Daniel 6:22
426 [e]   22
’ĕ·lā·hî   22
אֱלָהִ֞י   22
My God   22
N‑msc ¦ 1cs   22
7972 [e]
šə·laḥ
שְׁלַ֣ח
sent
V‑Qal‑Perf‑3ms
4398 [e]
mal·’ă·ḵêh,
מַלְאֲכֵ֗הּ
His angel
N‑msc ¦ 3ms
5463 [e]
ū·să·ḡar
וּֽסֲגַ֛ר
and he shut
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
6433 [e]
pum
פֻּ֥ם
the mouth
N‑msc
744 [e]
’ar·yā·wā·ṯā
אַרְיָוָתָ֖א
of the lions
N‑mpd
3809 [e]
wə·lā
וְלָ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
2255 [e]
ḥab·bə·lū·nî;
חַבְּל֑וּנִי
they have hurt me
V‑Piel‑Perf‑3mp ¦ 1cs
3606 [e]
kāl-
כָּל־
-
N‑msc
6903 [e]
qo·ḇêl,
קֳבֵ֗ל
because
Prep
1768 [e]

דִּ֤י
that
Pro‑r
6925 [e]
qā·ḏā·mō·w·hî
קָֽדָמ֙וֹהִי֙
before Him
Prep ¦ 3ms
2136 [e]
zā·ḵū
זָכוּ֙
innocence
N‑fs
7912 [e]
hiš·tə·ḵa·ḥaṯ
הִשְׁתְּכַ֣חַת
was found
V‑Hitpael‑Perf‑3fs
   
lî,
לִ֔י
for me
Prep‑l ¦ 1cs
638 [e]
wə·’ap̄
וְאַ֤ף
and also
Conj
6925 [e]
qā·ḏā·māḵ
קָדָמַיִךְ
before you
Prep ¦ 2ms
4430 [e]
mal·kā,
מַלְכָּ֔א
O king
N‑msd
2248 [e]
ḥă·ḇū·lāh
חֲבוּלָ֖ה
wrong
N‑fs
3809 [e]

לָ֥א
not
Adv‑NegPrt
5648 [e]
‘aḇ·ḏêṯ.
עַבְדֵֽת׃
have I done
V‑Qal‑Perf‑1cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
My God sent His angel and shut the mouths of the lions. They have not hurt me, for I was found innocent in His sight, and I have done no wrong against you, O king.”

Young's Literal Translation
{A9921.htm" title="{A9921">my{A426.htm" title="{A426"> God{A7972.htm" title="{A7972"> hath sent{A9927.htm" title="{A9927"> His{A4398.htm" title="{A4398"> messenger{A9989.htm" title="{A9989">, and{A5463.htm" title="{A5463"> hath shut{A9988.htm" title="{A9988"> the{A744.htm" title="{A744"> lions’{A6433.htm" title="{A6433"> mouths{A9989.htm" title="{A9989">, and{A3809.htm" title="{A3809"> they have not{A2255.htm" title="{A2255"> injured{A9921.htm" title="{A9921"> me{A9985,A9987,A6903.htm" title="{A9985">: because{A1768.htm" title="{A1768"> that{A6925.htm" title="{A6925"> before{A9927.htm" title="{A9927"> Him{A2136.htm" title="{A2136"> purity{A7912.htm" title="{A7912"> hath been found{A9987.htm" title="{A9987"> in{A9921.htm" title="{A9921"> me{A9989.htm" title="{A9989">; and{A638.htm" title="{A638"> also{A6925.htm" title="{A6925"> before{A9923.htm" title="{A9923"> thee{A4430.htm" title="{A4430">, O king{A2248.htm" title="{A2248">, injury{A3809.htm" title="{A3809"> I have not{A5648.htm" title="{A5648"> done.’

Holman Christian Standard Bible
My God sent His angel and shut the lions’ mouths. They haven’t hurt me, for I was found innocent before Him. Also, I have not committed a crime against you my king.”

New American Standard Bible
"My God sent His angel and shut the lions' mouths and they have not harmed me, inasmuch as I was found innocent before Him; and also toward you, O king, I have committed no crime."

King James Bible
My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, that they have not hurt me: forasmuch as before him innocency was found in me; and also before thee, O king, have I done no hurt.
Links
Daniel 6:22Daniel 6:22 NIVDaniel 6:22 NLTDaniel 6:22 ESVDaniel 6:22 NASBDaniel 6:22 KJVDaniel 6:22 Biblia ParalelaDaniel 6:22 Chinese BibleDaniel 6:22 French BibleDaniel 6:22 German Bible

Bible Hub
Daniel 6:21
Top of Page
Top of Page