Genesis 37:25
3427 [e]   25
way·yê·šə·ḇū   25
וַיֵּשְׁבוּ֮   25
And they sat down   25
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   25
398 [e]
le·’ĕ·ḵāl-
לֶֽאֱכָל־
to eat
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 
.
 
 
 3899 [e]
le·ḥem
לֶחֶם֒
a meal
N‑ms
5375 [e]
way·yiś·’ū
וַיִּשְׂא֤וּ
and they lifted
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5869 [e]
‘ê·nê·hem
עֵֽינֵיהֶם֙
their eyes
N‑cdc | 3mp
  
 

 
 
 7200 [e]
way·yir·’ū,
וַיִּרְא֔וּ
and looked
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
  
 

 
 
 2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּה֙
and there was
Conj‑w | Interjection
736 [e]
’ō·rə·ḥaṯ
אֹרְחַ֣ת
a company
N‑fsc
3459 [e]
yiš·mə·‘ê·lîm,
יִשְׁמְעֵאלִ֔ים
of Ishmaelites
N‑proper‑mp
935 [e]
bā·’āh
בָּאָ֖ה
coming
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
  
 
.
 
 
 1568 [e]
mig·gil·‘āḏ;
מִגִּלְעָ֑ד
from Gilead
Prep‑m | N‑proper‑fs
1581 [e]
ū·ḡə·mal·lê·hem
וּגְמַלֵּיהֶ֣ם
and with their camels
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
5375 [e]
nō·śə·’îm,
נֹֽשְׂאִ֗ים
bearing
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5219 [e]
nə·ḵōṯ
נְכֹאת֙
spices
N‑fs
6875 [e]
ū·ṣə·rî
וּצְרִ֣י
and balm
Conj‑w | N‑ms
  
 

 
 
 3910 [e]
wā·lōṭ,
וָלֹ֔ט
and myrrh
Conj‑w | N‑ms
1980 [e]
hō·wl·ḵîm
הוֹלְכִ֖ים
on their way
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3381 [e]
lə·hō·w·rîḏ
לְהוֹרִ֥יד
to carry [them] down
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
  
 
.
 
 
 4714 [e]
miṣ·rā·yə·māh.
מִצְרָֽיְמָה׃
to Egypt
N‑proper‑fs | 3fs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then they sat down to eat a meal. They looked up , and there was a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying aromatic gum, balsam, and resin, going down to Egypt.

New American Standard Bible
Then they sat down to eat a meal. And as they raised their eyes and looked, behold, a caravan of Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels bearing aromatic gum and balm and myrrh, on their way to bring [them] down to Egypt.

King James Bible
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry [it] down to Egypt.
Parallel Verses
International Standard Version
After this, while they were seated, eating their food, they looked around and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead with camels carrying spices, balm, and myrrh for sale down in Egypt.

American Standard Version
And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a caravan of Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.

Young's Literal Translation
And they sit down to eat bread, and they lift up their eyes, and look, and lo, a company of Ishmaelites coming from Gilead, and their camels bearing spices, and balm, and myrrh, going to take them down to Egypt.
Links
Genesis 37:25Genesis 37:25 NIVGenesis 37:25 NLTGenesis 37:25 ESVGenesis 37:25 NASBGenesis 37:25 KJVGenesis 37:25 CommentariesGenesis 37:25 Bible AppsGenesis 37:25 Biblia ParalelaGenesis 37:25 Chinese BibleGenesis 37:25 French BibleGenesis 37:25 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 37:24
Top of Page
Top of Page