English Standard Version
May there be abundance of grain in the land; on the tops of the mountains may it wave; may its fruit be like Lebanon; and may people blossom in the cities like the grass of the field!
King James Bible
There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
American Standard Version
There shall be abundance of grain in the earth upon the top of the mountains; The fruit thereof shall shake like Lebanon: And they of the city shall flourish like grass of the earth.
And there shall be a firmament on the earth on the tops of mountains, above Libanus shall the fruit thereof be exalted : and they of the city shall flourish like the grass of the earth.
English Revised Version
There shall be abundance of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
Webster's Bible Translation
There shall be a handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit of it shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
Psalm 72:16 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
This third strophe contains prospects, the ground of which is laid down in the fourth. The position of the futures here becomes a different one. The contemplation passes from the home relations of the new government to its foreign relations, and at the same time the wishes are changed into hopes. The awe-commanding dominion of the king shall stretch even into the most distant corners of the desert. ציּים is used both for the animals and the men who inhabit the desert, to be determined in each instance by the context; here they are men beyond all dispute, but in Psalm 74:14; Isaiah 23:13, it is matter of controversy whether men or beasts are meant. Since the lxx, Aquila, Symmachus, and Jerome here, and the lxx and Jerome in Psalm 74:14, render Αἰθίοπες, the nomadic tribes right and left of the Arabian Gulf seem traditionally to have been associated in the mind with this word, more particularly the so-called Ichthyophagi. These shall bend the knee reverentially before him, and those who contend against him shall be compelled at last to veil their face before him in the dust. The remotest west and south become subject and tributary to him, viz., the kings of Tartessus in the south of Spain, rich in silver, and of the islands of the Mediterranean and the countries on its coasts, that is to say, the kings of the Polynesian portion of Europe, and the kings of the Cushitish or of the Joktanitish שׁבא and of the Cushitish סבא, as, according to Josephus, the chief city of Meroכ was called (vid., Genesis, S. 206). It was a queen of that Joktanitish, and therefore South Arabian Sheba, - perhaps, however, more correctly (vid., Wetzstein in my Isaiah, ii. 529) of the Cushitish (Nubian) Sheba, - whom the fame of Solomon's wisdom drew towards him, 1 Kings 10. The idea of their wealth in gold and in other precious things is associated with both peoples. In the expression השׁיב מנחה (to pay tribute, 2 Kings 17:3, cf. Psalm 3:4) the tribute is not conceived of as rendered in return for protection afforded (Maurer, Hengstenberg, and Olshausen), nor as an act repeated periodically (Rdiger, who refers to 2 Chronicles 27:5), but as a bringing back, i.e., repayment of a debt, referre s. reddere debitum (Hupfeld), after the same idea according to which obligatory incomings are called reditus (revenues). In the synonymous expression הקריב אשׁכּר the presentation appears as an act of sacrifice. אשׁכּר signifies in Ezekiel 27:15 a payment made in merchandise, here a rent or tribute due, from שׂכר, which in blending with the Aleph prostheticum has passed over into שׂכר by means of a shifting of the sound after the Arabic manner, just as in אשׁכּל the verb שׂכל, to interweave, passes over into שׂכל (Rdiger in Gesenius' Thesaurus). In Psalm 72:11 hope breaks through every bound: everything shall submit to his world-subduing sceptre.
Treasury of Scripture Knowledge
of the city
You shall know also that your offspring shall be many, and your descendants as the grass of the earth.
the meadows clothe themselves with flocks, the valleys deck themselves with grain, they shout and sing together for joy.
The trees of the LORD are watered abundantly, the cedars of Lebanon that he planted.
Song of Solomon 4:8
Come with me from Lebanon, my bride; come with me from Lebanon. Depart from the peak of Amana, from the peak of Senir and Hermon, from the dens of lions, from the mountains of leopards.
In that day the branch of the LORD shall be beautiful and glorious, and the fruit of the land shall be the pride and honor of the survivors of Israel.
Thus says the Lord GOD: "I myself will take a sprig from the lofty top of the cedar and will set it out. I will break off from the topmost of its young twigs a tender one, and I myself will plant it on a high and lofty mountain.
Jump to PreviousAbundance Bloom Cedars City Corn Earth Field Flourish Fruit Full Grain Grass Handful Herb Lebanon Mountains Rich Shake Shaking Stems Sways Thereof Thrive Throughout Top Tops Wave Wide-Stretching
Jump to NextAbundance Bloom Cedars City Corn Earth Field Flourish Fruit Full Grain Grass Handful Herb Lebanon Mountains Rich Shake Shaking Stems Sways Thereof Thrive Throughout Top Tops Wave Wide-Stretching
LinksPsalm 72:16 NIV
Psalm 72:16 NLT
Psalm 72:16 ESV
Psalm 72:16 NASB
Psalm 72:16 KJV
Psalm 72:16 Bible Apps
Psalm 72:16 Biblia Paralela
Psalm 72:16 Chinese Bible
Psalm 72:16 French Bible
Psalm 72:16 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.