Deuteronomy 31:7
7121 [e]   7
way·yiq·rā   7
וַיִּקְרָ֨א   7
And called   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   7
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3091 [e]
lî·hō·wō·šu·a‘,
לִֽיהוֹשֻׁ֗עַ
Joshua
Prep‑l | N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֜יו
to him
Prep | 3ms
5869 [e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֣י
in the sight
Prep‑l | N‑cdc
3605 [e]
ḵāl
כָל־
of all
N‑msc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֘ל‪‬
Israel
N‑proper‑ms
2388 [e]
ḥă·zaq
חֲזַ֣ק
Be strong
V‑Qal‑Imp‑ms
  
 

 
 
 553 [e]
we·’ĕ·māṣ
וֶאֱמָץ֒
and of good courage
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
859 [e]
’at·tāh,
אַתָּ֗ה
you
Pro‑2ms
935 [e]
tā·ḇō·w
תָּבוֹא֙
must go
V‑Qal‑Imperf‑2ms
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֣ם
people
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֕רֶץ
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
7650 [e]
niš·ba‘
נִשְׁבַּ֧ע
has sworn
V‑Nifal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1 [e]
la·’ă·ḇō·ṯām
לַאֲבֹתָ֖ם
to their fathers
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
5414 [e]
lā·ṯêṯ
לָתֵ֣ת
to give
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lā·hem;
לָהֶ֑ם
them
Prep | 3mp
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֖ה
and you
Conj‑w | Pro‑2ms
5157 [e]
tan·ḥî·len·nāh
תַּנְחִילֶ֥נָּה
shall cause to inherit it
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 3fse
  
 
.
 
 
 853 [e]
’ō·w·ṯām.
אוֹתָֽם׃
them
DirObjM | 3mp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Moses then summoned Joshua and said to him in the sight of all Israel, “ Be strong and courageous, for you will go with this people into the land the LORD swore to give to their fathers. You will enable them to take possession of it.

New American Standard Bible
Then Moses called to Joshua and said to him in the sight of all Israel, "Be strong and courageous, for you shall go with this people into the land which the LORD has sworn to their fathers to give them, and you shall give it to them as an inheritance.

King James Bible
And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of a good courage: for thou must go with this people unto the land which the LORD hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it.
Parallel Verses
International Standard Version
Then Moses called on Joshua and told him in the presence of everyone in Israel, "Be strong and courageous, because you'll bring this people to the land that the LORD your God had promised to give your ancestors. You will be the one who causes them to possess it.

American Standard Version
And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of good courage: for thou shalt go with this people into the land which Jehovah hath sworn unto their fathers to give them; and thou shalt cause them to inherit it.

Young's Literal Translation
And Moses calleth for Joshua, and saith unto him before the eyes of all Israel, 'Be strong and courageous, for thou -- thou dost go in with this people unto the land which Jehovah hath sworn to their fathers to give to them, and thou -- thou dost cause them to inherit it;
Links
Deuteronomy 31:7Deuteronomy 31:7 NIVDeuteronomy 31:7 NLTDeuteronomy 31:7 ESVDeuteronomy 31:7 NASBDeuteronomy 31:7 KJVDeuteronomy 31:7 CommentariesDeuteronomy 31:7 Bible AppsDeuteronomy 31:7 Biblia ParalelaDeuteronomy 31:7 Chinese BibleDeuteronomy 31:7 French BibleDeuteronomy 31:7 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 31:6
Top of Page
Top of Page