Ezekiel 16:52
  
 

 
 
 1571 [e]   52
gam-   52
גַּם־   52
Also   52
Conj   52
859 [e]
’at
אַ֣תְּ ׀
You
Pro‑2fs
5375 [e]
śə·’î
שְׂאִ֣י
bear
V‑Qal‑Imp‑fs
3639 [e]
ḵə·lim·mā·ṯêḵ,
כְלִמָּתֵ֗ךְ
your own shame
N‑fsc | 2fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
who
Pro‑r
6419 [e]
pil·lalt
פִּלַּלְתְּ֙
judged
V‑Piel‑Perf‑2fs
  
 

 
 
 269 [e]
la·’ă·ḥō·w·ṯêḵ,
לַֽאֲחוֹתֵ֔ךְ
your sisters
Prep‑l | N‑fsc | 2fs
2403 [e]
bə·ḥaṭ·ṭō·ṯa·yiḵ
בְּחַטֹּאתַ֛יִךְ
because the sins
Prep‑b | N‑fpc | 2fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
8581 [e]
hiṯ·‘aḇt
הִתְעַ֥בְתְּ
you committed were more abominable
V‑Hifil‑Perf‑2fs
2004 [e]
mê·hên
מֵהֵ֖ן
than theirs
Prep‑m | Pro‑3fp
6663 [e]
tiṣ·daq·nāh
תִּצְדַּ֣קְנָה
they are more righteous
V‑Qal‑Imperf‑3fp
4480 [e]
mim·mêḵ;
מִמֵּ֑ךְ
than you
Prep | 2fs
  
 

 
 
 1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and Yes also
Conj‑w | Conj
859 [e]
’at
אַ֥תְּ
you
Pro‑2fs
954 [e]
bō·wō·šî
בּ֙וֹשִׁי֙
be disgraced
V‑Qal‑Imp‑fs
5375 [e]
ū·śə·’î
וּשְׂאִ֣י
and bear
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑fs
  
 

 
 
 3639 [e]
ḵə·lim·mā·ṯêḵ,
כְלִמָּתֵ֔ךְ
your own shame
N‑fsc | 2fs
6663 [e]
bə·ṣad·deq·têḵ
בְּצַדֶּקְתֵּ֖ךְ
because you justified
Prep‑b | V‑Piel‑Inf | 2fs
  
 
.
 
 
 269 [e]
’aḥ·yō·w·ṯêḵ.
אַחְיוֹתֵֽךְ׃
your sisters
N‑fpc | 2fs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
You must also bear your disgrace, since you have been an advocate for your sisters. For they appear more righteous than you because of your sins, which you committed more abhorrently than they did. So you also, be ashamed and bear your disgrace, since you have made your sisters appear righteous.

New American Standard Bible
"Also bear your disgrace in that you have made judgment favorable for your sisters. Because of your sins in which you acted more abominably than they, they are more in the right than you. Yes, be also ashamed and bear your disgrace, in that you made your sisters appear righteous.

King James Bible
Thou also, which hast judged thy sisters, bear thine own shame for thy sins that thou hast committed more abominable than they: they are more righteous than thou: yea, be thou confounded also, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.
Parallel Verses
International Standard Version
So now, bear your own shame as you mediate for your sisters. The sins that you've committed are more detestable than theirs. That makes them more righteous than you. Indeed, be ashamed and bear your reproach, because you've made your sisters to be more righteous than you."

American Standard Version
Thou also, bear thou thine own shame, in that thou hast given judgment for thy sisters; through thy sins that thou hast committed more abominable than they, they are more righteous that thou: yea, be thou also confounded, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.

Young's Literal Translation
Thou also -- bear thy shame, That thou hast adjudged to thy sisters, Because of thy sins that thou hast done more abominably than they, They are more righteous than thou, And thou, also, be ashamed and bear thy shame, In thy justifying thy sisters.
Links
Ezekiel 16:52Ezekiel 16:52 NIVEzekiel 16:52 NLTEzekiel 16:52 ESVEzekiel 16:52 NASBEzekiel 16:52 KJVEzekiel 16:52 CommentariesEzekiel 16:52 Bible AppsEzekiel 16:52 Biblia ParalelaEzekiel 16:52 Chinese BibleEzekiel 16:52 French BibleEzekiel 16:52 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 16:51
Top of Page
Top of Page