English Standard Version
so that my hand shall be established with him; my arm also shall strengthen him.
King James Bible
With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him.
American Standard Version
With whom my hand shall be established; Mine arm also shall strengthen him.
For my hand shall help him: and my arm shall strengthen him.
English Revised Version
With whom my hand shall be established; mine arm also shall strengthen him.
Webster's Bible Translation
With whom my hand shall be established: my arm also shall strengthen him.
Psalm 89:21 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The poet has now described what kind of God He is upon whose promise the royal house in Israel depends. Blessed, then, is the people that walks in the light of His countenance. הלּך of a self-assured, stately walk. The words ידעי תּרוּעה are the statement of the ground of the blessing interwoven into the blessing itself: such a people has abundant cause and matter for exultation (cf. Psalm 84:5). תּרוּעה is the festive sound of joy of the mouth (Numbers 23:21), and of trumpets or sackbuts (Psalm 27:6). This confirmation of the blessing is expanded in Psalm 89:17-19. Jahve's שׁם, i.e., revelation or manifestation, becomes to them a ground and object of unceasing joy; by His צדקה, i.e., the rigour with which He binds Himself to the relationship He has entered upon with His people and maintains it, they are exalted above abjectness and insecurity. He is תּפארת עזּמו, the ornament of their strength, i.e., their strength which really becomes an ornament to them. In Psalm 89:18 the poet declares Israel to be this happy people. Pinsker's conjecture, קרנם (following the Targum), destroys the transition to Psalm 89:19, which is formed by Psalm 89:18. The plural reading of Kimchi and of older editions (e.g., Bomberg's), קרנינוּ, is incompatible with the figure; but it is immaterial whether we read תּרים with the Chethb (Targum, Jerome), or with the Ker (lxx, Syriac) תּרוּם.
(Note: Zur Geschichte des Karaismus, pp. קפא and קפב, according to which, reversely, in Joshua 5:1 עברוּ is to be read instead of עברם, and Isaiah 33:2 זרענוּ instead of זרעם, Psalm 12:8 תשמרנּוּ instead of תשמרם, Micah 7:19 חטאתנוּ instead of חטאתם, Job 32:8 תביננּוּ instead of תבינם, Proverbs 25:27 כבודנוּ instead of כבודם (the limiting of our honour brings honour, - an unlikely interpretation of the חקר).)
מגנּנוּ and מלכּנוּ in Psalm 89:19 are parallel designations of the human king of Israel; מגן as in Psalm 47:10, but not in Psalm 84:10. For we are not compelled, with a total disregard of the limits to the possibilities of style (Ew. 310, a), to render Psalm 89:19: and the Holy One of Israel, (as to Him, He) is our King (Hitzig), since we do not bring down the Psalm beyond the time of the kings. Israel's shield, Israel's king, the poet says in the holy defiant confidence of faith, is Jahve's, belongs to the Holy One of Israel, i.e., he stands as His own possession under the protection of Jahve, the Holy One, who has taken Israel to Himself for a possession; it is therefore impossible that the Davidic throne should become a prey to any worldly power.
Treasury of Scripture Knowledge
the God who equipped me with strength and made my way blameless.
You have given me the shield of your salvation, and your right hand supported me, and your gentleness made me great.
But let your hand be on the man of your right hand, the son of man whom you have made strong for yourself!
Jump to PreviousAbide Arm Established Hand Strength Strengthen Support Surely Sustain
Jump to NextAbide Arm Established Hand Strength Strengthen Support Surely Sustain
LinksPsalm 89:21 NIV
Psalm 89:21 NLT
Psalm 89:21 ESV
Psalm 89:21 NASB
Psalm 89:21 KJV
Psalm 89:21 Bible Apps
Psalm 89:21 Biblia Paralela
Psalm 89:21 Chinese Bible
Psalm 89:21 French Bible
Psalm 89:21 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.