New International Version
Bear your disgrace, for you have furnished some justification for your sisters. Because your sins were more vile than theirs, they appear more righteous than you. So then, be ashamed and bear your disgrace, for you have made your sisters appear righteous.
King James Bible
Thou also, which hast judged thy sisters, bear thine own shame for thy sins that thou hast committed more abominable than they: they are more righteous than thou: yea, be thou confounded also, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.
Darby Bible Translation
Thou also, who hast judged thy sisters, bear thine own confusion, because of thy sins in which thou hast acted more abominably than they: they are more righteous than thou. So be thou ashamed also, and bear thy confusion, in that thou hast justified thy sisters.
World English Bible
You also, bear you your own shame, in that you have given judgment for your sisters; through your sins that you have committed more abominable than they, they are more righteous that you: yes, be also confounded, and bear your shame, in that you have justified your sisters.
Young's Literal Translation
Thou also -- bear thy shame, That thou hast adjudged to thy sisters, Because of thy sins that thou hast done more abominably than they, They are more righteous than thou, And thou, also, be ashamed and bear thy shame, In thy justifying thy sisters.
Ezekiel 16:52 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
They are more righteous than thou - תצדקנה ממך tetsuddaknah mimmech, "They shall be justified more than thou." They are less guilty in the sight of God, for their crimes were not accompanied with so many aggravations. This phrase casts light on Luke 18:14 : "This man went down to his house justified rather than the other." Less blame in the sight of God was attached to him. He always had fewer advantages, and now he was a true penitent; while the other was boasting of what he had done, and what he had not done.
Treasury of Scripture Knowledge
they are more
LibraryHow Saints May Help the Devil
One way in which sinners frequently excuse themselves is by endeavoring to get some apology for their own iniquities from the inconsistencies of God's people. This is the reason why there is much slander in the world. A true Christian is a rebuke to the sinner, wherever he goes he is a living protest against the evil of sin. Hence it is that the worldling makes a dead set upon a pious man. His language in his heart is, "He accuses me to my face; I cannot bear the sight of his holy character; it makes …
Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 5: 1859
The Covenant of Grace
An Exhortation to Love God
The LORD said to me, "Faithless Israel is more righteous than unfaithful Judah.
You not only followed their ways and copied their detestable practices, but in all your ways you soon became more depraved than they.
As surely as I live, declares the Sovereign LORD, your sister Sodom and her daughters never did what you and your daughters have done.
"'However, I will restore the fortunes of Sodom and her daughters and of Samaria and her daughters, and your fortunes along with them,
"Elam is there, with all her hordes around her grave. All of them are slain, fallen by the sword. All who had spread terror in the land of the living went down uncircumcised to the earth below. They bear their shame with those who go down to the pit.
Jump to PreviousAbominable Abominably Acted Ashamed Bear Committed Confounded Disgrace Favorable Furnished Judged Judgment Justification Justified Right Righteous Shame Sins Sisters Vile
Jump to NextAbominable Abominably Acted Ashamed Bear Committed Confounded Disgrace Favorable Furnished Judged Judgment Justification Justified Right Righteous Shame Sins Sisters Vile
LinksEzekiel 16:52 NIV
Ezekiel 16:52 NLT
Ezekiel 16:52 ESV
Ezekiel 16:52 NASB
Ezekiel 16:52 KJV
Ezekiel 16:52 Bible Apps
Ezekiel 16:52 Biblia Paralela
Ezekiel 16:52 Chinese Bible
Ezekiel 16:52 French Bible
Ezekiel 16:52 German Bible
Ezekiel 16:52 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.