Genesis 46:5
6965 [e]   5
way·yā·qām   5
וַיָּ֥קָם   5
And arose   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   5
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
Jacob
N‑proper‑ms
 
mib·bə·’êr
מִבְּאֵ֣ר
from
Prep
  
 

 
 
 884 [e]
šā·ḇa‘;
שָׁ֑בַע
Beersheba
Prep | N‑proper‑fs
5375 [e]
way·yiś·’ū
וַיִּשְׂא֨וּ
and carried
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֜ל
of Israel
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֣ב
Jacob
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1 [e]
’ă·ḇî·hem,
אֲבִיהֶ֗ם
their father
N‑msc | 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 2945 [e]
ṭap·pām
טַפָּם֙
their little ones
N‑msc | 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 802 [e]
nə·šê·hem,
נְשֵׁיהֶ֔ם
their wives
N‑fpc | 3mp
5699 [e]
bā·‘ă·ḡā·lō·wṯ
בָּעֲגָל֕וֹת
in the carts
Prep‑b, Art | N‑fp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
7971 [e]
šā·laḥ
שָׁלַ֥ח
had sent
V‑Qal‑Perf‑3ms
6547 [e]
par·‘ōh
פַּרְעֹ֖ה
Pharaoh
N‑proper‑ms
5375 [e]
lā·śêṯ
לָשֵׂ֥את
to carry
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 
.
 
 
 853 [e]
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
him
DirObjM | 3ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Jacob left Beer-sheba. The sons of Israel took their father Jacob in the wagons Pharaoh had sent to carry him, along with their children and their wives.

New American Standard Bible
Then Jacob arose from Beersheba; and the sons of Israel carried their father Jacob and their little ones and their wives in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.

King James Bible
And Jacob rose up from Beersheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.
Parallel Verses
International Standard Version
So Jacob got up and left Beer-sheba, and Israel's sons carried their father Jacob, their little ones, and their wives in the transport wagons that Pharaoh had sent to carry them.

American Standard Version
And Jacob rose up from Beer-sheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.

Young's Literal Translation
And Jacob riseth from Beer-Sheba, and the sons of Israel bear away Jacob their father, And their infants, and their wives, in the waggons which Pharaoh hath sent to bear him,
Links
Genesis 46:5Genesis 46:5 NIVGenesis 46:5 NLTGenesis 46:5 ESVGenesis 46:5 NASBGenesis 46:5 KJVGenesis 46:5 CommentariesGenesis 46:5 Bible AppsGenesis 46:5 Biblia ParalelaGenesis 46:5 Chinese BibleGenesis 46:5 French BibleGenesis 46:5 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 46:4
Top of Page
Top of Page