Psalm 84:7
Parallel Verses
English Standard Version
They go from strength to strength; each one appears before God in Zion.

King James Bible
They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God.

American Standard Version
They go from strength to strength; Every one of them appeareth before God in Zion.

Douay-Rheims Bible
For the lawgiver shall give a blessing, they shall go from virtue to virtue: the God of gods shall be seen in Sion.

English Revised Version
They go from strength to strength, every one of them appeareth before God in Zion.

Webster's Bible Translation
They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God.

Psalm 84:7 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

How loved and lovely (ידידות) is the sacred dwelling-place (plur. as in Psalm 43:3) of the all-commanding, redemptive God, viz., His dwelling-place here below upon Zion! Thither the poet is drawn by the deeply inward yearning of love, which makes him pale (נכסף from כּסף, to grow pale, Psalm 17:12) and consumes him (כּלה as in Job 19:27). His heart and flesh joyfully salute the living God dwelling there, who, as a never-failing spring, quenches the thirst of the soul (Psalm 42:3); the joy that he feels when he throws himself back in spirit into the long-denied delight takes possession even of his bodily nature, the bitter-sweet pain of longing completely fills him (Psalm 63:2). The mention of the "courts" (with the exception of the Davidic Psalm 65:5, occurring only in the anonymous Psalms) does not preclude the reference of the Psalm to the tent-temple on Zion. The Tabernacle certainly had only one חצר; the arrangement of the Davidic tent-temple, however, is indeed unknown to us, and, according to reliable traces,

(Note: Vid., Knobel on Exodus, S. 253-257, especially S. 255.)

it may be well assumed that it was more gorgeous and more spacious than the old Tabernacle which remained in Gibeon. In Psalm 84:4 the preference must be given to that explanation which makes את־מזבּחותיך dependent upon מצאה, without being obliged to supply an intermediate thought like בּית (with hardening Dagesh like בּן, Genesis 19:38, vid., the rule at Psalm 52:5) and קן as a more definite statement of the object which the poet has in view. The altars, therefore, or (what this is meant to say without any need for taking את as a preposition) the realm, province of the altars of Jahve - this is the house, this the nest which sparrow and swallow have found for themselves and their young. The poet thereby only indirectly says, that birds have built themselves nests on the Temple-house, without giving any occasion for the discussion whether this has taken place in reality. By the bird that has found a comfortable snug home on the place of the altars of Jahve in the Temple-court and in the Temple-house, he means himself. צפּור (from צפר) is a general name for whistling, twittering birds, like the finch

(Note: Vid., Tobler, Denkbltter aus Jerusalem, 1853, S. 117.)

and the sparrow, just as the lxx here renders it. דּרור is not the turtle-dove (lxx, Targum, and Syriac), but the swallow, which is frequently called even in the Talmud צפור דרור ( equals סנוּנית), and appears to take its name from its straightforward darting, as it were, radiating flight (cf. Arabic jadurru of the horse: it darts straight forward). Saadia renders dûrı̂je, which is the name of the sparrow in Palestine and Syria (vid., Wetzstein's Excursus I). After the poet has said that his whole longing goes forth towards the sanctuary, he adds that it could not possibly be otherwise (גּם standing at the head of the clause and belonging to the whole sentence, as e.g., in Isaiah 30:33; Ewald, 352, b): he, the sparrow, the swallow, has found a house, a nest, viz., the altars of Jahve of Hosts, his King and his God (Psalm 44:5; Psalm 45:7), who gloriously and inaccessibly protects him, and to whom he unites himself with most heartfelt and believing love. The addition "where (אשׁר as in Psalm 95:9; Numbers 20:13) she layeth her young," is not without its significance. One is here reminded of the fact, that at the time of the second Temple the sons of the priests were called פּרחי כהנּה, and the Levite poet means himself together with his family; God's altars secure to them shelter and sustenance. How happy, blessed, therefore, are those who enjoy this good fortune, which he now longs for again with pain in a strange country, viz., to be able to make his home in the house of such an adorable and gracious God! עוד here signifies, not "constantly" (Genesis 46:29), for which תּמיד would have been used, but "yet," as in Psalm 42:6. The relation of Psalm 84:5 to Psalm 84:5 is therefore like Psalm 41:2. The present is dark, but it will come to pass even yet that the inmates of God's house (οἰκεῖοι τοῦ Θεοῦ, Ephesians 2:10) will praise Him as their Helper. The music here strikes in, anticipating this praise.

Psalm 84:7 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

they

Job 17:9 The righteous also shall hold on his way, and he that has clean hands shall be stronger and stronger.

Proverbs 4:18 But the path of the just is as the shining light, that shines more and more to the perfect day.

Isaiah 40:31 But they that wait on the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary...

John 15:2 Every branch in me that bears not fruit he takes away: and every branch that bears fruit, he purges it...

2 Corinthians 3:18 But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory...

2 Peter 3:18 But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be glory both now and for ever. Amen.

strength to strength. Heb. company to company

Luke 2:24 And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons.

in Zion

Psalm 43:3 O send out your light and your truth: let them lead me; let them bring me to your holy hill, and to your tabernacles.

Deuteronomy 16:16 Three times in a year shall all your males appear before the LORD your God in the place which he shall choose...

Isaiah 46:13 I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry...

Jeremiah 31:6 For there shall be a day, that the watchmen on the mount Ephraim shall cry, Arise you, and let us go up to Zion to the LORD our God.

Zechariah 14:16 And it shall come to pass...

John 6:39 And this is the Father's will which has sent me, that of all which he has given me I should lose nothing...

John 14:3 And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you to myself; that where I am, there you may be also.

1 Thessalonians 4:17 Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air...

Cross References
John 1:16
For from his fullness we have all received, grace upon grace.

2 Corinthians 3:18
And we all, with unveiled face, beholding the glory of the Lord, are being transformed into the same image from one degree of glory to another. For this comes from the Lord who is the Spirit.

Exodus 34:23
Three times in the year shall all your males appear before the LORD God, the God of Israel.

Deuteronomy 16:16
"Three times a year all your males shall appear before the LORD your God at the place that he will choose: at the Feast of Unleavened Bread, at the Feast of Weeks, and at the Feast of Booths. They shall not appear before the LORD empty-handed.

Psalm 42:2
My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God?

Proverbs 4:18
But the path of the righteous is like the light of dawn, which shines brighter and brighter until full day.

Isaiah 40:31
but they who wait for the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings like eagles; they shall run and not be weary; they shall walk and not faint.

Jump to Previous
Appear Appeareth Appears Gods Strength Zion
Jump to Next
Appear Appeareth Appears Gods Strength Zion
Links
Psalm 84:7 NIV
Psalm 84:7 NLT
Psalm 84:7 ESV
Psalm 84:7 NASB
Psalm 84:7 KJV

Psalm 84:7 Bible Apps
Psalm 84:7 Biblia Paralela
Psalm 84:7 Chinese Bible
Psalm 84:7 French Bible
Psalm 84:7 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 84:6
Top of Page
Top of Page