English Standard Version
As for me, I said, “O LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against you!”
King James Bible
I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
American Standard Version
I said, O Jehovah, have mercy upon me: Heal my soul; for I have sinned against thee.
I said: O Lord, be thou merciful to me : heal my soul, for I have sinned against thee.
English Revised Version
I said, O LORD, have mercy upon me: heal my soul; for I have sinned against thee.
Webster's Bible Translation
I said, LORD, be merciful to me: heal my soul; for I have sinned against thee.
Psalm 41:4 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
In the midst of such sufferings, which, the longer they last, discover him all the more to himself as a sinner, he prays for speedy help. The cry for help in Psalm 40:14 turns with רצה towards the will of God; for this is the root of all things. As to the rest, it resembles Psalm 22:20 (Psalm 38:23). The persecuted one wishes that the purpose of his deadly foes may as it were rebound against the protection of God and miserably miscarry. לספּותהּ, ad abripiendam eam (with Dagesh in the פ according to Ges. 45, 2, Ew. 245, a, and not as Gesenius, Thesaurus, p. 1235, states, aspirated),
(Note: After ל the aspirate usually disappears, as here and in Psalm 118:13; but there are exceptions, as לנתושׁ ולנתוץ, Jeremiah 1:10, and frequently, לשׁדוד, ib. Psalm 57:4. After ב and כ it usually remains, as in Psalm 87:6, Job 4:13; Job 33:15; 2 Samuel 3:34; 1 Kings 1:21; Ecclesiastes 5:10; but again there are exceptions, as בּשׁכּן, Genesis 35:22, בּזכּר, Jeremiah 17:2. In Genesis 23:2 it is pointed לבכּתהּ according to the rule, and in my Comment. S. 423 it is to be read "with a Dagesh.")
is added to מבקשׁי נפשׁי by way of explanation and definiteness. ישׁמּוּ, from שׁמם, to become torpid, here used of outward and inward paralysis, which is the result of overpowering and as it were bewitching surprise or fright, and is called by the Arabs ro‛b or ra‛b (paralysis through terror) cf. Job, note at Psalm 18:12. An על following upon ישׁמּוּ looks at first sight as though it introduced the object and reason of this fright; it is therefore not: as a reward, in consequence of their infamy, which would not be על־עקב, but merely the accusative עקב (Isaiah 5:23, Arabic ‛qîba), it is rather: on account of the reward (Psalm 19:12) of their disgrace (cf. as belonging to the same period, Psalm 109:29; Psalm 35:26), i.e., of the reward which consists in their being put to shame (Hitzig). לי as in Psalm 3:3; Psalm 41:6 : with reference to me. האח האח (Aquila, ἀὰ ἀὰ, αὐτῇ συγχρησάμενος, as Eusebius says, οὕτως ἐχούσῃ τῇ Ἑβραΐκῆ φωνῇ) is an exclamation of sarcastic delight, which finds its satisfaction in another's misfortune (Psalm 35:25).
Treasury of Scripture Knowledge
saying, "If you will diligently listen to the voice of the LORD your God, and do that which is right in his eyes, and give ear to his commandments and keep all his statutes, I will put none of the diseases on you that I put on the Egyptians, for I am the LORD, your healer."
And Moses cried to the LORD, "O God, please heal her--please."
Be gracious to me, O LORD, for I am languishing; heal me, O LORD, for my bones are troubled.
The LORD sustains him on his sickbed; in his illness you restore him to full health.
Against you, you only, have I sinned and done what is evil in your sight, so that you may be justified in your words and blameless in your judgment.
who forgives all your iniquity, who heals all your diseases,
I entreat your favor with all my heart; be gracious to me according to your promise.
Jump to PreviousFaith Favour Gracious Heal Merciful Mercy Sin Sinned Soul
Jump to NextFaith Favour Gracious Heal Merciful Mercy Sin Sinned Soul
LinksPsalm 41:4 NIV
Psalm 41:4 NLT
Psalm 41:4 ESV
Psalm 41:4 NASB
Psalm 41:4 KJV
Psalm 41:4 Bible Apps
Psalm 41:4 Biblia Paralela
Psalm 41:4 Chinese Bible
Psalm 41:4 French Bible
Psalm 41:4 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.