English Standard Version
For our shield belongs to the LORD, our king to the Holy One of Israel.
King James Bible
For the LORD is our defence; and the Holy One of Israel is our king.
American Standard Version
For our shield belongeth unto Jehovah; And our king to the Holy One of Israel.
For our protection is of the Lord, and of our king the holy one of Israel.
English Revised Version
For our shield belongeth unto the LORD; and our king to the Holy One of Israel.
Webster's Bible Translation
For the LORD is our defense; and the Holy One of Israel is our king.
Psalm 89:18 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
At the time of the poet the nation of the house of David was threatened with assault from violent foes; and this fact gives occasion for this picture of God's power in the kingdom of nature. He who rules the raging of the sea, also rules the raging of the sea of the peoples, Psalm 65:8. גּאוּת, a proud rising, here of the sea, like גּאוה in Psalm 46:4. Instead of בּשׂוע, Hitzig pleasantly enough reads בּשׁוא equals בּשׁאו from שׁאה; but שׂוא is also possible so far as language is concerned, either as an infinitive equals נשׂוא, Psalm 28:2; Isaiah 1:14 (instead of שׂאת), or as an infinitival noun, like שׂיא, loftiness, Job 20:6, with a likewise rejected Nun. The formation of the clause favours our taking it as a verb: when its waves rise, Thou stillest them. From the natural sea the poet comes to the sea of the peoples; and in the doings of God at the Red Sea a miraculous subjugation of both seas took place at one and the same time. It is clear from Psalm 74:13-17; Isaiah 51:9, that Egypt is to be understood by Rahab in this passage as in Psalm 87:4. The word signifies first of all impetuosity, violence, then a monster, like "the wild beast of the reed," Psalm 68:31, i.e., the leviathan or the dragon. דּכּאת is conjugated after the manner of the Lamed He verbs, as in Psalm 44:20. כּחלל is to be understood as describing the event or issue (vid., Psalm 18:43): so that in its fall the proudly defiant kingdom is like one fatally smitten. Thereupon in Psalm 89:12-15 again follows in the same co-ordination first the praise of God drawn from nature, then from history. Jahve's are the heavens and the earth. He is the Creator, and for that very reason the absolute owner, of both. The north and the right hand, i.e., the south, represent the earth in its entire compass from one region of the heavens to the other. Tabor on this side of the Jordan represents the west (cf. Hosea 5:1), and Hermon opposite the east of the Holy Land. Both exult by reason of the name of God; by their fresh, cheerful look they give the impression of joy at the glorious revelation of the divine creative might manifest in themselves. In Psalm 89:14 the praise again enters upon the province of history. "An arm with (עם) heroic strength," says the poet, inasmuch as he distinguishes between the attribute inherent in God and the medium of its manifestation in history. His throne has as its מכון, i.e., its immovable foundation (Proverbs 16:12; Proverbs 25:5), righteousness of action and right, by which all action is regulated, and which is unceasingly realized by means of the action. And mercy and truth wait upon Him. קדּם פּני is not; to go before any one (הלּך לפני, Psalm 85:14), but anticipatingly to present one's self to any one, Psalm 88:14; Psalm 95:2; Micah 6:6. Mercy and truth, these two genii of sacred history (Psalm 43:3), stand before His face like waiting servants watching upon His nod.
Treasury of Scripture Knowledge
the Lord is, etc. or, our Shield is of the Lord, and our King is of the Holy One of Israel.
Sing praises to God, sing praises! Sing praises to our King, sing praises!
The princes of the peoples gather as the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God; he is highly exalted!
I will also praise you with the harp for your faithfulness, O my God; I will sing praises to you with the lyre, O Holy One of Israel.
They tested God again and again and provoked the Holy One of Israel.
For the LORD is our judge; the LORD is our lawgiver; the LORD is our king; he will save us.
Jump to PreviousBelongeth Belongs Breastplate Defence Defense Holy Indeed Israel Israel's Shield
Jump to NextBelongeth Belongs Breastplate Defence Defense Holy Indeed Israel Israel's Shield
LinksPsalm 89:18 NIV
Psalm 89:18 NLT
Psalm 89:18 ESV
Psalm 89:18 NASB
Psalm 89:18 KJV
Psalm 89:18 Bible Apps
Psalm 89:18 Biblia Paralela
Psalm 89:18 Chinese Bible
Psalm 89:18 French Bible
Psalm 89:18 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.