English Standard Version
The one who offers thanksgiving as his sacrifice glorifies me; to one who orders his way rightly I will show the salvation of God!”
King James Bible
Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.
American Standard Version
Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; And to him that ordereth his way aright Will I show the salvation of God.
The sacrifice of praise shall glorify me: and there is the way by which I will shew him the salvation of God.
English Revised Version
Whoso offereth the sacrifice of thanksgiving glorifieth me; and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.
Webster's Bible Translation
Whoever offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his deportment aright will I show the salvation of God.
Psalm 50:23 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The accusation of the manifest sinners. It is not those who are addressed in Psalm 50:7, as Hengstenberg thinks, who are here addressed. Even the position of the words ולרשׁע אמר clearly shows that the divine discourse is now turned to another class, viz., to the evil-doers, who, in connection with open and manifest sins and vices, take the word of God upon their lips, a distinct class from those who base their sanctity upon outward works of piety, who outwardly fulfil the commands of God, but satisfy and deceive themselves with this outward observance. מה־לּך ל, what hast thou, that thou equals it belongs not to thee, it does not behove thee. With ועתּה, in Psalm 50:17, an adversative subordinate clause beings: since thou dost not care to know anything of the moral ennobling which it is the design of the Law to give, and my words, instead of having them as a constant test-line before thine eyes, thou castest behind thee and so turnest thy back upon them (cf. Isaiah 38:17). ותּרץ is not from רוּץ (lxx, Targum, and Saadia), in which case it would have to be pointed ותּרץ, but from רצה, and is construed here, as in Job 34:9, with עם: to have pleasure in intercourse with any one. In Psalm 50:18 the transgression of the eighth commandment is condemned, in Psalm 50:18 that of the seventh, in Psalm 50:19. that of the ninth (concerning the truthfulness of testimony). שׁלח פּה ברעה, to give up one's mouth unrestrainedly to evil, i.e., so that evil issues from it. תּשׁב, Psalm 50:20, has reference to gossiping company (cf. Psalm 1:1). דּפי signifies a thrust, a push (cf. הדף), after which the lxx renders it ἐτίθεις σκάνδαλον (cf. Leviticus 19:14), but it also signifies vexation and mockery (cf. גּדף); it is therefore to be rendered: to bring reproach (Jerome, opprobrium) upon any one, to cover him with dishonour. The preposition בּ with דּבּר has, just as in Numbers 12:1, and frequently, a hostile signification. "Thy mother's son" is he who is born of the same mother with thyself, and not merely of the same father, consequently thy brother after the flesh in the fullest sense. What Jahve says in this passage is exactly the same as that which the apostle of Jesus Christ says in Romans 2:17-24. This contradiction between the knowledge and the life of men God must, for His holiness' sake, unmask and punish, Psalm 50:20. The sinner thinks otherwise: God is like himself, i.e., that is also not accounted by God as sin, which he allows himself to do under the cloak of his dead knowledge. For just as a man is in himself, such is his conception also of his God (vid., Psalm 18:26.). But God will not encourage this foolish idea: "I will therefore reprove thee and set (it) in order before thine eyes" (ואערכה, not ואערכה, in order to give expression, the second time at least, to the mood, the form of which has been obliterated by the suffix); He will set before the eyes of the sinner, who practically and also in theory denies the divine holiness, the real state of his heart and life, so that he shall be terrified at it. Instead of היה, the infin. intensit. here, under the influence of the close connection of the clauses (Ew. 240, c), is היות; the oratio obliqua begins with it, without כּי (quod). כמוך exactly corresponds to the German deines Gleichen, thine equal.
Treasury of Scripture Knowledge
ordereth his conversation [heb.] disposeth
1 Samuel 2:30
Therefore the LORD, the God of Israel, declares: 'I promised that your house and the house of your father should go in and out before me forever,' but now the LORD declares: 'Far be it from me, for those who honor me I will honor, and those who despise me shall be lightly esteemed.
Offer to God a sacrifice of thanksgiving, and perform your vows to the Most High,
Righteousness will go before him and make his footsteps a way.
With long life I will satisfy him and show him my salvation."
But I with the voice of thanksgiving will sacrifice to you; what I have vowed I will pay. Salvation belongs to the LORD!"
Jump to PreviousAright Bathsheba Cause Chief Clear Conversation David Deportment Gives Glorifies Glorifieth Glory God's Honors Honoureth Maketh Musician Nathan Offereth Offers Ordereth Orders Praise Prepares Prophet Psalm Sacrifice Sacrifices Sacrificing Salvation Shew Show Thank Thanksgiving Upright Way Ways
Jump to NextAright Bathsheba Cause Chief Clear Conversation David Deportment Gives Glorifies Glorifieth Glory God's Honors Honoureth Maketh Musician Nathan Offereth Offers Ordereth Orders Praise Prepares Prophet Psalm Sacrifice Sacrifices Sacrificing Salvation Shew Show Thank Thanksgiving Upright Way Ways
LinksPsalm 50:23 NIV
Psalm 50:23 NLT
Psalm 50:23 ESV
Psalm 50:23 NASB
Psalm 50:23 KJV
Psalm 50:23 Bible Apps
Psalm 50:23 Biblia Paralela
Psalm 50:23 Chinese Bible
Psalm 50:23 French Bible
Psalm 50:23 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.