Psalm 38:16
Parallel Verses
English Standard Version
For I said, “Only let them not rejoice over me, who boast against me when my foot slips!”

King James Bible
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

American Standard Version
For I said, Lest they rejoice over me: When my foot slippeth, they magnify themselves against me.

Douay-Rheims Bible
For I said: Lest at any time my enemies rejoice over me : and whilst my feet are moved, they speak great things against me.

English Revised Version
For I said, Lest they rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

Webster's Bible Translation
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

Psalm 38:16 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

(Heb.: 38:10-15) Having thus bewailed his suffering before God, he goes on in a somewhat calmer tone: it is the calm of weariness, but also of the rescue which shows itself from afar. He has complained, but not as if it were necessary for him first of all to make God acquainted with his suffering; the Omniscient One is directly cognisant of (has directly before Him, נגד, like לנגד in Psalm 18:25) every wish that his suffering extorts from him, and even his softer sighing does not escape His knowledge. The sufferer does not say this so much with the view of comforting himself with this thought, as of exciting God's compassion. Hence he even goes on to draw the piteous picture of his condition: his heart is in a state of violent rotary motion, or only of violent, quickly repeated contraction and expansion (Psychol. S. 252; tr. p. 297), that is to say, a state of violent palpitation (סחרחר, Pealal according to Ges. 55, 3). Strength of which the heart is the centre (Psalm 40:13) has left him, and the light of his eyes, even of these (by attraction for גּם־הוּא, since the light of the eyes is not contrasted with anything else), is not with him, but has become lost to him by weeping, watching, and fever. Those who love him and are friendly towards him have placed themselves far from his stroke (nega`, the touch of God's hand of wrath), merely looking on (Obadiah 1:11), therefore, in a position hostile (2 Samuel 18:13) rather than friendly. מנּגד, far away, but within the range of vision, within sight, Genesis 21:16; Deuteronomy 32:52. The words וּקרובי מרחק עמדוּ, which introduce a pentastich into a Psalm that is tetrastichic throughout, have the appearance of being a gloss or various reading: מנּגד equals מרחק, 2 Kings 2:7. His enemies, however, endeavour to take advantage of his fall and helplessness, in order to give him his final death-blow. וינקּשׁוּ (with the ק dageshed)

(Note: The various reading וינקּשׁוּ in Norzi rests upon a misapprehended passage of Abulwald (Rikma, p. 166).)

describes what they have planned in consequence of the position he is in. The substance of their words is הוּות, utter destruction (vid., Psalm 5:10); to this end it is מרמות, deceit upon deceit, malice upon malice, that they unceasingly hatch with heart and mouth. In the consciousness of his sin he is obliged to be silent, and, renouncing all self-help, to abandon his cause to God. Consciousness of guilt and resignation close his lips, so that he is not able, nor does he wish, to refute the false charges of his enemies; he has no תּוכחות, counter-evidence wherewith to vindicate himself. It is not to be rendered: "just as one dumb opens not his mouth;" כ is only a preposition, not a conjunction, and it is just here, in Psalm 38:14, Psalm 38:15, that the manifest proofs in support of this are found.

(Note: The passages brought forward by Hupfeld in support of the use of כ as a conjunction, viz., Psalm 90:5; Psalm 125:1; Isaiah 53:7; Isaiah 61:11, are invalid; the passage that seems most to favour it is Obadiah 1:16, but in this instance the expression is elliptical, כּלא being equivalent to כאשׁר לא, like ללא, Isaiah 65:1, equals לאשׁר לא. It is only כּמו (Arab. kmâ) that can be used as a conjunction; but כ (Arab. k) is always a preposition in ancient Hebrew just as in Syriac and Arabic (vid., Fleischer in the Hallische Allgem. Lit. Zeitschr. 1843, Bd. iv. S. 117ff.). It is not until the mediaeval synagogal poetry (vid., Zunz, Synagogal-poesie des Mittelalters, S. 121, 381f.) that it is admissible to use it as a conjunction (e.g., כּמצא, when he had found), just as it also occurs in Himjaritic, according to Osiander's deciphering of the inscriptions. The verbal clause appended to the word to which this כ, instar, is prefixed is for the most part an attributive clause as above, but sometimes even a circumstantial clause (Arab. ḥâl), as in Psalm 38:14; cf. Sur. lxii. 5: "as the likeness of an ass carrying books.")

Psalm 38:16 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

For I said

Psalm 13:3,4 Consider and hear me, O LORD my God: lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death...

Psalm 35:24-26 Judge me, O LORD my God, according to your righteousness; and let them not rejoice over me...

foot

Psalm 94:18 When I said, My foot slips; your mercy, O LORD, held me up.

Deuteronomy 32:35 To me belongs vengeance and recompense; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand...

magnify

Psalm 35:26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at my hurt...

Cross References
Job 19:5
If indeed you magnify yourselves against me and make my disgrace an argument against me,

Psalm 13:4
lest my enemy say, "I have prevailed over him," lest my foes rejoice because I am shaken.

Psalm 35:19
Let not those rejoice over me who are wrongfully my foes, and let not those wink the eye who hate me without cause.

Psalm 35:26
Let them be put to shame and disappointed altogether who rejoice at my calamity! Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me!

Psalm 94:18
When I thought, "My foot slips," your steadfast love, O LORD, held me up.

Jump to Previous
Boast Exalt Foot Glad Gloat Hear Magnify Moved Otherwise Pride Rejoice Slipped Slippeth Slipping Slips Themselves
Jump to Next
Boast Exalt Foot Glad Gloat Hear Magnify Moved Otherwise Pride Rejoice Slipped Slippeth Slipping Slips Themselves
Links
Psalm 38:16 NIV
Psalm 38:16 NLT
Psalm 38:16 ESV
Psalm 38:16 NASB
Psalm 38:16 KJV

Psalm 38:16 Bible Apps
Psalm 38:16 Biblia Paralela
Psalm 38:16 Chinese Bible
Psalm 38:16 French Bible
Psalm 38:16 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 38:15
Top of Page
Top of Page