English Standard Version
For before those days there was no wage for man or any wage for beast, neither was there any safety from the foe for him who went out or came in, for I set every man against his neighbor.
King James Bible
For before these days there was no hire for man, nor any hire for beast; neither was there any peace to him that went out or came in because of the affliction: for I set all men every one against his neighbour.
American Standard Version
For before those days there was no hire for man, nor any hire for beast; neither was there any peace to him that went out or came in, because of the adversary: for I set all men every one against his neighbor.
For before those days there was no hire for men, neither was there hire for beasts, neither was there peace to him that came in, nor to him that went out, because of the tribulation: and I let all men go every one against his neighbour.
English Revised Version
For before those days there was no hire for man, nor any hire for beast; neither was there any peace to him that went out or came in because of the adversary: for I set all men every one against his neighbour.
Webster's Bible Translation
For before these days there was no hire for man, nor any hire for beast; neither was there any peace to him that went out or came in because of the affliction: for I set all men every one against his neighbor.
Zechariah 8:10 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
"Exult, O daughter Zion; shout, O Israel! rejoice and exult with all the heart, O daughter Jerusalem. Zephaniah 3:15. Jehovah has removed thy judgments, cleared away thine enemy; the King of Israel, Jehovah, is in the midst of thee: thou wilt see evil no more. Zephaniah 3:16. In that day will men say to Jerusalem, Fear not, O Zion; let not thy hands drop. Zephaniah 3:17. Jehovah thy God is in the midst of thee, a hero who helps: He rejoices over thee in delight, He is silent in His love, exults over thee with rejoicing." The daughter Zion, i.e., the reassembled remnant of Israel, is to exult and shout at the fulness of the salvation prepared for it. The fulness is indicated in the heaping up of words for exulting and rejoicing. The greater the exultation, the greater must the object be over which men exult. הריעוּ, to break out into a cry of joy, is a plural, because the Israel addressed is a plurality. The re-establishment of the covenant of grace assigns the reason for the exultation. God has removed the judgments, and cleared away the enemies, who served as the executors of His judgments. Pinnâh, piel, to put in order (sc., a house), by clearing away what is lying about in disorder (Genesis 24:31; Leviticus 14:36), hence to sweep away or remove. 'Oyēbh: with indefinite generality, every enemy. Now is Jehovah once more in the midst of the daughter Zion as King of Israel, whereas, so long as Israel was given up to the power of the enemy, He had ceased to be its King. Yehōvâh is in apposition to melekj Yisrâ'ēl, which is placed first for the sake of emphasis, and not a predicate. The predicate is merely בּקרבּך (in the midst of thee). The accent lies upon the fact that Jehovah is in the midst of His congregation as King of Israel (cf. Zephaniah 3:17). Because this is the case, she will no more see, i.e., experience, evil (ראה as in Jeremiah 5:12; Isaiah 44:16, etc.), and need not therefore any longer fear and despair. This is stated in Zephaniah 3:16 : They will say to Jerusalem, Fear not. She will have so little fear, that men will be able to call her the fearless one. ציּון is a vocative of address. It is simpler to assume this than to supply ל from the previous clause. The falling of the hands is a sign of despair through alarm and anxiety (cf. Isaiah 13:7). This thought is still further explained in Zephaniah 3:17. Jehovah, the God of Zion, is within her, and is a hero who helps or saves; He has inward joy in His rescued and blessed people (cf. Isaiah 62:5; Isaiah 65:19). יחרישׁ בּאחבתו appears unsuitable, since we cannot think of it as indicating silence as to sins that may occur (cf. Psalm 50:21; Isaiah 22:14), inasmuch as, according to Zephaniah 3:13, the remnant of Israel commits no sin. Ewald and Hitzig would therefore read yachădı̄sh; and Ewald renders it "he will grow young again," which Hitzig rejects as at variance with the language, because we should then have יתחדּשׁ. He therefore takes yachădı̄sh as synonymous with יעשׂה חדשׁות, he will do a new thing (Isaiah 43:19). But this rendering cannot be justified by the usage of the language, and does not even yield a thought in harmony with the context. Silence in His love is an expression used to denote love deeply felt, which is absorbed in its object with thoughtfulness and admiration,
(Note: "He assumes the person of a mortal man, because, unless He stammers in this manner, He cannot sufficiently show how much He loves us. Thy God will therefore be quiet in His love, i.e., this will be the greatest delight of thy God, this His chief pleasure, when He shall cherish thee. As a man caresses his dearest wife, so will God then quietly repose in thy love." - Calvin.)
and forms the correlate to rejoicing with exultation, i.e., to the loud demonstration of one's love. The two clauses contain simply a description, drawn from man's mode of showing love, and transferred to God, to set forth the great satisfaction which the Lord has in His redeemed people, and are merely a poetical filling up of the expression, "He will rejoice over thee with joy." This joy of His love will the Lord extend to all who are troubled and pine in misery.
Treasury of Scripture Knowledge
there was no hire for man. or, the hire of man became nothing, etc. neither.
2 Chronicles 15:5
In those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for great disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.
And I will stir up Egyptians against Egyptians, and they will fight, each against another and each against his neighbor, city against city, kingdom against kingdom;
Is a trumpet blown in a city, and the people are not afraid? Does disaster come to a city, unless the LORD has done it?
And if they go into captivity before their enemies, there I will command the sword, and it shall kill them; and I will fix my eyes upon them for evil and not for good."
Now then, consider from this day onward. Before stone was placed upon stone in the temple of the LORD,
Jump to PreviousAdversary Affliction Animal Beast Enemies Hire Neighbor Neighbour Peace Wage Wages
Jump to NextAdversary Affliction Animal Beast Enemies Hire Neighbor Neighbour Peace Wage Wages
LinksZechariah 8:10 NIV
Zechariah 8:10 NLT
Zechariah 8:10 ESV
Zechariah 8:10 NASB
Zechariah 8:10 KJV
Zechariah 8:10 Bible Apps
Zechariah 8:10 Biblia Paralela
Zechariah 8:10 Chinese Bible
Zechariah 8:10 French Bible
Zechariah 8:10 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.