Joshua 1:11
5674 [e]   11
‘iḇ·rū   11
עִבְר֣וּ׀   11
Pass over   11
V‑Qal‑Imp‑mp   11
7130 [e]
bə·qe·reḇ
בְּקֶ֣רֶב
in the midst
Prep‑b ¦ N‑msc
4264 [e]
ham·ma·ḥă·neh,
הַֽמַּחֲנֶ֗ה
the camp
Art ¦ N‑cs
6680 [e]
wə·ṣaw·wū
וְצַוּ֤וּ
and command
Conj‑w ¦ V‑Piel‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art ¦ N‑ms
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3559 [e]
hā·ḵî·nū
הָכִ֥ינוּ
Prepare
V‑Hifil‑Imp‑mp
   
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
for yourselves
Prep‑l ¦ 2mp
6720 [e]
ṣê·ḏāh;
צֵידָ֑ה
provisions
N‑fs
3588 [e]

כִּ֞י
for
Conj
5750 [e]
bə·‘ō·wḏ
בְּע֣וֹד׀
within
Prep‑b ¦ Adv
7969 [e]
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֣שֶׁת
three
Number‑msc
3117 [e]
yā·mîm,
יָמִ֗ים
days
N‑mp
859 [e]
’at·tem
אַתֶּם֙
you⁺
Pro‑2mp
5674 [e]
‘ō·ḇə·rîm
עֹֽבְרִים֙
will pass over
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3383 [e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּ֣ן
the Jordan
Art ¦ N‑proper‑fs
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art ¦ Pro‑ms
935 [e]
lā·ḇō·w
לָבוֹא֙
to go in
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3423 [e]
lā·re·šeṯ
לָרֶ֣שֶׁת
to possess
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that
Pro‑r
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem,
אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם
your⁺ God
N‑mpc ¦ 2mp
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
is giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
   
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
3423 [e]
lə·riš·tāh.
לְרִשְׁתָּֽהּ׃ס
to possess
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Go through the camp and tell the people, ‘Prepare your provisions, for within three days you will cross the Jordan to go in and take possession of the land that the LORD your God is giving you to possess.’”

Young's Literal Translation
‘Pass over into the midst of the camp, and command the people, saying, Prepare for yourselves provision, for within three days ye are passing over this Jordan, to go in to possess the land which Jehovah your God is giving to you to possess it.’

Holman Christian Standard Bible
Go through the camp and tell the people, ‘ Get provisions ready for yourselves, for within three days you will be crossing the Jordan to go in and take possession of the land the LORD your God is giving you to inherit.’ ”

New American Standard Bible
"Pass through the midst of the camp and command the people, saying, 'Prepare provisions for yourselves, for within three days you are to cross this Jordan, to go in to possess the land which the LORD your God is giving you, to possess it.'"

King James Bible
Pass through the host, and command the people, saying, Prepare you victuals; for within three days ye shall pass over this Jordan, to go in to possess the land, which the LORD your God giveth you to possess it.
Links
Joshua 1:11Joshua 1:11 NIVJoshua 1:11 NLTJoshua 1:11 ESVJoshua 1:11 NASBJoshua 1:11 KJVJoshua 1:11 Biblia ParalelaJoshua 1:11 Chinese BibleJoshua 1:11 French BibleJoshua 1:11 German Bible

Bible Hub
Joshua 1:10
Top of Page
Top of Page