Deuteronomy 28:56
7390 [e]   56
hā·rak·kāh   56
הָרַכָּ֨ה   56
The tender   56
Art | Adj‑fs   56
 
ḇə·ḵā
בְךָ֜
among you
Prep | 2ms
6028 [e]
wə·hā·‘ă·nug·gāh,
וְהָעֲנֻגָּ֗ה
and delicate woman
Conj‑w, Art | Adj‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
5254 [e]
nis·sə·ṯāh
נִסְּתָ֤ה
would venture
V‑Piel‑Perf‑3fs
3709 [e]
ḵap̄-
כַף־
the sole
N‑fsc
7272 [e]
raḡ·lāh
רַגְלָהּ֙
of her foot
N‑fsc | 3fs
3322 [e]
haṣ·ṣêḡ
הַצֵּ֣ג
to set
V‑Hifil‑Inf
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the ground
Art | N‑fs
6026 [e]
mê·hiṯ·‘an·nêḡ
מֵהִתְעַנֵּ֖ג
because of her delicateness
Prep‑m | V‑Hitpael‑Inf
  
 

 
 
 7391 [e]
ū·mê·rōḵ;
וּמֵרֹ֑ךְ
and sensitivity
Conj‑w, Prep‑m | N‑ms
7489 [e]
tê·ra‘
תֵּרַ֤ע
will refuse
V‑Qal‑Imperf‑3fs
5869 [e]
‘ê·nāh
עֵינָהּ֙
eye
N‑csc | 3fs
376 [e]
bə·’îš
בְּאִ֣ישׁ
to the husband
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 2436 [e]
ḥê·qāh,
חֵיקָ֔הּ
of her bosom
N‑msc | 3fs
  
 

 
 
 1121 [e]
ū·ḇiḇ·nāh
וּבִבְנָ֖הּ
and to her son
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc | 3fs
  
 

 
 
 1323 [e]
ū·ḇə·ḇit·tāh.
וּבְבִתָּֽהּ׃
and her daughter
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 3fs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The most sensitive and refined woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground because of her refinement and sensitivity, will begrudge the husband she embraces, her son, and her daughter,

New American Standard Bible
"The refined and delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground for delicateness and refinement, shall be hostile toward the husband she cherishes and toward her son and daughter,

King James Bible
The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
Parallel Verses
International Standard Version
The most tender and sensitive lady among you, who doesn't venture to touch the soles of her feet to the ground on account of her daintiness, will look with hostility in her eyes against her beloved husband, her sons, and her daughters.

American Standard Version
The tender and delicate woman among you, who would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,

Young's Literal Translation
'The tender woman in thee, and the delicate, who hath not tried the sole of her foot to place on the ground because of delicateness and because of tenderness -- her eye is evil against the husband of her bosom, and against her son, and against her daughter,
Links
Deuteronomy 28:56Deuteronomy 28:56 NIVDeuteronomy 28:56 NLTDeuteronomy 28:56 ESVDeuteronomy 28:56 NASBDeuteronomy 28:56 KJVDeuteronomy 28:56 CommentariesDeuteronomy 28:56 Bible AppsDeuteronomy 28:56 Biblia ParalelaDeuteronomy 28:56 Chinese BibleDeuteronomy 28:56 French BibleDeuteronomy 28:56 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 28:55
Top of Page
Top of Page