Psalm 18:34
Parallel Verses
English Standard Version
He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze.

King James Bible
He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.

American Standard Version
He teacheth my hands to war; So that mine arms do bend a bow of brass.

Douay-Rheims Bible
Who teacheth my hands to war: and thou hast made my arms like a brazen bow.

English Revised Version
He teacheth my hands to war; so that mine arms do bend a bow of brass.

Webster's Bible Translation
He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by my arms.

Psalm 18:34 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

(Heb.: 18:29-31) The confirmation of what has been asserted is continued by David's application of it to himself. Hitzig translates the futures in Psalm 18:29. as imperfects; but the sequence of the tenses, which would bring this rendering with it, is in this instance interrupted, as it has been even in Psalm 18:28, by כּי. The lamp, נר (contracted from nawer), is an image of life, which as it were burns on and on, including the idea of prosperity and high rank; in the form ניר (from niwr, nijr) it is the usual figurative word for the continuance of the house of David, 1 Kings 11:36, and frequently. David's life and dominion, as the covenant king, is the lamp which God's favour has lighted for the well-being of Israel, and His power will not allow this lamp (2 Samuel 21:17) to be quenched. The darkness which breaks in upon David and his house is always lighted up again by Jahve. For His strength is mighty in the weak; in, with, and by Him he can do all things. The fut. ארץ may be all the more surely derived from רצץ ( equals ארץ), inasmuch as this verb has the changeable u in the future also in Isaiah 42:4; Ecclesiastes 12:6. The text of 2 Samuel 22, however, certainly seems to put "rushing upon" in the stead of "breaking down." With Psalm 18:31 the first half of the hymn closes epiphonematically. האל is a nom. absol., like hatsuwr, Deuteronomy 32:4. This old Mosaic utterance is re-echoed here, as in 2 Samuel 7:22, in the mouth of David. The article of האל points to God as being manifest in past history. His way is faultless and blameless. His word is צרוּפה, not slaggy ore, but purified solid gold, Psalm 12:7. Whoever retreats into Him, the God of the promise, is shielded from every danger. Proverbs 30:5 is borrowed from this passage.

Psalm 18:34 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

teacheth

Psalm 144:1 Blessed be the LORD my strength which teaches my hands to war, and my fingers to fight:

2 Samuel 22:36 You have also given me the shield of your salvation: and your gentleness has made me great.

Isaiah 28:6 And for a spirit of judgment to him that sits in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.

Isaiah 45:1 Thus said the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have held, to subdue nations before him...

so that

Psalm 46:9 He makes wars to cease to the end of the earth; he breaks the bow, and cuts the spear in sunder; he burns the chariot in the fire.

Jeremiah 49:35 Thus said the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

Hosea 1:5 And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel, in the valley of Jezreel.

Cross References
Genesis 49:24
yet his bow remained unmoved; his arms were made agile by the hands of the Mighty One of Jacob (from there is the Shepherd, the Stone of Israel),

2 Samuel 22:35
He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze.

Job 29:20
my glory fresh with me, and my bow ever new in my hand.'

Psalm 144:1
Blessed be the LORD, my rock, who trains my hands for war, and my fingers for battle;

Jump to Previous
Arms Battle Bend Bent Bow Brass Broken Bronze Expert Hands Makes Steel Teaches Teacheth Teaching Traineth Trains War
Jump to Next
Arms Battle Bend Bent Bow Brass Broken Bronze Expert Hands Makes Steel Teaches Teacheth Teaching Traineth Trains War
Links
Psalm 18:34 NIV
Psalm 18:34 NLT
Psalm 18:34 ESV
Psalm 18:34 NASB
Psalm 18:34 KJV

Psalm 18:34 Bible Apps
Psalm 18:34 Biblia Paralela
Psalm 18:34 Chinese Bible
Psalm 18:34 French Bible
Psalm 18:34 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 18:33
Top of Page
Top of Page