Psalm 31:9
2603 [e]   9
ḥān·nê·nî   9
חָנֵּ֥נִי   9
Have mercy on me   9
V‑Qal‑Imp‑ms | 1cs   9
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֮
Yahweh
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
6887 [e]
ṣar-
צַ֫ר־
in trouble
V‑Qal‑Perf‑3ms
 

לִ֥י
I am
Prep | 1cs
6244 [e]
‘ā·šə·šāh
עָשְׁשָׁ֖ה
wastes away
V‑Qal‑Perf‑3fs
  
 

 
 
 3708 [e]
ḇə·ḵa·‘as
בְכַ֥עַס
with grief
Prep‑b | N‑ms
5869 [e]
‘ê·nî,
עֵינִ֗י
My eye
N‑csc | 1cs
5315 [e]
nap̄·šî
נַפְשִׁ֥י
[Yes] my soul
N‑fsc | 1cs
  
 
.
 
 
 990 [e]
ū·ḇiṭ·nî.
וּבִטְנִֽי׃
and my body
Conj‑w | N‑fsc | 1cs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Be gracious to me, LORD, because I am in distress; my eyes are worn out from angry sorrow — my whole being as well.

New American Standard Bible
Be gracious to me, O LORD, for I am in distress; My eye is wasted away from grief, my soul and my body [also].

King James Bible
Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, [yea], my soul and my belly.
Parallel Verses
International Standard Version
Be gracious to me, LORD, for I am in distress. My eyes have been consumed by my grief along with my soul and my body.

American Standard Version
Have mercy upon me, O Jehovah, for I am in distress: Mine eye wasteth away with grief, yea , my soul and my body.

Young's Literal Translation
Favour me, O Jehovah, for distress is to me, Mine eye, my soul, and my body Have become old by provocation.
Links
Psalm 31:9Psalm 31:9 NIVPsalm 31:9 NLTPsalm 31:9 ESVPsalm 31:9 NASBPsalm 31:9 KJVPsalm 31:9 CommentariesPsalm 31:9 Bible AppsPsalm 31:9 Biblia ParalelaPsalm 31:9 Chinese BiblePsalm 31:9 French BiblePsalm 31:9 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Psalm 31:8
Top of Page
Top of Page