Ezekiel 20:33
New International Version
As surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will reign over you with a mighty hand and an outstretched arm and with outpoured wrath.

New Living Translation
As surely as I live, says the Sovereign LORD, I will rule over you with an iron fist in great anger and with awesome power.

English Standard Version
“As I live, declares the Lord GOD, surely with a mighty hand and an outstretched arm and with wrath poured out I will be king over you.

Berean Study Bible
As surely as I live, declares the Lord GOD, with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will rule over you.

King James Bible
As I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I rule over you:

New King James Version
As I live,” says the Lord GOD, “surely with a mighty hand, with an outstretched arm, and with fury poured out, I will rule over you.

New American Standard Bible
“As I live,” declares the Lord GOD, “with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out, I assuredly shall be king over you.

NASB 1995
"As I live," declares the Lord GOD, "surely with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out, I shall be king over you.

NASB 1977
“As I live,” declares the Lord GOD, “surely with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out, I shall be king over you.

Amplified Bible
“As I live,” says the Lord GOD, “most certainly with a mighty hand and an outstretched arm and with wrath poured out, I shall be King over you.

Christian Standard Bible
As I live—the declaration of the Lord GOD—I will reign over you with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath.

Holman Christian Standard Bible
As I live"--the declaration of the Lord GOD--"I will rule over you with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath.

American Standard Version
As I live, saith the Lord Jehovah, surely with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out, will I be king over you:

Aramaic Bible in Plain English
I am living, says THE LORD OF LORDS, that by a mighty hand and by a high arm and in passion poured out I shall reign over you

Brenton Septuagint Translation
Therefore, as I live, saith the Lord, I will reign over you with a strong hand, and with a high arm, and with outpoured wrath:

Contemporary English Version
As surely as I am the living LORD God, I will rule over you with my powerful arm. You will feel my fierce anger

Douay-Rheims Bible
As I live, saith the Lord God, I will reign over you with a strong hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.

English Revised Version
As I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I be king over you:

Good News Translation
"As surely as I, the Sovereign LORD, am the living God, I warn you that in my anger I will rule over you with a strong hand, with all my power.

GOD'S WORD® Translation
" 'As I live, declares the Almighty LORD, I will rule you with a mighty hand and a powerful arm, and I will pour out my fury.

International Standard Version
"As I live," declares the Lord GOD, "with my powerful hand and outstretched arm, along with my wrath poured out, I'll reign as king over you.

JPS Tanakh 1917
As I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with fury poured out, will I be king over you;

Literal Standard Version
[As] I live—a declaration of Lord YHWH, "" Do I not, with a strong hand, "" And with an outstretched arm, "" And with poured out fury—rule over you?

NET Bible
As surely as I live, declares the sovereign LORD, with a powerful hand and an outstretched arm, and with an outpouring of rage, I will be king over you.

New Heart English Bible
As I live," says the Lord GOD, "surely with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out, will I be king over you:

World English Bible
As I live, says the Lord Yahweh, surely with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out, will I be king over you:

Young's Literal Translation
I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, Do not I, with a strong hand, And with a stretched-out arm, And with fury poured out -- rule over you?

Additional Translations ...
Context
Judgment and Restoration
33As surely as I live, declares the Lord GOD, with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will rule over you. 34With a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will bring you out from the peoples and gather you from the lands to which you have been scattered.…

Cross References
Isaiah 31:3
But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together.

Jeremiah 21:5
And I Myself will fight against you with an outstretched hand and a mighty arm, with anger, fury, and great wrath.

Jeremiah 51:57
I will make her princes and wise men drunk, along with her governors, officials, and warriors. Then they will fall asleep forever and not wake up," declares the King, whose name is the LORD of Hosts.

Ezekiel 6:14
I will stretch out My hand against them, and wherever they live I will make the land a desolate waste, from the wilderness to Diblah. Then they will know that I am the LORD.'"

Ezekiel 22:22
As silver is melted in a furnace, so you will be melted within the city. Then you will know that I, the LORD, have poured out My wrath upon you.'"

Hosea 2:14
"Therefore, behold, I will allure her and lead her to the wilderness, and speak to her tenderly.


Treasury of Scripture

As I live, said the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I rule over you:

surely

Ezekiel 8:18
Therefore will I also deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.

Jeremiah 21:5
And I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in fury, and in great wrath.

Jeremiah 42:18
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As mine anger and my fury hath been poured forth upon the inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when ye shall enter into Egypt: and ye shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and ye shall see this place no more.









(33) With a mighty hand, and with a stretched out arm.--As the delineations of this whole passage are founded upon the exodus from Egypt (comp. Hosea 2:14-15), so this particular expression is the standing form in the Pentateuch for the series of mighty acts by which the Lord effected that deliverance (see Exodus 6:1; Exodus 6:6; Deuteronomy 4:34; Deuteronomy 5:15; Deuteronomy 7:19, &c). In Exodus 6:6 it is connected with "great judgments"; here and in the next verse, on the contrary, with "fury poured out." Then the Almighty power was manifested for deliverance, but now it shall be for discipline; He "will rule over" and purify them with the same resistless energy which He formerly put forth to save them from their enemies.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
As surely as
אָ֕נִי (’ā·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

I live,
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

declares
נְאֻ֖ם (nə·’um)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD,
יְהוִ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

with a strong
חֲזָקָ֜ה (ḥă·zā·qāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 2389: Strong, stout, mighty

hand,
בְּיָ֨ד (bə·yāḏ)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 3027: A hand

an outstretched
נְטוּיָ֛ה (nə·ṭū·yāh)
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

arm,
וּבִזְר֧וֹעַ (ū·ḇiz·rō·w·a‘)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 2220: The arm, the foreleg, force

and outpoured
שְׁפוּכָ֖ה (šə·p̄ū·ḵāh)
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out

wrath
וּבְחֵמָ֥ה (ū·ḇə·ḥê·māh)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 2534: Heat, anger, poison

I will rule
אֶמְל֥וֹךְ (’em·lō·wḵ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel

over you.
עֲלֵיכֶֽם׃ (‘ă·lê·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against


Jump to Previous
Affirmation Arm Burning Declares Fury Hand Live Mighty Outpoured Outstretched Out-Stretched Poured Reign Rule Sovereign Stretched Strong Surely Verily Wrath
Jump to Next
Affirmation Arm Burning Declares Fury Hand Live Mighty Outpoured Outstretched Out-Stretched Poured Reign Rule Sovereign Stretched Strong Surely Verily Wrath
Links
Ezekiel 20:33 NIV
Ezekiel 20:33 NLT
Ezekiel 20:33 ESV
Ezekiel 20:33 NASB
Ezekiel 20:33 KJV

Ezekiel 20:33 BibleApps.com
Ezekiel 20:33 Biblia Paralela
Ezekiel 20:33 Chinese Bible
Ezekiel 20:33 French Bible
Ezekiel 20:33 Clyx Quotations

OT Prophets: Ezekiel 20:33 As I live says the Lord Yahweh (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 20:32
Top of Page
Top of Page