New International Version
What answer shall be given to the envoys of that nation? "The LORD has established Zion, and in her his afflicted people will find refuge."
King James Bible
What shall one then answer the messengers of the nation? That the LORD hath founded Zion, and the poor of his people shall trust in it.
Darby Bible Translation
And what shall be answered to the messengers of the nation? That Jehovah hath founded Zion, and the afflicted of his people find refuge in it.
World English Bible
What will they answer the messengers of the nation? That Yahweh has founded Zion, and in her the afflicted of his people will take refuge.
Young's Literal Translation
And what doth one answer the messengers of a nation? 'That Jehovah hath founded Zion, And in it do the poor of His people trust!'
Isaiah 14:32 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
The messengers of the nation "The ambassadors of the nations" - The Septuagint read גוים goyim, εθνων, plural; and so the Chaldee, and one MS. The ambassadors of the neighboring nations, that send to congratulate Hezekiah on his success, which in his answer he will ascribe to the protection of God. See 2 Chronicles 32:23. Or, if גוי goi singular, the reading of the text, be preferred, the ambassadors sent by the Philistines to demand peace. - L.
The Lord hath founded Zion - Kimchi refers this to the state of Zion under Hezekiah, when the rest of the cities of Judea had been taken, and this only was left for a hope to the poor of God's people: and God so defended it that Rabshakeh could not prevail against it.
The true Church of God is a place of safety; for as all its members are devoted to God, and walk in his testimonies, so they are continually defended and supported by him. In the congregations of his people, God dispenses his light and salvation; hence his poor or humble ones expect in his ordinances the blessings they need.
Treasury of Scripture Knowledge
trust in it. or, betake themselves unto it
LibraryThe victory of Life (Preached at the Chapel Royal. )
ISAIAH xxxviii. 18, 19. The grave cannot praise thee, death cannot celebrate thee: they that go down into the pit cannot hope for thy truth. The living, the living, he shall praise thee. I may seem to have taken a strange text on which to speak,--a mournful, a seemingly hopeless text. Why I have chosen it, I trust that you will see presently; certainly not that I may make you hopeless about death. Meanwhile, let us consider it; for it is in the Bible, and, like all words in the Bible, was written …
Charles Kingsley—The Water of Life and Other Sermons
The Evil of Sin visible in the Fall of Angels and Men.
The Power of God
Sargon of Assyria (722-705 B. C. )
For he was looking forward to the city with foundations, whose architect and builder is God.
Listen, my dear brothers and sisters: Has not God chosen those who are poor in the eyes of the world to be rich in faith and to inherit the kingdom he promised those who love him?
Of the Sons of Korah. A psalm. A song. He has founded his city on the holy mountain.
Indeed, of Zion it will be said, "This one and that one were born in her, and the Most High himself will establish her."
For the LORD will rebuild Zion and appear in his glory.
It will be a shelter and shade from the heat of the day, and a refuge and hiding place from the storm and rain.
You have been a refuge for the poor, a refuge for the needy in their distress, a shelter from the storm and a shade from the heat. For the breath of the ruthless is like a storm driving against a wall
Jump to PreviousAfflicted Builder Envoys Established Find Founded Messengers Nation Poor Refuge Representatives Safe Seek Trust Zion
Jump to NextAfflicted Builder Envoys Established Find Founded Messengers Nation Poor Refuge Representatives Safe Seek Trust Zion
LinksIsaiah 14:32 NIV
Isaiah 14:32 NLT
Isaiah 14:32 ESV
Isaiah 14:32 NASB
Isaiah 14:32 KJV
Isaiah 14:32 Bible Apps
Isaiah 14:32 Biblia Paralela
Isaiah 14:32 Chinese Bible
Isaiah 14:32 French Bible
Isaiah 14:32 German Bible
Isaiah 14:32 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.