrior's horse and in athletic strength. Those who fear Him, i.e., with a knowledge of the impotency of all power possessed by the creature in itself, and in humble trust feel themselves dependent upon His omnipotence - these are they in whom He takes pleasure (רצה with the accusative), those who, renouncing all carnal defiance and self-confident self-working, hope in His mercy.

Psalm 147:17 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge


Psalm 78:47,48 He destroyed their vines with hail, and their sycomore trees with frost...

Exodus 9:23-25 And Moses stretched forth his rod toward heaven: and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along on the ground...

Joshua 10:11 And it came to pass, as they fled from before Israel, and were in the going down to Bethhoron...

Job 38:22,23 Have you entered into the treasures of the snow? or have you seen the treasures of the hail...

who can stand

Job 38:29,30 Out of whose womb came the ice? and the hoary frost of heaven, who has gendered it...

Cross References
Job 37:9
From its chamber comes the whirlwind, and cold from the scattering winds.

Job 37:10
By the breath of God ice is given, and the broad waters are frozen fast.

Job 38:29
From whose womb did the ice come forth, and who has given birth to the frost of heaven?

Jump to Previous
Blast Casteth Casting Casts Cold Crumbs Forth Fragments Hail Hard Hurls Ice Morsels Sends Stand Water Withstand
Jump to Next
Blast Casteth Casting Casts Cold Crumbs Forth Fragments Hail Hard Hurls Ice Morsels Sends Stand Water Withstand
Psalm 147:17 NIV
Psalm 147:17 NLT
Psalm 147:17 ESV
Psalm 147:17 NASB
Psalm 147:17 KJV

Psalm 147:17 Bible Apps
Psalm 147:17 Biblia Paralela
Psalm 147:17 Chinese Bible
Psalm 147:17 French Bible
Psalm 147:17 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 147:16
Top of Page
Top of Page