Isaiah 16:3
935 [e]   3
hā·ḇî·’î   3
הָבִיאוּ   3
Bring in   3
V‑Hifil‑Imp‑fs   3
6098 [e]
‘ê·ṣāh
עֵצָה֙
counsel
N‑fs
6213 [e]
‘ă·śū
עֲשׂ֣וּ
make
V‑Qal‑Imp‑mp
6415 [e]
p̄ə·lî·lāh,
פְלִילָ֔ה
judgment
N‑fs
7896 [e]
šî·ṯî
שִׁ֧יתִי
set
V‑Qal‑Imp‑fs
3915 [e]
ḵal·la·yil
כַלַּ֛יִל
like the night
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
6738 [e]
ṣil·lêḵ
צִלֵּ֖ךְ
your shadow
N‑msc ¦ 2fs
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
in the middle
Prep‑b ¦ N‑msc
6672 [e]
ṣā·ho·rā·yim;
צָהֳרָ֑יִם
of noontime
N‑mp
5641 [e]
sat·tə·rî
סַתְּרִי֙
Hide
V‑Piel‑Imp‑fs
5080 [e]
nid·dā·ḥîm,
נִדָּחִ֔ים
those driven away
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
5074 [e]
nō·ḏêḏ
נֹדֵ֖ד
the one fleeing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
408 [e]
’al-
אַל־
do not
Adv
1540 [e]
tə·ḡal·lî.
תְּגַלִּֽי׃
uncover
V‑Piel‑Imperf‑2fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Give us counsel; render a decision. Shelter us at noonday with shade as dark as night. Hide the refugees; do not betray the one who flees.

Young's Literal Translation
Bring ye in counsel, do judgment, Make as night thy shadow in the midst of noon, Hide outcasts, the wanderer reveal not.

Holman Christian Standard Bible
Give us counsel and make a decision. Shelter us at noonday with shade that is as dark as night. Hide the refugees; do not betray the one who flees.

New American Standard Bible
"Give [us] advice, make a decision; Cast your shadow like night at high noon; Hide the outcasts, do not betray the fugitive.

King James Bible
Take counsel, execute judgment; make thy shadow as the night in the midst of the noonday; hide the outcasts; bewray not him that wandereth.
Links
Isaiah 16:3Isaiah 16:3 NIVIsaiah 16:3 NLTIsaiah 16:3 ESVIsaiah 16:3 NASBIsaiah 16:3 KJVIsaiah 16:3 Biblia ParalelaIsaiah 16:3 Chinese BibleIsaiah 16:3 French BibleIsaiah 16:3 German Bible

Bible Hub
Isaiah 16:2
Top of Page
Top of Page