Joshua 8
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Ambush at Ai
8:1   2532
8:1   και
8:1   And 
2036-2962
είπε κύριος
the lord said 
4314
προς
to 
*
Ιησούν
Joshua, 
3361
μη
You should not 
5399
φοβηθής
fear, 
3366
μηδέ
nor 
1168
δειλιάσης
should you be timid. 
2983
λάβε
Take 
3326
μετά
with 
1473
σου
you 
3956
πάντας
all 
3588
τους
the 
435
άνδρας
men, 
3588
τους
the ones 
4170
πολεμούντας
making war, 
2532
και
and 
450
αναστάς
rising up 
305
ανάβηθι
ascend 
1519
εις
unto 
*
Γαί
Ai! 
2400
ιδού
Behold, 
1325
δέδωκα
I give 
1519
εις
into 
3588
τας
  
5495-1473
χείράς σου
your hands 
3588
τον
the 
935
βασιλέα
king 
*
Γαί
of Ai, 
2532
και
and 
3588
τον
  
2992
λαόν αυτού
his people, 
2532
και
and 
3588
την
  
4172-1473
πόλιν αυτού
his city, 
2532
και
and 
3588
την
  
1093-1473
γην αυτού
his land. 
8:2   2532
8:2   και
8:2   And 
4160
ποιήσεις
you shall do 
*
Γαί
to Ai, 
2532
και
and 
3588
τω
to 
935
βασιλεί αυτής
her king 
3739
ον
in which 
5158
τρόπον
manner 
4160
εποίησας
you did 
3588
την
  
*
Ιεριχώ
to Jericho 
2532
και
and 
3588
τω
to 
935-1473
βασιλεί αυτής
her king. 
2532
και
And 
3588
την
  
4307.2-1473
προνομήν αυτής
her spoils 
2532
και
and 
3588
των
  
2934-1473
κτηνών αυτής
her cattle 
4307.1
προνομεύσεις
you shall despoil 
4572
σεαυτώ
for yourself. 
2525-1161
κατάστησον δε
But place 
4572
σεαυτώ
for yourself 
1749
ένεδρα
an ambush 
3588
τη
for the 
4172
πόλει
city 
1519-3588-3694
εις τα οπίσω
to the rear 
1473
αυτής
of her. 
8:3   2532
8:3   και
8:3   And 
450-*
ανέστη Ιησούς
Joshua rose up, 
2532
και
and 
3956
πας
all 
3588
ο
the 
2992
λαός
people, 
3588
ο
the 
4170.3
πολεμιστής
warriors, 
5620
ώστε
so as 
305
αναβήναι
to ascend 
1519
εις
to 
*
Γαί
Ai. 
1951
επέλεξε
[3chose 
1161
δε
1And 
*
Ιησούς
2Joshua] 
5144
τριάκοντα
thirty 
5505
χιλιάδας
thousand 
435
ανδρών
men, 
1415
δυνατούς
mighty 
1722
εν
in 
2479
ισχύϊ
strength, 
2532
και
and 
649
απέστειλεν
sent 
1473
αυτούς
them 
3571
νυκτός
by night. 
8:4   2532
8:4   και
8:4   And 
1781
ενετείλατο
he gave charge 
1473
αυτοίς
to them, 
3004
λέγων
saying, 
1492
ίδετε
See 
3754
ότι
that 
1473
υμείς
you 
1748
ενεδρεύσατε
lie in wait 
3588
την
the 
4172
πόλιν
city, 
3694
οπίσω
behind 
3588
της
the 
4172
πόλεως
city 
4970
σφόδρα
greatly! 
2532
και
and 
1510.8.5
έσεσθε
you shall 
3956
πάντες
all 
2092
έτοιμοι
be prepared. 
8:5   2532
8:5   και
8:5   And 
1473
εγώ
I, 
2532
και
and 
3956
πάντες
all 
3588
οι
the ones 
3326
μετ'
with 
1473
εμού
me, 
4317
προσάξομεν
will lead forward 
4314
προς
to 
3588
την
the 
4172
πόλιν
city. 
2532
και
And 
1510.8.3
έσται
it will be 
5613
ως
as 
302
αν
whenever 
1831
εξέλθωσιν
[4should come forth 
3588
οι
1the ones 
2730
κατοικούντες
2dwelling 
*
Γαί
3in Ai] 
1519
εις
to 
4877
συνάντησιν
meet 
1473
ημίν
you, 
2509
καθάπερ
just as 
2532
και
also 
4403.1
πρωήν
the day before, 
2532
και
and 
5343
φευξόμεθα
we fled 
575
από
from 
4383-1473
προσώπου αυτών
their face, 
8:6   2532
8:6   και
8:6   that 
5613-302
ως αν
whenever 
1831
εξέλθωσιν
they should come forth 
3694
οπίσω
after 
1473
ημών
us, 
645-1473
αποσπάσομεν αυτούς
we shall draw them away 
575
από
from 
3588
της
the 
4172
πόλεως
city. 
2532
και
And 
2046
ερούσι
they will say, 
5343-3778
φεύγουσιν αυτοί
They flee 
575
από
from 
4383-1473
προσώπου ημών
our face 
3739
ον
in which 
5158
τρόπον
manner 
1715
έμπροσθεν
before; 
2532
και
and 
5343
φευξόμεθα
we shall flee 
575
απ'
from 
1473
αυτών
them. 
8:7   1473-1161
8:7   υμείς δε
8:7   And you 
1817
εξαναστήσεσθε
shall rise up 
1537
εκ
from 
3588
της
the 
1747
ενέδρας
ambush, 
2532
και
and 
4198
πορεύσεσθε
you shall go 
1519
εις
into 
3588
την
the 
4172
πόλιν
city, 
2532
και
and 
1625.3
εκτρίψατε
you shall obliterate 
3588
την
the 
4172
πόλιν
city, 
2532
και
and 
1325
δώσει
[3shall give 
1473
αυτήν
4it 
2962
κύριος
1 the lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός ημών
2our God] 
1722
εν
into 
5495-1473
χερσίν ημών
our hands. 
8:8   2532
8:8   και
8:8   And 
1510.8.3
έσται
it will be 
5613
ως
when 
302
αν
ever 
4815
συλλάβητε
you should seize 
3588
την
the 
4172
πόλιν
city, 
1714
εμπρήσατε
burn 
1473
αυτήν
it 
1722
εν
by 
4442
πυρί
fire! 
2596
κατά
According to 
3588
το
  
4487-3778
ρήμα τούτο
this matter 
4160
ποιήσατε
you shall act. 
2400
ιδού
Behold, 
1781
εντέταλμαι
I have given charge 
1473
υμίν
to you. 
8:9   2532
8:9   και
8:9   And 
649
απέστειλεν
[2sent 
1473
αυτούς
3them 
*
Ιησούς
1Joshua], 
2532
και
and 
4198
επορεύθησαν
they went 
1519
εις
to 
3588
την
the 
1747
ενέδραν
ambush, 
2532
και
and 
1455.2
ενεκάθισαν
sat in place 
303.1
αναμέσον
between 
*
Βαιθήλ
Beth-el 
2532
και
and 
303.1
αναμέσον
between 
*
Γαί
Ai, 
575
από
from 
2281
θαλάσσης
the west 
3588
της
  
*
Γαί
of Ai. 
2532
και
And 
835-*
ηυλίσθη Ιησούς
Joshua lodged 
3588
την
  
3571-1565
νύκτα εκείνην
that night 
1722
εν
in 
3319
μέσω
the midst 
3588
του
of the 
2992
λαού
people. 
8:10   2532
8:10   και
8:10   And 
3719-*
ορθρίσας Ιησούς
Joshua rising early 
4404
τοπρωϊ
in the morning, 
1980
επεσκέψατο
numbered 
3588
τον
the 
2992
λαόν
people. 
2532
και
And 
305
ανέβησαν
they ascended, 
1473
αυτός
he 
2532
και
and 
3588
οι
the 
4245
πρεσβύτεροι
elders 
*
Ισραήλ
of Israel, 
2596
κατά
before 
4383
πρόσωπον
the face 
3588
του
of the 
2992
λαού
people, 
1909
επί
against 
*
Γαί
Ai. 
8:11   2532
8:11   και
8:11   And 
3956
πας
all 
3588
ο
the 
2992
λαός
people, 
3588
ο
the 
4170.3
πολεμιστής
warrior, 
3588
ο
the one 
3326
μετ'
with 
1473
αυτού
him, 
305
ανέβησαν
ascended. 
2532
και
And 
4198
πορευόμενοι
going, 
2064
ήλθον
they came 
1828.2
εξεναντίας
right opposite 
3588
της
the 
4172
πόλεως
city 
575
από
from 
395
ανατολών
the east. 
2532
και
And 
3588
τα
the 
1749
ένεδρα
ambushes 
3588
της
of the 
4172
πόλεως
city 
575
από
were from 
2281
θαλάσσης
the west. 
2532
και
And 
3924.2
παρενέβαλον
they encamped 
575
από
from 
1005
βορρά
north 
3588
της
  
*
Γαί
of Ai. 
2532
και
And 
3588
η
the 
2835.1
κοιλάς
valley 
303.1
αναμέσον
was between 
1473
αυτού
it 
2532
και
and 
3588
της
  
*
Γαί
Ai 
8:12   2532
8:12   και
8:12   And 
2983
έλαβεν
he took 
5613
ως
about 
4002
πέντε
five 
5505
χιλιάδας
thousand 
435
ανδρών
men, 
2532
και
and 
5087
έθετο
he stationed 
1473
αυτούς
them 
1749
ένεδρον
in ambush 
303.1
αναμέσον
between 
3588
της
  
*
Βαιθήλ
Beth-el 
2532
και
and 
3588
της
  
*
Γαί
Ai, 
2281
θάλασσαν
west 
3588
της
  
*
Γαί
of Ai. 
8:13   2532
8:13   και
8:13   And 
5021
έταξεν
he arranged 
3588
ο
[2the 
2992
λαός
3people 
3956
πάσαν
1all] 
3588
την
of the 
3925
παρεμβολήν
camp, 
3739
η
which 
1510.7.3
ην
was 
575
από
from 
1005
βορρά
north 
3588
τη
of the 
4172
πόλει
city, 
2532
και
  
3588
τα
the 
2078
έσχατα
ends 
1473
αυτού
of it 
2281
θάλασσαν
west 
3588
της
of the 
4172
πόλεως
city. 
2532
και
And 
4198-*
επορεύθη Ιησούς
Joshua went 
3588
την
  
3571-1565
νύκτα εκείνην
that night 
1722
εν
in 
3319
μέσω
the midst 
3588
της
of the 
2835.1
κοιλάδος
valley. 
8:14   2532
8:14   και
8:14   And 
1096
εγένετο
it happened 
5613
ως
as 
1492
είδεν
[4beheld 
3588
ο
1the 
935
βασιλεύς
2king 
*
Γαί
3of Ai], 
2532
και
that 
4692
έσπευσε
he hastened 
2532
και
and 
3719
ώρθρισε
rose early. 
2532
και
And 
1831
εξήλθον
there went forth 
3588
οι
the 
435
άνδρες
men 
3588
της
of the 
4172
πόλεως
city 
1519
εις
to 
4877
συνάντησιν
meet 
1473
αυτοίς
them 
1909-2117
επ ευθείας
straight on 
1519
εις
into 
3588
τον
the 
4171
πόλεμον
battle, 
1473
αυτός
he 
2532
και
and 
3956
πας
all 
3588
ο
  
2992-1473
λαός αυτού
his people 
1519
εις
at 
3588
τον
the 
2540
καιρόν
opportune time, 
2596
κατά
in 
4383
πρόσωπον
front 
3588
της
of the 
*
Αραβά
Araba . 
2532
και
And 
1473
αυτός
he 
3756
ουκ
did not 
1492
ήδει
know 
3754
ότι
that 
1747
ένεδρα
an ambush 
1473
αυτώ
against him 
1510.2.3
εστιν
is 
3694
οπίσω
behind 
3588
της
the 
4172
πόλεως
city. 
8:15   2532
8:15   και
8:15   And 
1492
είδε
[5beheld 
2532
και
6and 
402
ανεχώρησεν
7withdrew 
*
Ιησούς
1Joshua 
2532
και
2and 
3956
πας
3all 
*
Ισραήλ
4Israel] 
575
από
from 
4383
προσώπου
in front 
1473
αυτών
of them. 
8:16   2532
8:16   και
8:16   And 
5343
έφυγεν
the people fled 
3598
οδόν
by the way 
3588
της
of the 
2048
ερήμου
wilderness, 
2532
και
and 
1765
ενίσχυσε
[5grew in strength 
3956
πας
1all 
3588
ο
2the 
2992
λαός
3people 
3588
της
  
*
Γαί
4of Ai] 
3588
του
  
2614
καταδιώξαι
to pursue 
3694
οπίσω
after 
1473
αυτών
them 
3588
των
of the 
5207
υιών
sons 
*
Ισραήλ
of Israel. 
2532
και
And 
1473
αυτοί
they 
868
απέστησαν
departed 
575
από
from 
3588
της
the 
4172
πόλεως
city. 
8:17   3756
8:17   ου
8:17   They did not 
2641
κατελείφθη
leave behind 
3762
ουδείς
any one 
1722
εν
in 
3588
τη
  
*
Γαί
Ai 
2532
και
and 
1722
εν
in 
*
Βαιθήλ
Beth-el 
3739
ος
who 
3756
ου
did not 
2614
κατεδίωξεν
pursue 
3694
οπίσω
after 
*
Ισραήλ
Israel. 
2532
και
And 
2641
κατέλιπον
they left 
3588
την
the 
4172
πόλιν
city 
455
ανεωγμένην
being open, 
2532
και
and 
2614
κατεδίωξαν
they pursued 
3694
οπίσω
after 
*
Ισραήλ
Israel. 
8:18   2532
8:18   και
8:18   And 
2036-2962
είπε κύριος
the lord said 
4314
προς
to 
*
Ιησούν
Joshua, 
1614
έκτεινον
Stretch out 
3588
την
  
5495-1473
χείρά σου
your hand 
3588
τω
with the 
1050.1
γαϊσώ
javelin, 
3588
τω
the 
1722
εν
one in 
3588
τη
  
5495-1473
χειρί σου
your hand, 
1909
επί
against 
3588
την
the 
4172
πόλιν
city, 
1519-1063
εις γαρ
for into 
3588
τας
  
5495-1473
χείράς σου
your hands 
1325
έδωκα
I gave 
1473
αυτήν
it. 
2532
και
And 
3588
τα
the 
1749
ένεδρα
ones in ambush 
1817
εξαναστήσονται
shall rise up 
1722
εν
  
5034
τάχει
quickly 
1537
εκ
from out of 
3588
του
  
5117-1473
τόπου αυτών
their place. 
8:19   2532
8:19   και
8:19   And 
1614-3588-*
εξέτεινεν ο Ιησούς
Joshua stretched 
3588
τον
the 
1050.1
γαϊσόν
javelin 
2532
και
and 
3588
την
  
5495-1473
χείρα αυτού
his hand 
1909
επί
against 
3588
την
the 
4172
πόλιν
city, 
2532
και
and 
3588
τα
the 
1749
ένεδρα
ones in ambush 
1817
εξανέστησαν
rose up 
1722
εν
  
5034
τάχει
quickly 
1537
εκ
from out of 
3588
του
  
5117-1473
τόπου αυτών
their place. 
2532
και
And 
1831
εξήλθοσαν
they went forth 
3753
ότε
when 
1614
εξέτεινε
he stretched out 
3588
την
the 
5495
χείρα
hand. 
2532
και
And 
1525
εισήλθον
they entered 
1519
εις
into 
3588
την
the 
4172
πόλιν
city, 
2532
και
and 
2638
κατελάβοντο
overtook 
1473
αυτήν
it. 
2532
και
And 
4692
σπεύσαντες
hastening 
1714
ενέπρησαν
they burned 
3588
την
the 
4172
πόλιν
city 
1722
εν
in 
4442
πυρί
fire. 
8:20   2532
8:20   και
8:20   And 
4017
περιβλεψάμενοι
[4looking about 
3588
οι
1the 
2733.3
κάτοικοι
2inhabitants 
*
Γαί
3of Ai] 
1519
εις
unto 
3588
τα
the 
3694
οπίσω
rear 
1473
αυτών
of them, 
2532
και
and 
2334
εθεώρουν
they viewed 
3588
τον
the 
2586
καπνόν
smoke 
3588
της
of the 
4172
πόλεως
city 
305
αναβαίνοντα
ascending 
1519
εις
into 
3588
τον
the 
3772
ουρανόν
heaven; 
2532
και
and 
3765
ουκ έτι
no longer 
2192
είχον
had they 
4226
που
anywhere 
5343
φύγωσιν
to flee 
5602
ώδε
here on this side 
2228
η
or 
5602
ώδε
here on that side. 
2532
και
And 
3588
ο
the 
2992
λαός
people 
3588
ο
  
5343
φεύγων
fleeing 
1519
εις
into 
3588
την
the 
2048
έρημον
wilderness 
4762
εστράφησαν
turned 
2089
επί
upon 
3588
τους
the ones 
1377
διώκοντας
pursuing. 
8:21   2532
8:21   και
8:21   And 
*
Ιησούς
Joshua 
2532
και
and 
3956
πας
all 
*
Ισραήλ
Israel 
1492
είδον
beheld 
3754
ότι
that 
2983
έλαβον
[3took 
3588
τα
1the 
1749
ένεδρα
2ones in ambush] 
3588
την
the 
4172
πόλιν
city, 
2532
και
and 
3754
ότι
that 
305
ανέβη
[5ascended 
3588
ο
1the 
2586
καπνός
2smoke 
3588
της
3of the 
4172
πόλεως
4city] 
1519
εις
into 
3588
τον
the 
3772
ουρανόν
heaven; 
2532
και
and 
3328
μεταβαλλόμενοι
turning 
3960
επάταξαν
they struck 
3588
τους
the 
435
άνδρας
men 
3588
της
  
*
Γαί
of Ai. 
8:22   2532
8:22   και
8:22   And 
3778
ούτοι
these 
1831
εξήλθον
came forth 
1537
εκ
from 
3588
της
the 
4172
πόλεως
city 
1519
εις
to 
4877
συνάντησιν
meet 
1473
αυτών
them. 
2532
και
And 
1096
εγενήθησαν
they came 
303.1
αναμέσον
in the midst 
3588
της
of the 
3925
παρεμβολής
camp, 
3778
ούτοι
some of these 
1782
εντεύθεν
here 
2532
και
and 
3778
ούτοι
some of these 
1782
εντεύθεν
here. 
2532
και
And 
3960
επάταξαν
they struck 
1473
αυτούς
them 
2193
έως
until 
3588
του
there was 
3361
μη
not 
2641
καταλειφθήναι
one being left behind 
1473
αυτών
of them 
4982
σεσωσμένον
being delivered 
2532
και
and 
1309
διαπεφεύγοτα
escaping. 
8:23   2532
8:23   και
8:23   And 
3588
τον
the 
935
βασιλέα
king 
3588
της
  
*
Γαί
of Ai 
4815
συνέλαβον
was seized 
2198
ζώντα
alive, 
2532
και
and 
4317
προσήγαγον
they led 
1473
αυτόν
him 
4314
προς
to 
*
Ιησούν
Joshua. 
8:24   2532
8:24   και
8:24   And 
1096
εγένετο
it happened 
5613
ως
as 
3973
επαύσαντο
[4ceased 
3588
οι
1the 
5207
υιοί
2sons 
*
Ισραήλ
3of Israel] 
615
αποκτείνοντες
killing 
3956
πάντας
all 
3588
τους
the ones 
1722
εν
in 
3588
τη
  
*
Γαί
Ai, 
2532
και
and 
1722
εν
in 
3588
τοις
the 
3977.1
πεδίοις
plains, 
2532
και
and 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
3735
όρει
mountain 
1909
επί
upon 
3588
της
the 
2600
καταβάσεως
descent 
3739
ου
of which 
2614
κατεδίωξαν
they pursued 
1473
αυτούς
them, 
2532
και
that 
4098-3956
έπεσον πάντες
all fell 
1722
εν
by 
4750
στόματι
the mouth 
4501
ρομφαίας
of the broadsword, 
575
απ'
by 
1473
αυτής
it 
1519
εις
unto 
5056
τέλος
completion. 
2532
και
And 
1994-*
επέστρεψεν Ιησούς
Joshua returned 
1519
εις
to 
*
Γαί
Ai, 
2532
και
and 
3960
επάταξεν
struck 
1473
αυτήν
it 
1722
εν
by the 
4750
στόματι
mouth 
4501
ρομφαίας
of the broadsword. 
8:25   2532
8:25   και
8:25   And 
1096
εγενήθησαν
it came to pass that 
3956
πάντες
all 
3588
οι
the ones 
4098
πεσόντες
falling 
3588
τη
in 
2250-1565
ημέρα εκείνη
that day, 
575
από
from 
435
ανδρός
man 
2532
και
and 
2193
έως
unto 
1135
γυναικός
woman — 
1427
δώδεκα
twelve 
5505
χιλιάδες
thousand, 
3956
πάντας
all 
3588
τους
the 
2730
κατοικούντας
ones dwelling 
*
Γαί
in Ai. 
8:26   2532
8:26   και
8:26   And 
*
Ιησούς
Joshua 
3756-1994
ουκ επέστρεψε
returned not 
5495-1473
χείρα αυτού
his hand 
3739
ην
which 
1614
εξέτεινεν
he stretched out 
1722
εν
by 
3588
τω
the 
1050.1
γαϊσω
javelin 
2193
έως
until 
332
ανεθεμάτισε
he devoted to consumption 
4840.2
σύμπαντας
the whole 
3588
τους
of the ones 
2730
κατοικούντας
dwelling 
*
Γαί
Ai. 
8:27   4133
8:27   πλην
8:27   Except 
3588
των
the 
2934
κτηνών
cattle 
2532
και
and 
3588
των
the 
4661
σκύλων
spoils 
3588
των
  
1722
εν
in 
3588
τη
  
4172-1565
πόλει εκείνη
that city 
4307.1
επρονόμευσαν
[4despoiled 
1438
εαυτοίς
5for themselves 
3588
οι
1the 
5207
υιοί
2sons 
*
Ισραήλ
3of Israel] 
2596
κατά
according to 
4366.2
πρόσταγμα
the order 
2962
κυρίου
of the lord, 
3739
ον
in which 
5158
τρόπον
manner 
4929-2962
συνέταξε κύριος
the lord gave orders 
3588
τω
  
*
Ιησού
to Joshua. 
8:28   2532
8:28   και
8:28   And 
1716.1-*
ενεπύρισεν Ιησούς
Joshua burned 
3588
την
the 
4172
πόλιν
city 
1722
εν
by 
4442
πυρί
fire, 
2532
και
and 
5087
έθηκεν
he established 
1473
αυτήν
it 
5560.1
χώμα
for an embankment 
1519
εις
into 
3588
τον
the 
165
αιώνα
eon, 
516.2
αοίκητον
uninhabited 
2193
έως
until 
3588
της
  
2250-3778
ημέρας ταύτης
this day. 
8:29   2532
8:29   και
8:29   And 
3588
τον
the 
935
βασιλέα
king 
3588
της
  
*
Γαί
of Ai 
2910
εκρέμασεν
he hung 
1909
επί
upon 
3586
ξύλου
[2tree 
1324
διδύμου
1a twin]. 
2532
και
And 
1510.7.3
ην
he was 
1909
επί
upon 
3588
του
the 
3586
ξύλου
tree 
2193
έως
until 
2540
καιρού
the time 
3588
της
of the 
2073
εσπέρας
evening. 
2532
και
And 
1931
επιδύνοντος
at the setting 
3588
του
of the 
2246
ηλίου
sun 
4929-*
συνέταξεν Ιησούς
Joshua gave orders, 
2532
και
and 
2507
καθείλον
they lowered 
3588
το
  
4983-1473
σώμα αυτού
his body 
575
από
from 
3588
του
the 
3586
ξύλου
tree, 
2532
και
and 
4495
έρριψαν
they tossed 
1473
αυτόν
him 
1519
εις
into 
3588
τον
the 
998.1
βόθρον
cesspool 
4314
προς
before 
3588
την
the 
4439
πύλην
gate 
3588
της
of the 
4172
πόλεως
city, 
2532
και
and 
2186
επέστησαν
set over 
1473
αυτώ
him 
4987.2
σωρόν
[2heap 
3037
λίθων
3of stones 
3173
μέγαν
1a large] 
2193
έως
until 
3588
της
  
2250-3778
ημέρας ταύτης
this day. 
8:30   5119
8:30   τότε
8:30   Then 
3618-*
ωκοδόμησεν Ιησούς
Joshua built 
2379
θυσιαστήριον
an altar 
2962
κυρίω
to the lord 
3588
τω
  
2316
θεώ
God 
*
Ισραήλ
of Israel 
1722
εν
on 
3735
όρει
mount 
*
Γεβάλ
Ebal, 
8:31   2530
8:31   καθότι
8:31   as 
1781
ενετείλατο
[5gave charge 
*
Μωυσής
1Moses 
3588
ο
2the 
2324
θεράπων
3attendant 
2962
κυρίου
4 of the lord] 
3588
τοις
to the 
5207
υιοίς
sons 
*
Ισραήλ
of Israel, 
2505
καθά
as 
1125
γέγραπται
it is written 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
3551
νόμω
law 
*
Μωυσή
of Moses, 
2379
θυσιαστήριον
An altar 
3037
λίθων
[2stone 
3648
ολόκληρων
1entirely], 
1909
εφ'
upon 
3739
ους
which 
3756
ουκ
[2was not 
1911
επεβλήθη
3put 
1909
επ'
4upon 
1473
αυτούς
5it 
4604
σίδηρος
1an iron tool]. 
2532
και
And 
307
ανεβίβασεν
he transported 
1563
εκεί
there 
3646
ολοκαυτώματα
whole burnt-offerings 
3588
τω
to the 
2962
κυρίω
lord, 
2532
και
and 
2378
θυσίαν
a sacrifice 
4992
σωτηρίου
of deliverance. 
Joshua Writes the Second Copy of the Law
8:32   2532
8:32   και
8:32   And 
1125-*
έγραψεν Ιησούς
Joshua wrote 
1909
επί
upon 
3588
των
the 
3037
λίθων
stones 
3588
το
the 
1206.2
δευτερονόμιον
second book of the law, 
3551
νόμον
the law 
*
Μωυσή
of Moses, 
3739
ον
which 
1125
έγραψεν
he wrote 
1799
ενώπιον
in the presence 
3588
των
of the 
5207
υιών
sons 
*
Ισραήλ
of Israel. 
8:33   2532
8:33   και
8:33   And 
3956
πας
all 
*
Ισραήλ
Israel, 
2532
και
and 
3588
οι
  
4245-1473
πρεσβύτεροι αυτών
their elders, 
2532
και
and 
3588
οι
  
1348-1473
δικασταί αυτών
their magistrates, 
2532
και
and 
3588
οι
  
1122-1473
γραμματείς αυτών
their scribes, 
3899
παρεπορεύοντο
were coming near 
1759.3
ένθεν και ένθεν
on this side and that side 
3588
της
[2the 
2787
κιβωτού
3ark 
561
απέναντι
1before]; 
2532
και
and 
3588
οι
the 
2409
ιερείς
priests 
2532
και
and 
3588
οι
the 
*
Λευίται
Levites 
142
ήραν
lifted 
3588
την
the 
2787
κιβωτόν
ark 
3588
της
of the 
1242
διαθήκης
covenant 
2962
κυρίου
of the lord; 
2532
και
and 
3588
ο
the 
4339
προσήλυτος
foreigner 
2532
και
and 
3588
ο
the 
849.1
αυτόχθων
native born 
1510.7.6
ήσαν
were there; 
3739
οι
the 
2255
ημίσεις
halves 
1473
αυτών
of them 
1909-4139
επι πλησίον
neighboring 
3735
όρους
mount 
*
Γαριζίν
Gerizim, 
2532
και
and 
3739
οι
the 
2255
ήμισυ
halves 
1909-4139
επι πλησίον
neighboring 
3735
όρους
mount 
*
Γαιβάλ
Ebal, 
2505
καθά
as 
1781
ενετείλατο
[5gave charge 
*
Μωυσής
1Moses 
3588
ο
2the 
2324
θεράπων
3attendant 
2962
κυρίου
4 of the lord 
2127
ευλογήσαι
8to bless 
3588
τον
9the 
2992
λαόν
10people 
*
Ισραήλ
11Israel 
1722
εν
6at 
4413
πρώτοις
7first]. 
8:34   2532
8:34   και
8:34   And 
3326
μετά
after 
3778
ταύτα
these things 
314
ανέγνω
Joshua read 
4840.2
σύμπαντα
the whole 
3588
τα
  
4487
ρήματα
sayings 
3588
του
  
3551-3778
νόμου τούτου
of this law, 
3588
τας
the 
2129
ευλογίας
blessings 
2532
και
and 
3588
τας
the 
2671
κατάρας
curses, 
2596
κατά
according to 
3956
πάντα
all 
3588
τα
the things 
1125
γεγραμμένα
being written 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
3551
νόμω
law 
*
Μωυσή
of Moses. 
8:35   3756-1510.7.3
8:35   ουκ ην
8:35   There was not 
4487
ρήμα
a word 
575
από
from 
3956
πάντων
all 
3739
ων
which 
1781-*
ενετείλατο Μωυσής
Moses gave charge 
3588
τω
to 
*
Ιησού
Joshua, 
3739
ο
which 
3756
ουκ
[2did not 
314
ανέγνω
3read 
*
Ιησούς
1Joshua] 
1519
εις
into 
3588
τα
the 
3775
ώτα
ears 
3956
πάσης
of all 
1577
εκκλησίας
the assembly 
*
Ισραήλ
of Israel, 
3588
τοις
to the 
435
ανδράσι
men, 
2532
και
and 
3588
ταις
to the 
1135
γυναιξί
women, 
2532
και
and 
3588
τοις
to the 
3813
παιδίοις
servants, 
2532
και
and 
3588
τοις
to the 
4339
προσηλύτοις
foreigners 
3588
τοις
  
4365
προσπορευομένοις
going 
3588
τω
  
*
Ισραήλ
with Israel. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

Joshua 7
Top of Page
Top of Page