Ezekiel 20:33
2416 [e]   33
ḥay-   33
חַי־   33
[As] live   33
N‑ms   33
589 [e]
’ā·nî
אָ֕נִי
I
Pro‑1cs
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
a declaration
N‑msc
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
of the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh;
יְהוִ֑ה
YHWH
N‑proper‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
3808 [e]

לֹ֠א
not
Adv‑NegPrt
3027 [e]
bə·yāḏ
בְּיָ֨ד
with a hand
Prep‑b ¦ N‑fs
2389 [e]
ḥă·zā·qāh
חֲזָקָ֜ה
mighty
Adj‑fs
2220 [e]
ū·ḇiz·rō·w·a‘
וּבִזְר֧וֹעַ
and with an arm
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑fs
5186 [e]
nə·ṭū·yāh
נְטוּיָ֛ה
outstretched
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
2534 [e]
ū·ḇə·ḥê·māh
וּבְחֵמָ֥ה
and with fury
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑fs
8210 [e]
šə·p̄ū·ḵāh
שְׁפוּכָ֖ה
poured out
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
4427 [e]
’em·lō·wḵ
אֶמְל֥וֹךְ
I will rule
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5921 [e]
‘ă·lê·ḵem.
עֲלֵיכֶֽם׃
over you⁺
Prep ¦ 2mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
As surely as I live, declares the Lord GOD, with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will rule over you.

Young's Literal Translation
I live—an affirmation of the Lord Jehovah, Do not I, with a strong hand, And with a stretched-out arm, And with fury poured out—rule over you?

Holman Christian Standard Bible
As I live ” — the declaration of the Lord GOD  — “I will rule over you with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath.

New American Standard Bible
"As I live," declares the Lord GOD, "surely with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out, I shall be king over you.

King James Bible
[As] I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I rule over you:
Links
Ezekiel 20:33Ezekiel 20:33 NIVEzekiel 20:33 NLTEzekiel 20:33 ESVEzekiel 20:33 NASBEzekiel 20:33 KJVEzekiel 20:33 Biblia ParalelaEzekiel 20:33 Chinese BibleEzekiel 20:33 French BibleEzekiel 20:33 German Bible

Bible Hub
Ezekiel 20:32
Top of Page
Top of Page