Ezekiel 20:34
New International Version
I will bring you from the nations and gather you from the countries where you have been scattered—with a mighty hand and an outstretched arm and with outpoured wrath.

New Living Translation
And in anger I will reach out with my strong hand and powerful arm, and I will bring you back from the lands where you are scattered.

English Standard Version
I will bring you out from the peoples and gather you out of the countries where you are scattered, with a mighty hand and an outstretched arm, and with wrath poured out.

Berean Standard Bible
With a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will bring you out from the peoples and gather you from the lands to which you have been scattered.

King James Bible
And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.

New King James Version
I will bring you out from the peoples and gather you out of the countries where you are scattered, with a mighty hand, with an outstretched arm, and with fury poured out.

New American Standard Bible
I will bring you out from the peoples and gather you from the lands where you are scattered, with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out;

NASB 1995
“I will bring you out from the peoples and gather you from the lands where you are scattered, with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out;

NASB 1977
“And I shall bring you out from the peoples and gather you from the lands where you are scattered, with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out;

Legacy Standard Bible
And I will bring you out from the peoples and gather you from the lands where you are scattered, with a strong hand and with an outstretched arm and with wrath poured out;

Amplified Bible
I will bring you out from the peoples and will gather you from the countries in which you are scattered, with a mighty hand and with an outstretched arm, and with wrath poured out;

Christian Standard Bible
I will bring you from the peoples and gather you from the countries where you were scattered, with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath.

Holman Christian Standard Bible
I will bring you from the peoples and gather you from the countries where you were scattered, with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath.

American Standard Version
And I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out;

Aramaic Bible in Plain English
And I shall bring you out from the nations and I shall gather you from the lands among which you were scattered, and by a strong hand and by a high arm and in passion poured out

Brenton Septuagint Translation
I will bring you out from the nations, and will take you out of the lands wherein ye were dispersed, with a strong hand, and with a high arm, and with outpoured wrath.

Contemporary English Version
and my power, when I gather you from the places where you are scattered

Douay-Rheims Bible
And I will bring you out from the people, and I will gather you out of the countries, in which you are scattered, I will reign over you with a strong hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.

English Revised Version
and I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.

GOD'S WORD® Translation
I will bring you out from the nations and gather you from the countries where I have scattered you with my mighty hand and powerful arm. I will pour out my fury.

Good News Translation
I will show you my power and my anger when I gather you together and bring you back from all the countries where you have been scattered.

International Standard Version
I'll bring you out from the peoples and gather you from the lands where you were scattered. With a powerful hand, with an outstretched arm, and with wrath poured out,

JPS Tanakh 1917
and I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with fury poured out;

Literal Standard Version
And I have brought you forth from the peoples, | And assembled you from the lands | In which you have been scattered, | With a strong hand and with an outstretched arm, | And with poured out fury.

Majority Standard Bible
With a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will bring you out from the peoples and gather you from the lands to which you have been scattered.

New American Bible
With mighty hand and outstretched arm, with wrath poured out, I will bring you out from the nations and gather you from the countries over which you are scattered;

NET Bible
I will bring you out from the nations, and will gather you from the lands where you are scattered, with a powerful hand and an outstretched arm and with an outpouring of rage!

New Revised Standard Version
I will bring you out from the peoples and gather you out of the countries where you are scattered, with a mighty hand and an outstretched arm, and with wrath poured out;

New Heart English Bible
and I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries in which you are scattered, with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out;

Webster's Bible Translation
And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries in which ye are scattered, with a mighty hand, and with an out-stretched arm, and with fury poured out.

World English Bible
I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries in which you are scattered with a mighty hand, with an outstretched arm, and with wrath poured out.

Young's Literal Translation
And I have brought you forth from the peoples, And assembled you from the lands In which ye have been scattered, With a strong hand and with a stretched-out arm, And with fury poured out.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judgment and Restoration
33As surely as I live, declares the Lord GOD, with a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will rule over you. 34With a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will bring you out from the peoples and gather you from the lands to which you have been scattered. 35And I will bring you into the wilderness of the nations, where I will enter into judgment with you face to face.…

Cross References
Psalm 107:3
and gathered from the lands, from east and west, from north and south.

Isaiah 27:12
In that day the LORD will thresh from the flowing Euphrates to the Wadi of Egypt, and you, O Israelites, will be gathered one by one.

Isaiah 27:13
And in that day a great ram's horn will sound, and those who were perishing in Assyria will come forth with those who were exiles in Egypt. And they will worship the LORD on the holy mountain in Jerusalem.

Isaiah 31:3
But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together.

Jeremiah 42:18
For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: 'Just as My anger and wrath were poured out on the residents of Jerusalem, so will My wrath be poured out on you if you go to Egypt. You will become an object of cursing and horror, of vilification and disgrace, and you will never see this place again.'

Jeremiah 44:6
Therefore My wrath and anger poured out and burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, so that they have become the desolate ruin they are today.

Lamentations 2:4
He has bent His bow like an enemy; His right hand is positioned. Like a foe He has killed all who were pleasing to the eye; He has poured out His wrath like fire on the tent of the Daughter of Zion.


Treasury of Scripture

And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein you are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.

Ezekiel 20:38
And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the LORD.

Ezekiel 34:16
I will seek that which was lost, and bring again that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick: but I will destroy the fat and the strong; I will feed them with judgment.

Isaiah 27:9-13
By this therefore shall the iniquity of Jacob be purged; and this is all the fruit to take away his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, the groves and images shall not stand up…

Jump to Previous
Arm Assembled Burning Countries Forth Fury Gather Hand Lands Mighty Nations Outpoured Outstretched Out-Stretched Peoples Poured Scattered Stretched Stretched-Out Strong Together Wandering Wherein Wrath
Jump to Next
Arm Assembled Burning Countries Forth Fury Gather Hand Lands Mighty Nations Outpoured Outstretched Out-Stretched Peoples Poured Scattered Stretched Stretched-Out Strong Together Wandering Wherein Wrath
Ezekiel 20
1. God refuses to be consulted by the elders of Israel
4. He shows the story of their rebellions in Egypt
19. in the desert
27. and in the land
33. He promises to gather them by the Gospel
45. Under the name of a forest he shows the destruction of Jerusalem














(34) Bring you out from the people.--This and the parallel clause, "gather you out of the countries," cannot refer to the restoration of the people to their land, both because it is an avenging act, "with fury poured out"; and also because its object is said in the next verse to be to bring them into the wilderness. It must therefore refer to the Divine dealings with the people in their dispersion. He will separate them from other people; He will not allow them, as they proposed (Ezekiel 20:32), to "be as the heathen;" but will bring them out and gather them as a distinct race and spiritually separated from them all, to be dealt with as His own peculiar people.

Verses 34, 35. - The prophet's words seem to look beyond the horizon of any fulfilment as yet seen in history, of which the return of the exiles under Zerubbabel was but the pledge and earnest. He contemplates not a return straight from Babylon to Jerusalem, but a gathering from all the countries in which they had been scattered (Isaiah 11:11). When gathered, the whole nation is to be brought into the wilderness of the peoples, bordered by many nations. This may probably point to the great Syro-Arabian desert lying between Babylon and Palestine. This was to be to them what the wilderness of Sinai had been in the time of the Exodus. There Jehovah would plead with them face to face, in the first instance as an accuser. (For face to face, as expressing the direct revelation of Jehovah, see Exodus 33:11; Deuteronomy 5:4; Deuteronomy 34:10, and elsewhere.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
With a strong
חֲזָקָה֙ (ḥă·zā·qāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 2389: Strong, stout, mighty

hand,
בְּיָ֤ד (bə·yāḏ)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 3027: A hand

an outstretched
נְטוּיָ֔ה (nə·ṭū·yāh)
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

arm,
וּבִזְר֣וֹעַ (ū·ḇiz·rō·w·a‘)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 2220: The arm, the foreleg, force

and outpoured
שְׁפוּכָֽה׃ (šə·p̄ū·ḵāh)
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out

wrath
וּבְחֵמָ֖ה (ū·ḇə·ḥê·māh)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 2534: Heat, anger, poison

I will bring
וְהוֹצֵאתִ֤י (wə·hō·w·ṣê·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

you from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the peoples
הָ֣עַמִּ֔ים (hā·‘am·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and gather
וְקִבַּצְתִּ֣י (wə·qib·baṣ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 6908: To gather, collect

you from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the lands
הָ֣אֲרָצ֔וֹת (hā·’ă·rā·ṣō·wṯ)
Article | Noun - feminine plural
Strong's 776: Earth, land

to which
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you were scattered.
נְפוֹצֹתֶ֖ם (nə·p̄ō·w·ṣō·ṯem)
Verb - Nifal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 6327: To be dispersed or scattered


Links
Ezekiel 20:34 NIV
Ezekiel 20:34 NLT
Ezekiel 20:34 ESV
Ezekiel 20:34 NASB
Ezekiel 20:34 KJV

Ezekiel 20:34 BibleApps.com
Ezekiel 20:34 Biblia Paralela
Ezekiel 20:34 Chinese Bible
Ezekiel 20:34 French Bible
Ezekiel 20:34 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 20:34 And I will bring you out (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 20:33
Top of Page
Top of Page