Psalm 77:7
Parallel Verses
English Standard Version
“Will the Lord spurn forever, and never again be favorable?

King James Bible
Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?

American Standard Version
Will the Lord cast off for ever? And will he be favorable no more?

Douay-Rheims Bible
Will God then cast off for ever? or will he never be more favourable again?

English Revised Version
Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?

Webster's Bible Translation
Will the Lord cast off for ever? and will he be favorable no more?

Psalm 77:7 Parallel
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The poet is resolved to pray without intermission, and he prays; fore his soul is comfortless and sorely tempted by the vast distance between the former days and the present times. According to the pointing, והאזין appears to be meant to be imperative after the form הקטיל, which occurs instead of הקטל and הקתילה, cf. Psalm 94:1; Isaiah 43:8; Jeremiah 17:18, and the mode of writing הקטיל, Psalm 142:5, 2 Kings 8:6, and frequently; therefore et audi equals ut audias (cf. 2 Samuel 21:3). But such an isolated form of address is not to be tolerated; והאזין has been regarded as perf. consec. in the sense of ut audiat, although this modification of האזין into האזין in connection with the appearing of the Waw consec. cannot be supported in any other instance (Ew. ֗234, e), and Kimchi on this account tries to persuade himself to that which is impossible, viz., that והאזין in respect of sound stands for ויאזין. The preterites in Psalm 77:3 express that which has commenced and which will go on. The poet labours in his present time of affliction to press forward to the Lord, who has withdrawn from him; his hand is diffused, i.e., stretched out (not: poured out, for the radical meaning of נגר, as the Syriac shows, is protrahere), in the night-time without wearying and leaving off; it is fixedly and stedfastly (אמוּנה, as it is expressed in Exodus 17:12) stretched out towards heaven. His soul is comfortless, and all comfort up to the present rebounds as it were from it (cf. Genesis 37:35; Jeremiah 31:15). If he remembers God, who was once near to him, then he is compelled to groan (cf. Psalm 55:18, Psalm 55:3; and on the cohortative form of a Lamed He verb, cf. Ges. ֗75, 6), because He has hidden Himself from him; if he muses, in order to find Him again, then his spirit veils itself, i.e., it sinks into night and feebleness (התעטּף as in Psalm 107:5; Psalm 142:4; Psalm 143:4). Each of the two members of Psalm 77:4 are protasis and apodosis; concerning this emotional kind of structure of a sentence, vid., Ewald, ֗357, b.

Psalm 77:7 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

the Lord

Psalm 13:1,2 How long will you forget me, O LORD? for ever? how long will you hide your face from me...

Psalm 37:24 Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholds him with his hand.

Psalm 74:1 O God, why have you cast us off for ever? why does your anger smoke against the sheep of your pasture?

Psalm 89:38,46 But you have cast off and abhorred, you have been wroth with your anointed...

Jeremiah 23:24-26 Can any hide himself in secret places that I shall not see him? said the LORD. Do not I fill heaven and earth? said the LORD...

Lamentations 3:31,32 For the LORD will not cast off for ever...

Romans 11:1,2 I say then, Has God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin...

and will

Psalm 79:5 How long, LORD? will you be angry for ever? shall your jealousy burn like fire?

Psalm 85:1,5 Lord, you have been favorable to your land: you have brought back the captivity of Jacob...

Cross References
Psalm 44:9
But you have rejected us and disgraced us and have not gone out with our armies.

Psalm 44:23
Awake! Why are you sleeping, O Lord? Rouse yourself! Do not reject us forever!

Psalm 74:1
O God, why do you cast us off forever? Why does your anger smoke against the sheep of your pasture?

Psalm 85:1
LORD, you were favorable to your land; you restored the fortunes of Jacob.

Psalm 85:5
Will you be angry with us forever? Will you prolong your anger to all generations?

Lamentations 3:31
For the Lord will not cast off forever,

Jump to Previous
Add Ages Cast Favor Favorable Favourable Forever Kind Longer Pleased Reject Show Spurn
Jump to Next
Add Ages Cast Favor Favorable Favourable Forever Kind Longer Pleased Reject Show Spurn
Psalm 77:7 NIV
Psalm 77:7 NLT
Psalm 77:7 ESV
Psalm 77:7 NASB
Psalm 77:7 KJV

Psalm 77:7 Bible Apps
Psalm 77:7 Biblia Paralela
Psalm 77:7 Chinese Bible
Psalm 77:7 French Bible
Psalm 77:7 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 77:6
Top of Page
Top of Page