1 Chronicles 26:15
New International Version
The lot for the South Gate fell to Obed-Edom, and the lot for the storehouse fell to his sons.

New Living Translation
The south gate went to Obed-edom, and his sons were put in charge of the storehouse.

English Standard Version
Obed-edom’s came out for the south, and to his sons was allotted the gatehouse.

Berean Study Bible
The lot for the South Gate fell to Obed-edom, and the lot for the storehouses to his sons.

New American Standard Bible
For Obed-edom it fell to the south, and to his sons went the storehouse.

King James Bible
To Obededom southward; and to his sons the house of Asuppim.

Holman Christian Standard Bible
Obed-edom's was the south gate, and his sons lot was for the storehouses;

International Standard Version
Obed-edom's lot indicated the south gate, and his sons were also allotted responsibility for the storehouse.

NET Bible
Obed-Edom was assigned the south gate, and his sons were assigned the storehouses.

GOD'S WORD® Translation
Obed Edom was chosen for the south side, and his sons were chosen for the storerooms.

Jubilee Bible 2000
To Obededom towards the Negev; and to his sons the house of consultation.

King James 2000 Bible
To Obed-edom southward; and to his sons the storehouse.

American King James Version
To Obededom southward; and to his sons the house of Asuppim.

American Standard Version
To Obed-edom southward; and to his sons the store-house.

Douay-Rheims Bible
And to Obededom and his sons that towards the south: in which part of the house was the council of the ancients.

Darby Bible Translation
to Obed-Edom southward; and to his sons the storehouse.

English Revised Version
To Obed-edom southward; and to his sons the storehouse.

Webster's Bible Translation
To obed-edom southward; and to his sons the house of Asuppim.

World English Bible
To Obed-Edom southward; and to his sons the storehouse.

Young's Literal Translation
to Obed-Edom southward, and to his sons, the house of the gatherings;

1 Kronieke 26:15 Afrikaans PWL
op `Oved-Edom vir die suide en op sy seuns vir die stoepe;

1 i Kronikave 26:15 Albanian
Porta jugore i ra Obed-Edomit dhe magazinat bijve të tij,

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 26:15 Arabic: Smith & Van Dyke
لعوبيد ادوم الى الجنوب ولبنيه المخازن.

Dyr Lauft A 26:15 Bavarian
Yn n Roetemobetn fiel s Sundertoor zue und yn seine Sün s Vorraatshaus.

1 Летописи 26:15 Bulgarian
за Овид-едома към юг, а за синовете му влагалището;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
俄別以東守南門,他的兒子守庫房。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
俄别以东守南门,他的儿子守库房。

歷 代 志 上 26:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
俄 別 以 東 守 南 門 , 他 的 兒 子 守 庫 房 。

歷 代 志 上 26:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
俄 别 以 东 守 南 门 , 他 的 儿 子 守 库 房 。

1 Chronicles 26:15 Croatian Bible
Obed-Edomu na jug; a njegovim sinovima na spremište;

První Paralipomenon 26:15 Czech BKR
Obededomovi pak na poledne, ale synům jeho na dům pokladů.

Første Krønikebog 26:15 Danish
For Obed-Edom traf det Sydporten og for hans Sønner Forraadskamrene.

1 Kronieken 26:15 Dutch Staten Vertaling
Obed-Edom tegen het zuiden; en voor zijn kinderen het huis der schatkameren.

Swete's Septuagint
τῷ Ἀβδοδὸμ νότον κατέναντι οἴκου ἐσεφείν·

Westminster Leningrad Codex
לְעֹבֵ֥ד אֱדֹ֖ם נֶ֑גְבָּה וּלְבָנָ֖יו בֵּ֥ית הָאֲסֻפִּֽים׃

WLC (Consonants Only)
לעבד אדם נגבה ולבניו בית האספים׃

Aleppo Codex
טו לעבד אדם נגבה ולבניו בית האספים

1 Krónika 26:15 Hungarian: Karoli
Obed-Edomnak a déli [kapu;] az õ fiainak pedig a kincstartó ház.

Kroniko 1 26:15 Esperanto
pri Obed-Edom por la sudo, kaj pri liaj filoj por la provizejo;

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 26:15 Finnish: Bible (1776)
Mutta Obededomin etelään päin, ja hänen poikainsa Asuppimin huoneen tykö.

1 Chroniques 26:15 French: Darby
à Obed-Edom echut le midi; et à ses fils, la maison des approvisionnements;

1 Chroniques 26:15 French: Louis Segond (1910)
Le côté du midi échut à Obed-Edom, et la maison des magasins à ses fils.

1 Chroniques 26:15 French: Martin (1744)
Le sort d'Hobed-Edom échut [pour la porte] vers le Midi, et la maison des assemblées échut à ses fils.

1 Chronik 26:15 German: Modernized
Obed-Edom aber gegen Mittag und seinen Söhnen bei dem Hause Esupim.

1 Chronik 26:15 German: Luther (1912)
Obed-Edom aber gegen Mittag und seinen Söhnen bei dem Vorratshause,

1 Chronik 26:15 German: Textbibel (1899)
für Obed-Edom nach Süden zu und für seine Söhne auf das Vorratshaus,

1 Cronache 26:15 Italian: Riveduta Bible (1927)
Per il lato di mezzogiorno, la sorte designò Obed-Edom; e per i magazzini designò i suoi figliuoli.

1 Cronache 26:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ad Obed-Edom scadde la sorte per la porta meridionale; ed a’ suoi figliuoli scadde il luogo delle collette.

1 TAWARIKH 26:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan lagi Obed-Edom sebelah selatan, dan bagi anak-anaknya perbendaharaan yang di sana.

역대상 26:15 Korean
오벧에돔은 남방에 당첨되었고 그 아들들은 곳간에 당첨되었으며

I Paralipomenon 26:15 Latin: Vulgata Clementina
Obededom vero et filiis ejus ad austrum : in qua parte domus erat senrioum concilium.

Pirmoji Kronikø knyga 26:15 Lithuanian
Obed Edomui­pietų vartai, jo sūnums­sandėliai.

1 Chronicles 26:15 Maori
Ki a Opereeroma ko te rota mo te tonga; a ki ana tama ko te whare taonga.

1 Krønikebok 26:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
For Obed-Edom falt loddet mot syd, og for hans sønner falt det ved forrådshuset.

1 Crónicas 26:15 Spanish: La Biblia de las Américas
A Obed-edom le tocó la del sur, y a sus hijos los almacenes.

1 Crónicas 26:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
A Obed Edom le tocó la del sur, y a sus hijos los almacenes.

1 Crónicas 26:15 Spanish: Reina Valera Gómez
Y a Obed-edom, al sur; y a sus hijos, la casa de las provisiones.

1 Crónicas 26:15 Spanish: Reina Valera 1909
Y por Obed-edom, al mediodía; y por sus hijos, la casa de la consulta.

1 Crónicas 26:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y por Obed-edom, al mediodía; y por sus hijos, la casa de la consulta.

1 Crônicas 26:15 Bíblia King James Atualizada Português
A Obede-Edom, coube a Porta Saul; e a seus filhos a cada dos depósitos.

1 Crônicas 26:15 Portugese Bible
A Obede-Edom a do sul; e a seus filhos a casa dos depósitos.   

1 Cronici 26:15 Romanian: Cornilescu
Partea de miazăzi a căzut lui Obed-Edom, iar casa magaziilor a căzut fiilor săi.

1-я Паралипоменон 26:15 Russian: Synodal Translation (1876)
Овед-Едому на юг, а сыновьям его при кладовых.

1-я Паралипоменон 26:15 Russian koi8r
Овед-Едому на юг, а сыновьям его при кладовых.

Krönikeboken 26:15 Swedish (1917)
för Obed-Edom den lott som angav söder, under det att hans söner fingo på sin del förrådshuset;

1 Chronicles 26:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Kay Obed-edom ay dakong timugan; at sa kaniyang mga anak ay ang kamalig.

1 พงศาวดาร 26:15 Thai: from KJV
ของโอเบดเอโดมออกมาสำหรับด้านใต้ คลังพัสดุนั้นเขาจัดให้บุตรชายของเขาดูแล

1 Tarihler 26:15 Turkish
Güney Kapısı Ovet-Edoma, depo için çekilen kura da oğullarına düştü.

1 Söû-kyù 26:15 Vietnamese (1934)
Cái thăm về cửa nam trúng nhằm Ô-bết-Ê-đôm; còn các con trai người, canh giữ kho lương phạn.

1 Chronicles 26:14
Top of Page
Top of Page