2 Kings 4:29
559 [e]   29
way·yō·mer   29
וַיֹּ֨אמֶר   29
And he said   29
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   29
  
 

 
 
 1522 [e]
lə·ḡê·ḥă·zî
לְגֵיחֲזִ֜י
to Gehazi
Prep‑l | N‑proper‑ms
2296 [e]
ḥă·ḡōr
חֲגֹ֣ר
Get ready
V‑Qal‑Imp‑ms
  
 

 
 
 4975 [e]
mā·ṯə·ne·ḵā,
מָתְנֶ֗יךָ
yourself
N‑mdc | 2ms
3947 [e]
wə·qaḥ
וְקַ֨ח
and take
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
4938 [e]
miš·‘an·tî
מִשְׁעַנְתִּ֣י
my staff
N‑fsc | 1cs
  
 

 
 
 3027 [e]
ḇə·yā·ḏə·ḵā
בְיָדְךָ֮
in your hand
Prep‑b | N‑fsc | 2ms
  
 

 
 
 1980 [e]
wā·lêḵ
וָלֵךְ֒
and be on your way
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
if
Conj
4672 [e]
ṯim·ṣā
תִמְצָ֥א
you meet
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 376 [e]
’îš
אִישׁ֙
anyone
N‑ms
  
 

 
 
 3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
1288 [e]
ṯə·ḇā·rə·ḵen·nū,
תְבָרְכֶ֔נּוּ
do greet him
V‑Piel‑Imperf‑2ms | 3mse
3588 [e]
wə·ḵî-
וְכִֽי־
and if
Conj‑w | Conj
1288 [e]
yə·ḇā·reḵ·ḵā
יְבָרֶכְךָ֥
greets you
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 2ms
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
anyone
N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
6030 [e]
ṯa·‘ă·nen·nū;
תַעֲנֶנּ֑וּ
do answer him
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mse
7760 [e]
wə·śam·tā
וְשַׂמְתָּ֥
but lay
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
4938 [e]
miš·‘an·tî
מִשְׁעַנְתִּ֖י
my staff
N‑fsc | 1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
the face
N‑cpc
  
 
.
 
 
 5288 [e]
han·nā·‘ar.
הַנָּֽעַר׃
of the child
Art | N‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
So Elisha said to Gehazi, “ Tuck your mantle under your belt, take my staff with you, and go. If you meet anyone, don’t stop to greet him, and if a man greets you, don’t answer him. Then place my staff on the boy’s face.”

New American Standard Bible
Then he said to Gehazi, "Gird up your loins and take my staff in your hand, and go your way; if you meet any man, do not salute him, and if anyone salutes you, do not answer him; and lay my staff on the lad's face."

King James Bible
Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thine hand, and go thy way: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child.
Parallel Verses
International Standard Version
At this he told Gehazi, "Get ready to run! Take my staff in your hand, and get on the road. Don't greet anyone you meet. If anyone greets you, don't respond. Just go lay my staff on the youngster's face."

American Standard Version
Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go thy way: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child.

Young's Literal Translation
And he saith to Gehazi, 'Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go; when thou dost meet a man, thou dost not salute him; and when a man doth salute thee, thou dost not answer him; and thou hast laid my staff on the face of the youth.'
Links
2 Kings 4:292 Kings 4:29 NIV2 Kings 4:29 NLT2 Kings 4:29 ESV2 Kings 4:29 NASB2 Kings 4:29 KJV2 Kings 4:29 Commentaries2 Kings 4:29 Bible Apps2 Kings 4:29 Biblia Paralela2 Kings 4:29 Chinese Bible2 Kings 4:29 French Bible2 Kings 4:29 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Kings 4:28
Top of Page
Top of Page