Isaiah 14:32
4100 [e]   32
ū·mah-   32
וּמַֽה־   32
And what   32
Conj‑w | Interrog   32
6030 [e]
ya·‘ă·neh
יַּעֲנֶ֖ה
will they answer
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4397 [e]
mal·’ă·ḵê-
מַלְאֲכֵי־
the messengers
N‑mpc
  
 
؟
 
 
 1471 [e]
ḡō·w;
ג֑וֹי
of the nation
N‑ms
3588 [e]

כִּ֤י
that
Conj
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
3245 [e]
yis·saḏ
יִסַּ֣ד
has founded
V‑Piel‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 6726 [e]
ṣî·yō·wn,
צִיּ֔וֹן
Zion
N‑proper‑fs
 
ū·ḇāh
וּבָ֥הּ
and in it
Conj‑w | Prep | 3fs
2620 [e]
ye·ḥĕ·sū
יֶחֱס֖וּ
shall take refuge
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6041 [e]
‘ă·nî·yê
עֲנִיֵּ֥י
the poor
Adj‑mpc
  
 
.
 
 
 5971 [e]
‘am·mōw.
עַמּֽוֹ׃
of His people
N‑msc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
What answer will be given to the messengers from that nation? The LORD has founded Zion, and His afflicted people find refuge in her.

New American Standard Bible
"How then will one answer the messengers of the nation? That the LORD has founded Zion, And the afflicted of His people will seek refuge in it."

King James Bible
What shall [one] then answer the messengers of the nation? That the LORD hath founded Zion, and the poor of his people shall trust in it.
Parallel Verses
International Standard Version
How will they answer the messengers of the nation? "The LORD has founded Zion, and in it the afflicted among his people will find refuge."

American Standard Version
What then shall one answer the messengers of the nation? That Jehovah hath founded Zion, and in her shall the afflicted of his people take refuge.

Young's Literal Translation
And what doth one answer the messengers of a nation? 'That Jehovah hath founded Zion, And in it do the poor of His people trust!'
Links
Isaiah 14:32Isaiah 14:32 NIVIsaiah 14:32 NLTIsaiah 14:32 ESVIsaiah 14:32 NASBIsaiah 14:32 KJVIsaiah 14:32 CommentariesIsaiah 14:32 Bible AppsIsaiah 14:32 Biblia ParalelaIsaiah 14:32 Chinese BibleIsaiah 14:32 French BibleIsaiah 14:32 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 14:31
Top of Page
Top of Page