Psalm 66:8
Parallel Verses
English Standard Version
Bless our God, O peoples; let the sound of his praise be heard,

King James Bible
O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard:

American Standard Version
Oh bless our God, ye peoples, And make the voice of his praise to be heard;

Douay-Rheims Bible
O bless our God, ye Gentiles: and make the voice of his praise to be heard.

English Revised Version
O bless our God, ye peoples, and make the voice of his praise to be heard.

Webster's Bible Translation
O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard:

Psalm 66:8 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The phrase שׂים כבוד ל signifies "to give glory to God" in other passages (Joshua 7:19; Isaiah 42:12), here with a second accusative, either (1) if we take תּהלּתו as an accusative of the object: facite laudationem ejus gloriam equals gloriosam (Maurer and others), or (2) if we take כבוד as an accusative of the object and the former word as an accusative of the predicate: reddite honorem laudem ejus (Hengstenberg), or (3) also by taking תהלתו as an apposition: reddite honorem, scil. laudem ejus (Hupfeld). We prefer the middle rendering: give glory as His praise, i.e., to Him as or for praise. It is unnecessary, with Hengstenberg, to render: How terrible art Thou in Thy works! in that case אתּה ought not to be wanting. מעשׂיך might more readily be singular (Hupfeld, Hitzig); but these forms with the softened Jod of the root dwindle down to only a few instances upon closer consideration. The singular of the predicate (what a terrible affair) here, as frequently, e.g., Psalm 119:137, precedes the plural designating things. The song into which the Psalmist here bids the nations break forth, is essentially one with the song of the heavenly harpers in Revelation 15:3., which begins, Μεγάλα καὶ θαυμαστὰ τὰ ἔργα σου.

Psalm 66:8 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

O bless

Deuteronomy 32:43 Rejoice, O you nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries...

Romans 15:10,11 And again he said, Rejoice, you Gentiles, with his people...

make

Psalm 66:2 Sing forth the honor of his name: make his praise glorious.

Psalm 47:1 O clap your hands, all you people; shout to God with the voice of triumph.

Jeremiah 33:11 The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say...

Revelation 5:11-14 And I beheld, and I heard the voice of many angels round about the throne and the beasts and the elders...

Revelation 19:1,5,6 And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honor, and power...

Cross References
Psalm 98:4
Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth into joyous song and sing praises!

Psalm 66:9
who has kept our soul among the living and has not let our feet slip.

Jump to Previous
Abroad Bless Blessings Heard Loud Peoples Praise Sound Voice
Jump to Next
Abroad Bless Blessings Heard Loud Peoples Praise Sound Voice
Links
Psalm 66:8 NIV
Psalm 66:8 NLT
Psalm 66:8 ESV
Psalm 66:8 NASB
Psalm 66:8 KJV

Psalm 66:8 Bible Apps
Psalm 66:8 Biblia Paralela
Psalm 66:8 Chinese Bible
Psalm 66:8 French Bible
Psalm 66:8 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 66:7
Top of Page
Top of Page